https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Gustavsberg/artic/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У меня свои дела есть.
Тито многозначительно промолчал, и Паз добавил:
– Лола больна.
– О! Надеюсь, ничего серьезного?
– Нет, наверное, просто простудилась. Могу встретиться с тобой утром.
– Ладно. Послушай, а тебе известен парень по имени Габриэль Хуртадо?
– Нет. А кто это?
– Колумбиец. Как считается, наркоделец. Его имя всплыло в связи с тем, что твой… я хотел сказать, Кальдерон недавно с ним связывался. Мы проверили его телефонные звонки.
Федералы выразили к этому интерес. Они следят за ним уже не один год: за информацию, которая поможет его изобличить, назначена награда в два миллиона.
– Чем дальше, тем веселее, – отозвался Паз, принюхиваясь. Кто-то жарил лук. Слышался знакомый звон посуды. – Послушай, Тито, мне надо идти. Я тебе перезвоню.
– Колумбийские наркоторговцы, Джимми. Как правило, они не используют мистических партнеров.
– Ягуаров, – уточнил Паз и повесил трубку, после чего отправился на кухню, где обнаружил свою дочурку.
Она стояла на маленьком деревянном стульчике, которым пользовалась совсем малышкой, и готовила соте из цыпленка. Тут же в двух кастрюльках, над которыми поднимался пар, варились рис и черные бобы.
– Я проголодалась, а поскольку мама заболела, а ты спал, решила приготовить это для всех нас. Я ничего не испортила и не устроила беспорядка.
Паз оглядел кухню. Да, никакого беспорядка. Он присел на стул и залюбовался стряпней своей дочери, молчаливо воздавая должное ее великолепию.
15
Незадолго до темноты они закончили расставлять «хлопушки», и только провода растяжек остались ослабленными. Заряды были комбинированными – порох и напалм. Кукси сказал, что натянуть их можно будет перед тем, как они лягут спать. Мин было всего десять, и привести их в боевую готовность на тот случай, если незваные гости появятся днем, было делом несложным.
– Дорогая, нужно привести Кевина, – сказал он, закончив маскировать последнюю. – Нужно провести его по территории, чтобы он знал, где расставлены наши маленькие красавицы, и случайно ни на одну не напоролся.
– Я позову его, – заявила она и побежала в коттедж, который они с ним некогда делили.
Но Кевина там не было, от него остался лишь витающий в воздухе дымок марихуаны.
Выкрикивая его имя, она заглянула в ванную; не найдя его там, выскочила наружу и тут услышала надсадный звук, свидетельствующий о попытке запустить стартер.
Кевин сидел на месте водителя, вертел ключ зажигания и ругался.
– Она не заведется, – сказала Дженни.
– Ну, конечно, ты ведь у нас долбаный специалист по моторам, – презрительно бросил он и возобновил попытки.
– Да не нужно быть долбаным специалистом, чтобы вынуть ротор распределителя зажигания. Вот он.
Она достала деталь из кармана и подняла, чтобы ему было видно.
– Кевин, там, на дороге, полная машина гангстеров. Они ищут нас, меня и тебя. Прикинь, что к чему, пожалуйста. Подумай своей головой хоть раз в жизни.
Он распахнул дверь фургона.
– Дай сюда!
– Не дам. И вообще, какое такое у тебя важное дело, что ты должен ехать сию минуту?
– Какое дело? Я скажу тебе, сука, какое дело. Мы с Кирни собираемся взорвать сегодня ночью насосную станцию С-девять. А ну отдай мне ротор!
– Да ты с ума сошел, Кевин! – начала было Дженни, но осеклась, увидев в его дрожащей руке направленный на нее пистолет. – Ты собираешься в меня выстрелить? – спросила она после долгой паузы.
– Нет, если ты отдашь мне ротор.
Когда он говорил это, она заметила, что пистолет Кевина не снят с предохранителя, а он этого и не знал. Даже в убывающем свете девушка видела, что красной точки не видно. Точно так же она увидела на его лице, под маской дерьмового высокомерия, растерянность и страх.
Впервые до нее дошло, что она настоящая, а Кевин насквозь поддельный, и это факт. Она была сильна, умела выживать, всего повидала, знала, как существовать в этом мире, стреляла из пистолетов и сидела в тюрьме. Кевин же был сынком банкира, позером, неуверенным в себе. Просто удивительно, как она не видела этого раньше.
На самом деле Кевину не следовало бы разрешать даже улицу одному переходить, но она подумала, вдруг он может измениться, конечно, с некоторой помощью с ее стороны. Теперь, когда она знает, каков он в действительности, возможно, ей удастся как-то подтолкнуть его в нужном направлении. И в любом случае, черт возьми, не может же она его вот так взять и бросить!
– Хорошо, – сказала Дженни, – но я поеду с тобой.
– Ни хрена подобного!
– Тогда жми на курок. – Она достала из кармана ротор. – Но поторопись, иначе я зашвырну эту хреновину в пруд.
Несколько мгновений они стояли, глядя друг на друга, потом Кевин выругался и засунул пистолет за пояс брюк.
