https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Duravit/d-code/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Словно наяву возникли перед ее мысленным взором незабываемые чудные мгновения минувшего воскресенья, которыми они с Чарли наслаждались в роскошном гостиничном номере в Атлантик-Сити, предаваясь безумной страсти.
– Мистер Кеннелли желает поговорить с вами, Доминик, – с натянутой улыбкой произнесла дежурная, испуганно хлопая глазами.
– Как вы здесь очутились, Чарли? – с дрожью в голосе спросила Мэгги и подошла к нему, заподозрив, что он приехал сюда, чтобы увидеться с ней, а не с Домиником.
Доминик тоже шагнул наконец вперед и сказал, протягивая Чарли руку:
– В прошлый раз вы принесли торт, он оказался очень вкусным. На этот раз вы принесли мне ковер. Пожалуй, это уже чересчур.
Не удостоив Доминика рукопожатием, Чарли швырнул ковер к его ногам, крякнул и достал из кармана тренировочных брюк какой-то скомканный белый предмет дамского туалета.
– Вот, это велено передать тебе, приятель. – Он помахал блузкой Джулии и вложил ее в протянутую руку Доминика.
– Что это? – У бедняги глаза полезли на лоб.
– Кровавые пятна, – мрачно произнес на весь холл Чарли. – Разве можно так обращаться с дамой? Джулия рассчитывает получить свои вещи назад к концу недели полностью приведенными в порядок.
– Что? Да ты, похоже, совсем… Она же сама уронила тот кусок мяса! – запинаясь, воскликнул Доминик.
– Она уронила кусок полусырого мяса на свою белую блузку? Это как же?
– Ну может быть, и не уронила, но выплюнула. Я здесь абсолютно ни при чем.
– Значит, ты не бегал за ней по комнате и не пытался насильно засунуть сырое мясо ей в рот?
– Какой бред! – Доминик возмущенно посмотрел на Мэгги, рассчитывая на ее поддержку. – Ты веришь в эту чушь? Он утверждает, будто я пытался засунуть Джулии мясо в горло! Да за кого они меня принимают? За маньяка? Или психопата?
– Ты и есть самый настоящий придурок! – сказал Чарли. – Джулия все мне рассказала!
– А меня тебе выслушать не хочется? – спросил Доминик.
– Вряд ли это целесообразно! – Чарли пожал плечами.
Доминик насупил брови и молча ретировался.
– Куда же ты? – крикнул ему вслед Чарли. – Забери ковер!
– Я бы сказал тебе, что ты можешь с ним сделать, но здесь слишком много народу! – рявкнул в ответ Доминик и скрылся за дверью.
Чарли, все это время игнорировавший Мэгги, вдруг улыбнулся ей и воскликнул:
– Привет, крошка! Как дела?
Крошка? Мэгги возмутилась до глубины души. Да как он смеет делать вид, что между ними ничего особенного не произошло!
– Какого черта ты заявился сюда в этом шутовском наряде? Да еще и с ковром на плече! Потрудись объяснить свое поведение! – вскипела она.
– Почему бы нам не обсудить все спокойно, за чашечкой кофе? – миролюбиво промолвил Чарли. – Джулия считает, что у твоего приятеля поехала крыша. И я с ней согласен.
– Какое поразительное совпадение! – язвительно заметила Мэгги. – То же самое Доминик говорит о твоей подружке Джулии. И я склонна ему верить.
– Любопытно, что именно он тебе наговорил? – спросил Чарли, сверля ее взглядом.
Мэгги коротко изложила ему точку зрения Доминика на происшествие, случившееся в доме Джулии в прошлую субботу. Пуститься в пространные рассуждения по этому поводу ей мешало желание броситься к Чарли на шею и назначить ему новое интимное свидание. Ей также не терпелось сообщить ему, что у нее есть приглашение на вечеринку, устраиваемую рекламодателями в редакции журнала «Она» на следующей неделе. И спросить у него, не желает ли он отправиться туда вместе с ней на своем автомобиле с водителем.
Внезапно Мэгги заметила, что губы Чарли шевелятся, и сообразила, что он что-то ей говорит. Так уже с ней однажды случилось ровно сутки назад, в казино.
