https://wodolei.ru/catalog/mebel/kompaktnaya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Обезвредить Росса и устроить засаду.
– Ты думаешь, Росс согласится?
– У него нет выбора.
– С нашей точки зрения – нет. Будем надеяться, что он достаточно умен, чтобы встать на нашу точку зрения. Когда вы собираетесь поговорить с ним?
– Мы как раз сейчас туда отправляемся.
Бредли еще раз посмотрел в коробку и взял сигару, которую уже давно облюбовал.
– На сей раз позаботьтесь, чтобы у вас было соответствующее прикрытие.
Уиллоус вел бледно-зеленый «каприс», Паркер, сидевшая рядом с ним, наблюдала, как двухтонный фургон пытается обогнать шоколадного цвета «мерседес».
– Знаешь, Джек, чего я хочу?
– Обязательного телесного наказания для всех нарушителей дорожного движения.
– И этого тоже. А еще работать с партнером, который дает мне знать, чем он занимается.
– Послушай, извини. Тогда ночью дом был таким пустым. Я уже налил себе стаканчик, и тут мне пришло в голову… Ты знаешь, Клер, что это такое. Мне нужно было куда-то уйти, что-то делать.
– Найти где-нибудь паркинг, – сказала Клер, – побыть там.
Джек был прав – она знала, как бывает тяжко вернуться после смены в пустую квартиру. Она нечасто в этом признается, но она-то знала.
Уиллоус запарковался на стоянке для клиентов позади банка и опустил солнечный козырек, чтобы видна была надпись: «ПОЛИЦЕЙСКИЙ АВТОМОБИЛЬ».
– Как ты собираешься это проделать, Джек? – спросила Паркер.
– С тактом, дипломатично и непринужденно.
– А если не сработает?
– Остается откровенная угроза.
Мартин Росс был в кабинете. Сгорбившись над столом, заваленным бумагами, он сидел и смотрел в. окно. Уиллоус постучал костяшками пальцев в косяк двери. Банкир не слышал. Уиллоус постучал снова, на этот раз так сильно, что стало больно пальцам.
– Мистер Росс, – окликнула Паркер.
Росс глубоко вздохнул. Он повернулся и снова посмотрел в окно, как будто там за стеклом было что-то, что одновременно притягивало и пугало его.
– Мистер Росс, не могли бы вы с нами поговорить несколько минут, – попросила Паркер.
Росс рассеянно улыбнулся, когда они подошли к его столу. Он поправил узел голубого с золотыми полосками галстука, пригладил серебристые волосы. На расстоянии он выглядел неплохо. Но вблизи кожа оказалась бледной и дряблой, а глаза – красными. Росс плакал, и плакал недавно. В этом не было сомнений.
Уиллоус подошел прямо к столу банкира, оперся о него. Росс не возражал.
– По соседству с вами прошлой ночью была перестрелка, мистер Росс?
Банкир кивнул, но не поднял глаз от стола.
– Да, я читал об этом в утренних газетах.
– Вы, конечно, слышали выстрелы? Росс заколебался.
– Стрельба происходила в полквартале от крыльца вашего дома. Было сделано более ста выстрелов. Девять человек убито. И вы хотите, чтобы я поверил, что вы этого не слыхали.
– Куда вы клоните, что общего у меня со всем этим?
– Офицеры по борьбе с наркотиками находились в этом районе, когда началась перестрелка. Они были предупреждены и усиленно наблюдали за паркингом.
– Вы знаете кого-нибудь, кто водит синий или черный «понтиак» последней модели с четырьмя дверцами? – спросила Паркер.
Измученные глаза Росса переместились с Уиллоуса на Паркер и снова на Уиллоуса.
– Нет, не знаю, а почему вы об этом спрашиваете?
– Один из дежурных детективов видел, как автомобиль, соответствующий этому описанию, медленно проезжал мимо вашего дома, еще до начала перестрелки. В конце квартала водитель развернулся и запарковался напротив, через дорогу. Затем он вышел из автомобиля и пробрался к вам во двор. Было похоже, что он собирается вломиться в ваш дом.
– Я не знаю, о чем идет речь, – глухо сказал Росс.
– Скорее всего это касается вашей дочери Саманты, – сказала Паркер.
Ресницы Росса затрепетали. Кожа внезапно приобрела желтоватый оттенок. Уиллоусу показалось, что он едва держится и готов упасть.
Паркер и Уиллоус обменялись взглядами. Росс не отрываясь смотрел на свои бумаги.
– Думаю, на этот раз нам повезло – всем.
Росс передернул плечами и резко разогнулся.
– Вы не хотите рассказать нам об этом? – мягко спросил Уиллоус.
Капля пота упала с подбородка банкира на письменный стол, прямо на его подпись в конце отпечатанного документа. Росс стер ее голубым с золотым платком, слегка размазав подпись.
– Во всем виновата Саманта. Она еще совсем ребенок. А Мендес так умел очаровывать. Он сказал ей…
– Что он сказал? – спросил Уиллоус.
– Что он разведется с женой и что поэтому он копит деньги здесь, в Канаде, чтобы она не добралась до них.