– Ладно, ладно, тогда поехали. Засунь эту штуку обратно в машину!
– Сначала отдай мне ключ, – заявила Дженни. – Машину поведу я.
Сидевший в темном фургоне Пруденсио Ривера Мартинес ощутил вибрацию мобильного телефона, взглянул на дисплей и увидел высветившийся номер Гарсии, который, скорчившись, прятался за высокой живой изгородью напротив усадьбы, за которой они вели наблюдение.
– Разукрашенная тачка трогает с места, – доложил он. – За рулем девка, этот маленький блондинчик с ней рядом.
– В каком направлении они едут?
– Секундочку.
Последовала пауза.
– На север.
– Я скажу Монтойе, чтобы тебя подобрал, – сказал Мартинес.
Две из имевшихся в его распоряжении машин занимали блокирующие позиции в начале и конце короткой дороги, именовавшейся Ингрэм, а его собственный фургон скрывался в боковом проезде, примерно посередине между ними.
Он мигом придумал план и поставил задачу водителям. Через несколько минут «фольксваген» прокатил мимо, и Кристобаль Риба, шофер Мартинеса, пристроился за ним. Движение по дороге было умеренным.
– Где мы будем их брать? – спросил Риба.
– Впереди, тут недалеко. Дорога идет среди высоких деревьев, под кронами настоящий туннель. Там их и зажмем.
– А не слишком ли тут оживленное движение, чтобы брать их прямо на улице? – усомнился Риба.
– Все примут это за ерундовое дорожное происшествие. Иглесиас затормозит прямо перед ними, а ты стукнешь их в задний бампер. Мы вылезем, они тоже – посмотреть, что да как, – и тут мы сунем им под нос пушки и увезем в гараж. Раз-два-три.
Когда черный фургон неожиданно вылетел с подъездной дороги на главную и затормозил прямо перед ней, Дженни вскрикнула и тоже ударила по тормозам. Машина резко остановилась: ее швырнуло вперед, и она не ударилась о руль только благодаря ремню безопасности.
– Дерьмо! – заорал Кевин и повторил то же самое, когда догонявший их фургон тоже ударил его машину в задний бампер.
Из обоих фургонов вышли и решительно направились к «фольксвагену» темнокожие мужчины.
– Гони отсюда! Гони! – закричал Кевин.
Он отстегнул ремень безопасности и завертелся на сиденье, затравленно глядя то на одного, то на другого из приближавшихся мужчин.
– Не могу, нас зажали! – крикнула она ему в ответ и увидела в окно подошедшего мужчину.
Он был плотный, круглолицый, с кустистыми бровями, оспинам на щеках, черными, постриженными под «ежик» волосами. Одет он был в слаксы бежевого цвета и белую, навыпуск, рубашку с короткими рукавами.
– Вы стукнули мою машину, – произнес он на правильном английском, хотя и с сильным акцентом. – Выйдите, нам надо осмотреть повреждения и оценить ущерб.
Она уже собиралась открыть дверь, когда Кевин, крикнув что-то, чего она не поняла, перегнулся через нее и куда-то потянулся. К ее ужасу, он вытащил свою пушку и наставил ее на незнакомца.
– Проваливай! Шевели своей долбаной задницей, козел, пока я не разнес тебе башку!
Дженни увидела, как на лице мужчины отразилось удивление. Пистолет в руке Кевина прыгал перед ее глазами: она заметила, что он опять не снят с предохранителя, и уже собиралась сказать об этом Кевину, когда рябой мужчина полез под рубашку, выхватил полуавтоматический пистолет со странно длинным стволом и дважды выстрелил Кевину в лицо, произведя звук не громче, чем если бы лопнула пара воздушных шариков.
Кевин упал, его простреленная голова, из которой лилась кровь, упала прямо ей на колени. Она посмотрела вниз, на ужасающее месиво из окровавленных волос, осколков кости и мозгового вещества, и набрала воздуха, чтобы издать самый отчаянный крик в своей жизни.
Издала она на самом деле хоть какой-то звук или нет, так и осталось для нее неизвестным, ибо между этим мгновением и следующим она ощутила, как все ее естество пронзает знакомый холод, все звуки стихают и умолкают, лицо убийцы, как и все остальное в поле ее зрения, сжимается в ослепительную точку, и она проваливается в пучину припадка.
Во вторник утром Лола Уайз еще спала, и муж не стал ее будить. Вместо этого он позвонил в госпиталь и коротко объяснил главному врачу, доктору Кеммельману, что у его жены сильное переутомление и ее несколько дней не будет на работе.
Доктор сказал, что он все понимает, такие вещи случаются довольно часто, и не стоит беспокоиться. Он спросил Паза, не нужны ли ему какие-нибудь лекарства, Паз поблагодарил и отказался. Потом Паз собрал дочку в школу и, увиливая от множества вопросов о том, что с мамой, отвез ее в «Провиденс». А на обратном пути ему позвонил Тито Моралес.
– Ты уже слышал?
– Слышал о чем?
– Надо было нам нагрянуть туда вчера. Ну, было же, было у меня на этот счет дурное предчувствие. Надо было самому поехать.