С той только разницей, что тогда, в Атлантик-Сити, губы Чарли казались ей притягательными и желанными, а сейчас, осознав, какие резкие и неприятные слова срываются с них, она зареклась позволять им касаться ее губ. Даже если бы выяснилось, что Чарли – единственный свободный холостяк в Нью-Йорке, а она – единственная незамужняя привлекательная женщина в расцвете сил, не связанная никакими обязательствами. К счастью, пока еще ситуация не была настолько безысходной.
– Да как ты смеешь называть меня лгуньей?! – в сердцах воскликнула Мэгги.
Но Чарли только молча погрозил ей пальцем и покачал головой, как бы говоря, что имеет для этого веские основания.
– Значит, Джулии ты веришь, а мне – нет? – теряя терпение, спросила Мэгги.
– Да, я верю Джулии! А Доминику не верю! Следовательно, не могу поверить и тебе, раз ты почерпнула информацию у этого лжеца. Ведь ты же не станешь отрицать, что не была свидетельницей тех отвратительных событий в ее квартире! Ты, милочка, в это время находилась со мной в казино, чем обеспечила себе безупречное алиби!
– Ах вот, значит, как ты теперь это называешь! – в гневе вскричала Мэгги. – Выходит, я предвидела такой поворот событий во время их свидания и поэтому позволила тебе уговорить меня слетать с тобой в это гнездо порока и разврата?
– Не злись, крошка! Это же только шутка! Ну не сердись на меня, пожалуйста! И давай не будем ссориться из-за Доминика и Джулии, они сами как-нибудь разберутся.
– Не поздновато ли? – Мэгги указала рукой на ковер.
– Я только хотел как-то помочь Джулии! Бедняжка сейчас в полном отчаянии, – попытался оправдаться Чарли.
– Любопытно, что послужило тому причиной? Быть может, ее замучила совесть из-за того, что она обозвала Доминика душегубом и убийцей? А ведь он всего лишь мечтал о сочном бифштексе! Кстати, никто не заставлял ее готовить для него мясо! И уж тем более – есть его.
– Не заставлял? Да Доминик пытался силой запихнуть ей мясо в горло!
– Ничего подобного! Он предложил ей только попробовать один кусочек. Это совсем другое дело.
– Но беда в том, Мэгги, что Доминик настаивал на своем!
– Доминик вежливо предложил ей продегустировать мясо. Джулия же, вместо того чтобы поблагодарить его, швырнула кусок ему в лицо! Вот как все обстояло в действительности, Чарли!
Мэгги пронзила своего собеседника свирепым взглядом, недоумевая, как она могла еще недавно мечтать о новой встрече с этим ужасным человеком! И даже была готова предать ради него и своего бойфренда, без пяти минут жениха, и свои идеалы, и свои принципы.
– Это он так утверждает!
– По-твоему, он лжет? Но зачем ему это надо?
– А зачем это нужно Джулии?
Терпение Мэгги иссякло.
– Я не могу поверить, что угробила на тебя свои выходные! А ведь я могла бы провести эти дни куда более плодотворно! – воскликнула она.
– Это как же? Расставила бы по алфавиту книги на стеллажах? Или просидела бы все дни у телевизора? Ты забыла, что вовсе не обязательно извлекать пользу из каждой минуты своей жизни?
Мэгги покосилась на девушку-администратора, внимательно прислушивавшуюся к их спору, и прошипела:
– И все же я считаю, что гораздо лучше проводить свое время с пользой, а не тратить его впустую, выставляя себя последним идиотом.
– Значит, я, по-твоему, идиот?
– Нет, – сказала она, проходя мимо него к двери лифта. – Идиотка я, потому что имела глупость связаться с тобой.
Глава 10
– Хорошо, что день своего рождения приходится праздновать только раз в году; – глубокомысленно заявил в пятницу вечером Чарли, обращаясь к своему старинному приятелю по прозвищу Грызун. – У меня появилось ощущение, что отмечать эту дату чаще мне было бы просто не под силу.
Грызун, румяный и рыжеволосый толстяк, удивился:
– У тебя не осталось сил, чтобы посидеть лишний раз в баре со своими друзьями?