– А сколько денег?
– Понятия не имею.
– А вы знали, что Мендес – офицер по борьбе с наркотиками у себя в Панаме?
– Нет, конечно, не знал.
– А как ваша дочь встретилась с Мендесом?
– Он пытался втянуть меня в свои дела. Я сделал ошибку, сказав ей об этом. Потом случайно они встретились. Но поверьте мне, это была чисто личная симпатия.
– Саманта помогала Мендесу отмывать деньги?
– Какие деньги? Все это не более, чем предположения, так ведь?
– В его комнате мы нашли квитанцию, – сказал Уиллоус. – Поверьте, мистер Росс, где-то здесь лежат очень крупные деньги.
– Саманта не имеет к этому отношения. Она очень упряма, но не глупа.
– Но если она занималась деньгами Мендеса, она должна стать очень богатой девушкой, не так ли?
Росс поднял голову. В глазах у него появилось бешенство. Впервые Паркер и Уиллоус заметили, что под этой мягкой личиной скрывается тигр.
– К чему вы подводите? Что она наняла убийцу, чтобы убрать Мендеса?
– Вовсе нет, – мягко сказала Паркер.
Уиллоус пояснил:
– Дело в том, что человек, который убил Мендеса и захватил портфель, возможно, считает, что вы или Саманта имеете доступ к деньгам. Я спросил вас, знаете ли вы кого-нибудь, кто водит темно-синий или черный «понтиак» последней модели. Мы полагаем, что автомобиль принадлежит человеку, который убил Мендеса.
– Вы думаете, вчера был он?
Уиллоус кивнул.
– Боже мой, она…
– За домом ведется наблюдение.
– Вы знаете, где сейчас ваша дочь, мистер Росс? – спросила Паркер.
– Нет, к сожалению, не имею понятия.
– Она не на занятиях?
– Она бросила их в первый же месяц. Сказала, что ей скучно.
– И с тех пор вы не знаете, как она распоряжается своим временем?
– Я боюсь спрашивать.
– Мы хотели бы вот что сделать, – заявила Паркер, – устроить засаду у вас дома. Вы с Самантой проведете одну-две ночи в загородном отеле за счет города. Как вы на это смотрите?
Росс мял в руках папку, потом отложил ее, кивнул:
– Я согласен. Согласен.
Маленькие каретные бронзовые часы на столе Росса пробили четверть. Паркер взглянула на свои и увидела, что они спешат. Она улыбнулась. Это лучше, чем опоздать.
Глава 22
На следующее утро после веселенькой поездки Грег спал долго и в ужасе проснулся, когда товарный поезд, вломившись через дверь спальни, с грохотом прокатился по нему тоннами стали и железа.
Он широко раскрыл глаза. Ух! Ночной кошмар. Но и явь была не намного лучше. Ренди основательно его уделал.
Он быстро встал и осмотрел себя в большое зеркало, врезанное в дверь спальни с другой стороны. Оказалось, что выглядел он еще хуже, чем предполагал: будто он всю ночь обнимался с мотком колючей проволоки. Спина в области почек опухла и была цвета перезревшей сливы. На затылке, там, где он вчера стукнулся о бетон, была огромная шишка. Страшно болела нога. Он был уверен, что ничего не сломал, и радовался этому, потому что меньше всего человеку в бегах нужна сломанная нога.
А что он скоро будет в бегах, сомнений у него не было.
Он долго, очень долго принимал ванну, надел мягкую фланелевую сорочку, черные кордовые брюки и черные спортивные туфли «Найк». Потом положил в тостер пару вафель, приготовил чашку кофе. Ко времени окончания завтрака он полагал, что уже совсем проснулся и в состоянии трезво соображать.
Но когда он налил себе третью чашку, на него из дымящегося носика кофейника полез Ренди, и Грег ударил его левой полусогнутой прямо между глаз, и кулаком так заехал ему в лоб, что кулак прошел сквозь его череп. Ренди исчез.
Грег понимал, что настоящего человека из крови и плоти невозможно дематериализовать левой полусогнутой, каким бы сильным ни был удар. К тому же он помнил, что вчера он сделал из него отбивную, видел, как он полетел с утеса, как его подмял локомотив, как его перемололи восемьдесят семь железнодорожных вагонов. Парень был мертв.
Собственно, и он, Грег, был мертв, хотя и стоял на ногах. Висячие часы над холодильником утверждали, что через несколько минут будет полдень. Может, разумней вздремнуть днем? Кто знал, что за дьявол мог вынырнуть в ночном сне? Он снова вернулся в спальню и лег. С помощью блока включил телевизор, взятый в аренду «Хитачи», который неуютно приткнулся на письменном столе. Новости. Игры. Мыльные оперы. Слегка порнографическая видеомузыка. Канал недвижимости. Канал купи-продай. Потом он слушал счастливого до одури парня на большой яхте, в объятиях женщины с большими грудями в бикини пастельных тонов, который уверял его, что он тоже может стать миллионером, если у него хватит силы духа.
