https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/arkyl/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Теперь, сидя на балконе, Грег яснее видел последовательность происходившего. Он сделал тогда три выстрела. И орудие убийства, прямая улика здесь, на кухне. Ему непременно нужно избавиться от пистолета.
…Мент уже падал, когда из браунинга выскочила первая использованная обойма. Его тело согнулось, и серебристый диск, миниатюрный жетон, зеркально блеснул и ударился об пол.
Из кармана брюк Грег достал черное кожаное портмоне и, открыв его, ногтем сковырнул засохшую капельку крови с серебристой поверхности жетона. В маленьком отделеньице лежало пластиковое удостоверение личности. Гарсия Лорка Мендес, фас и профиль. «Policia Cuidad de Colon». Пижон был отлично упакован, достаточно взглянуть на его коричневые кожаные ремни. Грег нахмурился. Colon – что это такое? Повернув жетон к свету, падавшему на балкон из окна квартиры, он заметил, что слово «detective» было написано неправильно. Откуда он взялся, этот ярлык, из банки с крупой, что ли?
И вдруг на него нахлынула волна облегчения. Скорее всего этот Пута вовсе и не был ментом. А если и был, то, так сказать, в экспортном исполнении.
Грег вспоминал, в каких странах говорили по-испански. Мексика. А еще? Коста-Рика. Куба. Он погасил сигарету об ограждение балкончика, выпил еще водки и снова закурил. Боливия – когда-то он видел фильм «Кассиди и танцующий малыш». Перу. Колумбия.
Итак, что же именно мент из Колумбии делал в этом крупном канадском банке.
Он запомнил его взгляд, видел, как даже в смертной судороге он хватался за портфель. Пута мог быть кем угодно, но не пришел же он в отделение банка с портфелем, полным наркотиков, с тем, чтобы сдать его туда на хранение?!
Ну и дела. Минуту назад тебя ожидали двадцать пять лет исправительных работ, и вдруг густо запахло миллионами.
Или нет?
Где же портфель? Вероятно, он оставил его у двери. Нет, секунду, это невозможно, он запер дверь и вошел прямо в квартиру. Значит, портфель был в кухне? Он ясно помнил, что завернул пистолет в куртку и положил рядом с мойкой, но он не помнил, куда он дел портфель.
Грег встал, повернулся к раздвижной стеклянной двери и увидел, что прямо на него идет высокий, широкоплечий, хорошо загоревший молодой человек. Грег чуть не поднял руки, но вовремя заметил, что на парне ничего нет, кроме коричневых слаксов, и что от дверей спальни на него смотрит абсолютно нагая Хилари.
Сунув в карман портмоне и жетон, Грег взялся за ручку двери. Парень чуть не оторвал ему руку, с такой силой он захлопнул ее.
Какое-то время они стояли, разделенные только стеклом, и выжидательно смотрели друг на друга. Потом Грег взял цветочный горшочек и сделал вид, что собирается бросить его в стекло. Парень отпрянул в сторону. Грег поставил горшочек и сел. Сигарета у него во рту сгорела до фильтра, он сплюнул окурок в низенький, пузатый стаканчик, закурил снова и потом предложил пачку новоявленному сопернику. Он был поражен, но не хотел показать виду.
Молодой человек повернулся к Хилари и что-то сказал ей, потом, кивнув ей, пошел в спальню. Хилари отправилась следом за ним. Что, черт подери, происходит? Он предполагал, что Хилари будет в шоке, разбитая и несчастная. Она должна была упасть в его объятия, рыдая и прося утешения. Может быть, пока там все происходило, этот парень был здесь и уже успел поддержать ее и утешить?
Грег решил, что, если они закроют дверь в спальню, он разобьет стекло и пойдет за браунингом.
Однако дверь не закрыли, через несколько минут молодой человек вышел из спальни полностью одетым. Помимо коричневых слаксов, на нем были такого же цвета пиджак и куртка, белая рубашка с галстуком и блестящие коричневые ботинки.