– Ты о чем толкуешь, Тито?
– Вчера вечером, около девяти тридцати, фургон, принадлежавший альянсу «Лесная планета», был зажат на автостраде Ингрэм парой других фургонов. Очевидцам показалось, будто это обычное, незначительное дорожное происшествие. Но только показалось. В фургоне обнаружено тело молодого человека по имени Кевин Восс, а в его голове две пули из девятимиллиметрового пистолета с глушителем. Его спутница Дженнифер Симпсон, девятнадцати лет, похищена неизвестными лицами. Ну как, нравится тебе это дерьмо?
– Не очень. Полагаю, вы сейчас уже в офисе этой самой «Лесной планеты», точно?
– Можно сказать, и так. Правда, офис у них еще тот – большущая усадьба на Ингрэм, южнее Перспективы, в сторону залива. Принадлежит парню по имени Руперт Зингер, которого, надо же такому случиться, нет в городе. Ну вот только вчера был – и сплыл: ха-ха. Единственными обитателями усадьбы сейчас являются Джемс Скотт Берне, что-то вроде дворника, и парень по имени Найджел Кукси, профессор университета и научный консультант организации. На них обоих у полиции ничего нет, а вот у этой Симпсон послужной список имеется. Она проторчала шесть месяцев в «Кедровых стремнинах», хочешь знать за что?
– Неужели за перевоплощение в здоровенную пятнистую кошку?
На линии последовало молчание.
– Тебе надо бы отнестись к этому дерьму посерьезнее, amigo. Она привлекалась за торговлю наркотиками в размерах, предусматривающих уголовное наказание, но ее освободили как совершившую правонарушение впервые. И сотрудничавшую со следствием. Кроме того, в фургоне, где находились эта Симпсон и Восс, мы нашли девятимиллиметровый пистолет. Из него не стреляли, на нем обнаружены отпечатки пальцев Восса. Выяснилось, что в прошлом марте он был украден из оружейного магазина в Орландо.
– Ну и на какие мысли все это наводит?
– О, приятель, мысли самые интересные, в двух словах не опишешь. Финнеган и полиция округа рвет и мечет из-за того, что мы нашли эту экологическую контору и немедленно им не доложили. Теперь они собираются сцапать шайку колумбийцев, которые околачивались на Рыбачьем острове, вместе с уцелевшими ребятами из «Консуэлы». Олифант тоже рвет и мечет: как это вышло, что мы не сцапали их еще вчера? Да, и как я говорил, прошлой ночью федералы заинтересовались личностью этого Хуртадо. Я слышал, они запросили ордер на проверку компании твоей сестры.
– Ох ты! Надо ее предупредить. Между прочим, ты нашел индейца?
– Нет, но в данном случае долбаные магические невидимые индейцы не находятся во главе списка приоритетов. Все внимание сосредоточено на войне, которую гангстеры из Колумбии развязали в Волшебном городе как раз накануне начала туристического сезона.
– Но это никак не объясняет два странных убийства.
– Конечно, но наши боссы сейчас закусили удила. Им очень хочется поскорее засадить колумбийских наемных убийц в тюрьму. А уж как повесить на них еще и эти убийства, можно придумать потом.
– Значит, я освобожден от должности консультанта по загадочным убийствам?
– А вот об этом я ничего не слышал, нет. Слушай, почему бы тебе не подкатить к этому месту на Ингрэм с целью, так сказать, консультации? Там у них имеется пруд с пираньями. Есть на что посмотреть.
– Буду через двадцать минут, – ответил Паз.
К тому времени он добрался до своего дома, зашел внутрь и заглянул к жене. С того момента, как он видел ее в последний раз, она не пошевелилась. Послушав ее ровное, спокойное дыхание, Паз отбыл, оставив ей записку: «Мі amor, se nutre de tu amor amada. Позвони мне, когда проснешься».
Пока он ехал на север по Коралловому пути, ему пришла в голову одна мысль, которую Паз тут же осуществил – набрал на своем мобильном телефоне номер мобильного своей сестры.
– Это Джимми, – сказал он, когда она ответила. – Федералы собираются наехать на вашу компанию.
К его облегчению, эта новость не повергла ее в панику.
– А что их интересует?
– Папочка, если я могу его так называть, похоже, проводил немало времени на мысе Кайли, в Колумбии, встречаясь о одним малым по имени Габриэль Хуртадо. Наркобароном.
Она выругалась, и Паз издал смешок.
– Это объясняет, почему ваши бухгалтерские книги в таком затраханном состоянии?
– Ну, я уже сама выяснила насчет счетов. Скажи лучше, что ты мне посоветуешь, mi hermano, братец?
– Полная прозрачность. Бухгалтера старого вонючки уволь: пусть вся вина ляжет на него и на папочку. Кстати, ты что-нибудь знала об их махинациях?
Она рассмеялась.
– Ты серьезно? У меня полдюжины свидетелей, как он взгрел мне задницу только за то, что я поинтересовалась, откуда в отчете взялись непонятные деньжата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я