Грегу требовалось предзнаменование, и он его получил. Он прибавил звук. Вместо яхты появился дом, достаточно большой, чтобы его назвать виллой. Перед выходом запаркован «роллс-ройс», а плавательный бассейн так велик, что можно припарковать яхту. Присутствовали и малышки, дружественно улыбались и молчали с таким видом, словно они и в голове не держали что-то там сказать. Бикини полны, головы пусты.
…Наличные, наличные, наличные, наличные. Только соберись с духом, чтобы не упустить случай. Случай, случай, случай!
Парень вел серию семинаров. Он верил в свободное предпринимательство, и ему хотелось распространить знания. Скоро, к счастью для Грега, он будет в Ванкувере. Название загородного отеля высветилось на экране большими, легко читаемыми буквами. Семинар продолжится три часа и будет бесплатным. Бесплатный, бесплатный, бесплатный!
Парень снова вернулся, ухмыляясь Грегу из-за руля «феррари» краснее адского пламени. Черный «порше» примостился рядом с «феррари». А с другой стороны – «роллс». Белый с поднимающимся верхом. Пальмы служили фоном, они были цвета денег и надежды, а небо – голубовато-чипсовое. А где же девочки? Да здесь же, дюжины девушек выглядывали из «роллсов», «порше», «феррари», и все смотрели на счастливого парня, ожидая, когда он закончит свои дела и вернется к ним, чтобы развлекаться, развлекаться, развлекаться.
Счастливчик снова был на яхте и говорил Грегу, что стать богатым совсем не сложно – нужно только собраться с духом, духом, духом!
Конечно, это было предзнаменование.
Грег проспал весь день и весь вечер, он проснулся, когда на часах было двадцать минут одиннадцатого. Он выключил ТВ. Красный сигнал на автоответчике вспыхивал в половину своей обычной силы.
Он какое-то время смотрел на него, а потом встал с постели, пошел на кухню и достал из холодильника последнее пиво.
Другое предзнаменование. Если кончается пиво, значит, пора шевелиться. Выпив половину бутылки, он прошел в гостиную. Ему пришло в голову, что, если появятся менты, он им скажет, что Ренди ворвался к нему в квартиру, избил и украл у него «понтиак».
Но вчера он оставил «понтиак» в нескольких кварталах отсюда, полил бензином и сжег до головешки. Так что встанет вопрос – каким образом Ренди добрался до залива Хорсшу?
Ну что ж, он продумал и это: Ренди приходил с приятелем, они избили его до полусмерти и украли автомобиль.
Другой вопрос – а как выглядит приятель Ренди?
Грег создал совершенно точный портрет Пола Ньюмана. Нет, так не пойдет… Он вообразил линялого типа на велосипеде, парня с редеющими волосами, бородой цвета кетчуп с солью, круглые очки в окрашенной металлической оправе, сидящие на курносом носу, чересчур волосатая грудь, кислая улыбка, короткие пальцы, мнущие сигарету «Кэмел». Великолепно, но менты тут же схватят управляющего дома, как только его увидят. Итак, как же все-таки выглядел приятель Ренди?
– Я видел только его кулак, господин офицер.
Грег выпил еще немного пива и закурил сигарету. У него было несколько граммов кокаина, спрятанных в квартире, но он не мог вспомнить где. Он начал рыться в гостиной, под подушками софы нашел пистолет, за стереосистемой – другой. Потом еще отыскался кольт 357-го калибра в вазе с искусственными цветами рядом с дурацким камином. Он заткнул один пистолет себе за пояс, потом встал у окна, взяв по пистолету в каждую руку, причем вес оружия так сильно тянул его руки к земле, что он сгибался. Не каждый может себе представить, как тяжело носить крупнокалиберный пистолет или как неудобно его иметь на себе – одежда протирается и рвется.
Он отпустил курки. Один из пистолетов был совсем новенький, и взвести курок было намного труднее, чем он предполагал: магазин начинал ползти, когда курок еще не схватился. Но он поставил его на место, выстрела не произошло. Он пошел в спальню, покопался там в поисках кокаина, пока его взгляд не упал на автоответчик. Красный огонек мигнул последовательно три раза, показывая, что его ожидают три звонка.
Первый был от Хилари. Сначала она говорила так, словно его избиение было ошибкой. Потом вдруг превратилась в судью и обвинителя и сказала, что уже ночь, а Ренди так и не вернулся. Потом снова впала в меланхолию, голос выражал сожаление, и она попрощалась. Перезвонить она не попросила.
Следующий звонок был из компании по чистке ковров. Могут также вымыть окна и почистить камины.
Третий звонок снова от Хилари. Она была вне себя. Ренди, конечно, отправился к нему забрать фотографии, она уверена. Где же ее красавец мальчик? Что Грег с ним сделал?
Неужели она так и сказала? Что ты сделал с моим красавцем мальчиком?
Грег перемотал ленту и прокрутил снова.
Да.
Он затянулся в последний раз и размял окурок по ковру каблуком.
Он снял трубку, набрал номер Хилари. Она ответила после пятнадцатого сигнала, голос ее был нечеткий, словно она, маясь бессонницей, считала бревна или пересчитывала овец.
– Я разбудил тебя?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


А-П

П-Я