Парень приоткрыл немного дверь и спросил:
– Собираетесь устроить скандал?
– Нет, конечно нет, – ответил Грег.
– Предупреждаю, у меня в карате черный пояс.
– А у меня красные подтяжки, так что маленькие девочки принимают меня за пожарника, – парировал Грег.
Парень любезно улыбнулся Грегу, распахнул дверь и отступил в сторону. Грег вошел в гостиную и прикрыл за собой дверь. Парень спросил:
– Вы давно знакомы с Хилари?
– Около шести месяцев.
– Так долго? А где вы с ней познакомились?
– Стою это я в очереди, а когда очередь подошла, как раз там она и стояла.
Парень расхохотался. Грег уселся на софе. Хилари вышла из спальни. На ней был шелковый халат, подаренный Грегом, который облегал ее в нужных местах. Она накрасила губы, но оставила в беспорядке волосы и была восхитительна. Грег глазами искал портфель, но его не было. Может быть, за стойкой?
Молодой человек представился – Ренди Люкас. Он посоветовал Грегу чувствовать себя как дома и пошел приготовить коктейли. Хилари села в кресло", как можно дальше от Грега. Он попытался улыбнуться ей, но она на него не смотрела.
В раскрытую дверь Грегу было видно, как Ренди работает с его курткой, не трогая ее, не подходя довольно близко.
Ренди кончил наконец возиться со своими коктейлями и принес их в гостиную. Он осторожно поставил поднос на кофейный столик и протянул один коктейль Хилари и другой – Грегу.
Грег отпил.
– Пока вы были на балконе, Хилари кратко рассказала мне о сложившейся ситуации. Хочу, чтобы вы знали, для меня это полная неожиданность.
– Да? – откликнулся Грег.
– Я уже объяснила Ренди, что мы встретились у общей знакомой, что нам пришлось выпить и вы настояли отвести меня домой, а потом были излишне активны. Я удивлялась, куда это задевался мой ключ, но теперь понятно, – заговорила Хилари.
– Дверь была открыта. Я позвонил тебе на работу, там сказали, что в банке ограбление и ты не можешь подойти к телефону. – Он нежно и тепло улыбнулся ей. – Ты в порядке?
– Да, Ренди позаботился обо мне.
– Она была в шоке, но теперь все прошло, – прибавил Ренди. Грег не обратил внимания на его слова.
– Ты помнишь, что сегодня у нас свидание? Мы условились на восемь.
– Что с тобой? Когда же ты от меня отстанешь?
Грег посмотрел на парня, заглатывал ли тот всю эту ложь. Похоже, тот принимал все за чистую монету.
– И все-таки у нас свидание, и ты это отлично знаешь.
– Но я же позвонила и отказалась сегодня после обеда. Тебя не было, и я записала это на твоем телефоне. Я не должна была соглашаться куда-то идти с тобой. Мне просто жаль было тебя обижать.
С точки зрения Грега, гардероб Ренди выглядел несколько консервативно – было похоже, что эта одежда не один год пролежала в сундуке. Но коктейли он смешивал прекрасно. Грег выпил свой стакан, налил еще и свободно откинулся на подушки софы.
– Как раз перед моим отъездом из города мы с Хилари обручились, – сообщил Ренди.
Грег улыбаясь кивнул.
– Чтобы пожениться, – пояснил Ренди.
– Да, я понял. Это великолепно, примите мои поздравления.
– Мы с Ренди давно знаем друг друга, – сказала Хилари.
– Мы работаем с Хилари в одном здании, я в фирме «Маквейд и Маквейд». Меня послали на шесть месяцев в Торонто, там был особенно сложный случай. Я вернулся только сегодня утром, – сказал с улыбкой Ренди.
Грег потирал себе подбородок, обдумывая ситуацию.
– Уголовное законодательство, – уточнил Ренди и сделал паузу, чтобы Грег это прочувствовал. – А кстати, чем занимаетесь вы?
– Актер, я актер.
– В самом деле? – Ренди заинтересованно подался вперед. – Телевидение, кино?..
– И то и другое, – сказал Грег. – Обычно то, что мой агент считает полезным для моей карьеры. Другими словами, что дает ему возможность заработать.
– А сейчас вы работаете над чем-нибудь?
– Меня пригласили на сериал коммерческих фильмов для «Тойоты». Это будет показываться на всю страну. Через пару дней об этом будет известно.
– Ну что ж… – сказал Ренди, вставая. – Пожелаем вам больших успехов. – Он поднял стакан для тоста, выпил и поставил пустой стакан на столик. Грег был уволен, и это было понятно всем троим.
Грег встал. Нащупывая мелочь в кармане брюк, он улыбнулся.
– Я только захвачу куртку и портфель и ухожу.
– Хорошо, – сказал Ренди и подмигнул Хилари.
Грег направился к кухне, Ренди надо было посторониться, чтобы пропустить его, но он, казалось, и не замечал, что Грег движется на него.
Обойдя Ренди, Грег вышел в кухню, взял куртку и крепко зажал ее в левой руке так, чтобы не выпал пистолет. Он думал, что портфель мог оказаться в кухне на полу около холодильника, но его там не было. Он оглянулся, куда, черт побери, он запропастился?
Ренди пристально наблюдал за ним, словно боялся, что тот украдет столовое серебро.
– Вы что-то потеряли?
Грег вернулся обратно в гостиную. Он чувствовал себя так, будто температура у него поднялась градусов на десять. Портфель был на балконе. Он быстро пошел туда, но на его глазах он превратился в шину.
Грег повернулся к Ренди.
– Послушайте, мне нужен мой портфель, и он нужен мне сейчас.
– Я думаю, приятель, сейчас тебе лучше уйти, – твердо, с ударением на слове «сейчас», сказал Ренди.
– С каким приятелем ты толкуешь, ты, придурок.
Ренди вспыхнул.
Грег направился к спальне, но Ренди загородил ему дорогу. Грег отступил в сторону, делая вид, что уступает ему, и внезапно изо всех сил ударил Ренди по колену.
Ренди скрючился, задел кофейный столик и упал вместе с ним на бок.
– Дорогой мой, ты ушибся? – вскрикнула Хилари. Грег подошел к ней, погладил по головке и успокоил:
– Не беспокойся, милая, он меня и пальцем не тронул.
– Да не ты, свинья!
Хилари оттолкнула его, подбежала к Ренди и, присев, положила его голову к себе на колени. Адвокат, с ненавистью глядя на Грега, лежал.
– Послушай моего совета, – сказал Грег, – и лежи где лежишь. И постарайся поступать не столько правильно, сколько разумно. – Он улыбнулся Хилари и снова повернулся к Ренди. – Иначе будешь побит.
Ренди смотрел на него, не мигая. Грег сказал:
– Я хотя никогда и не брал уроков мужества и самозащиты, но могу разделать тебя и не имея черного пояса.
По взгляду Ренди он понял, что достал его.
На ночной тумбочке в спальне он увидел фотоаппарат «Полароид», два пустых бокала и бутылку из-под шампанского в светлой пластиковой корзине со льдом. Мятые простыни в черно-белую полоску свешивались с кровати на пол, где валялись блестящие серебристые наручники. Десятка два фотографий были разложены на кровати, словно карты для игры в покер.
В бутылке оставался глоток, Грег допил шампанское, а бутылку швырнул на пол. «Надо бы – в зеркало», – мелькнула запоздалая мысль. Он исправил свою оплошность, запустив в зеркало «Полароидом». Фотографии и наручники он прихватил с собой. Он, разумеется, прекрасно помнил эту спаленку. Только кровать, тумбочка и туалетный столик с зеркалом. А клозет и вовсе был рассчитан на карлика. Портфеля не было. В кармане полосатого пиджака Грег нашел кожаный бумажник и воспользовался деньгами и кредитными карточками.
Ренди все еще не вышел из прострации, и Хилари изо всех сил давила на телефонные кнопки.
Грег вырвал из стены розетку телефона и пощупал у Ренди пульс.
– Можешь успокоиться, у него ничего страшного. Если кто спросит, объясни, что случилось: перепутала, мол, расписание, и двое оказались тут в одно время, они немного повздорили, а потом он споткнулся и разбился о столик.
– А ты, Грег, отправишься в тюрьму! Ты ворвался в мою квартиру и напал на моего жениха. Надеюсь, они посадят тебя надолго. Уж я постараюсь.
– Тебе сначала следует обсудить это с Ренди. Не повредило бы это его карьере. – Он улыбнулся. – А знаешь, я уверен, мы можем начать все сначала, и все будет хорошо.
Хилари швырнула в него телефоном, но промахнулась.
– Спасибо за ответ, – сказал Грег. – Значит, все кончено!
И в этот самый момент он вспомнил, где он оставил портфель. В зоне, где стоянка запрещена, на переднем сиденье оставленного и незапертого «торуса».
Глава 6
Бредли представил Уиллоуса и Паркер Мартину Россу. С момента ограбления банка прошло несколько часов, но только теперь Росс достаточно оправился от пережитого ужаса и мог давать показания. За это время все было зарисовано, замерено и сфотографировано. Собрали и пронумеровали все вещественные доказательства. Те места, где были обнаружены следы от беспорядочных выстрелов Грега, были соответствующим образом обработаны.
Сотрудников банка, прошедших процедуру предварительных показаний, отпустили домой.
Служба перевозки покойников – полицейские называют их «вампирами» – завернула изрешеченное пулями тело неизвестной жертвы в зеленый пластиковый пакет и увезла в морг.
Раны Росса были болезненны, но не опасны. Медики дали ему болеутоляющие и транквилизаторы, которые он, хотя и взял, но не проглотил. Он уверял детективов, что в состоянии потерпеть, а вот ясность ума, как они и сами понимают, сохранить необходимо.
Паркер улыбнулась ему, сочувствуя и благодаря. Помощник врача сказал, что у Росса небольшое сотрясение мозга, поэтому он так долго не приходил в себя.
Мартину Россу было под шестьдесят, и он всегда следил за своим здоровьем и весом. Он имел прекрасный цвет лица, серебристые густые волосы, проницательные, но добрые голубые глаза.
Росс открыто любовался Клер Паркер: к сожалению, молода и годится ему в дочери, но до чего хороша, просто кинозвезда! Отлично сложена, с прекрасными черными волосами и огромными карими глазами. Около глаз и рта уже пролегли легкие складочки: детектив по убийствам, она видывала виды. Ему хотелось сделать ей комплимент, который ей еще не приходилось слышать, он сознавал, что это безумно трудно, но его не оставляло чувство, что постараться стоит.
– Мой первый вопрос, мистер Росс, – насколько хорошо вы знали жертву? – спросил Уиллоус.
– Я вообще его практически не знал. В прошлом году он заходил в мой офис один-два раза, но я даже не уверен, что у него есть счет в нашем банке. Ему была нужна консультация по общим финансовым вопросам. Мне кажется, относительно тенденций по закладным ставкам. Между прочим, как себя чувствует Хилари? У нее все в порядке?
– Она отправилась домой довольно давно. Ее увез жених, – сказала Паркер.
Росс потирал себе лоб.
– Этого молодого человека зовут Грег. Очень приятный.
– Нам до сих пор не удалось идентифицировать жертву, – сказал Уиллоус.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


А-П

П-Я