– Признаться, я чувствую себя слишком старым для этой атмосферы, – сказал Чарли, махнув рукой на танцевальную площадку ночного клуба.
Между тем посетители, красивые, роскошно одетые, танцевали, пили, закусывали, шутили и смеялись – в общем, чудесно проводили свой досуг. Время от времени некоторые парочки незаметно выходили в туалет и уединялись там в кабинках. В этом заведении такое никого не смущало.
Обычно в столь разнузданных дебошах Чарли не участвовал, ограничиваясь ролью наблюдателя. Сегодня же ему вообще хотелось как можно скорее уйти из этого злачного заведения. Если бы не день рождения приятеля, то он вообще бы не пришел сюда.
Дело в том, что дома его ждала работа над колонкой для следующего номера журнала «Она», которую он должен был сдать еще неделю назад. Все это время он бездельничал и играл в гольф, полагая, что его отдохнувший мозг станет работать значительно активнее и продуктивнее. Однако вдохновение для сочинения статьи его так и не посетило.
Впрочем, не продвигалась и работа над произведением, где роль главной героини была отведена женщине по имени Мэгги. Объяснялось это просто – Мэгги навсегда исчезла из его жизни.
Что было, разумеется, только к лучшему.
С этой Мэгги его жизнь превратилась в кошмар.
Однако…
И без нее жить ему было муторно.
Вновь и вновь Чарли прокручивал в памяти тот день, когда он заявился в рекламное агентство с ковром на плече и белой скомканной женской блузкой в кармане и устроил публичный скандал. Видимо, ему следовало вести себя там как-то иначе, не обижая Доминика.
Мало того, с ним прекратила разговаривать и Джулия, за которую он вступился. Она требовала, чтобы он вернул ей ковер и блузку. Но Чарли не решался снова появиться в агентстве, опасаясь, что столкнется там с Мэгги.
Что же касается ущерба, нанесенного им Джулии, то Чарли был готов купить ей и новый ковер, и новую блузку. Она же заупрямилась и наотрез отказалась принять такой подарок. И при этом заявила Чарли, что не уполномочивала его швырять ее имущество к ногам Доминика в публичном месте.
– Мы не такие уж и старые, дружище, – бубнил тем временем его приятель по прозвищу Хомяк, уставившись на дно пустого бокала. Взгляд его был сосредоточенным и грустным. – О таких, как мы, говорят: «Мужчины в самом соку!»
– Это о нас-то? А мне кажется, что из нас уже сыплется песок, – усмехнувшись, встрял в их разговор Свинтус и грустно погладил себя по пивному животику. – Нет, молодость не вернуть…
– Но ты ведь не отказываешься от женитьбы на Даниелле? – спросил у него Грызун. – Хочешь совет? Бери с меня пример – переходи с пива на виски! И не грусти, дружище. У тебя все еще впереди. Вот станешь женатым человеком, купишь домик в Джерси, обзаведешься детьми и заживешь в свое удовольствие, размеренной жизнью женатого мужчины. В будни станешь регулярно мотаться на службу, а по выходным играть в футбол.
– Но почему, черт побери, именно в Джерси? Там ведь живет вся родня Даниеллы! Нет уж, мне бы хотелось жить где-нибудь подальше от них!
– Значит, это единственное, что тебя тревожит? – Чарли с недоверием посмотрел на приятеля. – А все остальное тебя устраивает?
– Не стану скрывать, вполне! Я созрел для семейной жизни, – кивнул тот.
Слышать такое от парня, который еще совсем недавно, каких-то три года назад, мог выпить бочонок пива и переспать за одну ночь с тремя подружками, Чарли было немного странно.
– Я и сам уже давно пресытился холостяцкой жизнью, – усмехнулся Хомяк. – Моя Сьюзи донимает меня с Рождества, но я хочу приурочить нашу помолвку ко дню ее рождения. Это будет в апреле. Кстати, вы знаете, что камень тех, кто родился в этом месяце, бриллиант?
Друзья покачали головами: мол, откуда же нам это знать?
– Так вот, теперь знайте. Мне так сказала Сьюзи.
Чарли закатил глаза: он давно подозревал, что Сьюзи хочет женить на себе Хомяка исключительно из меркантильных соображений: парень успешно торговал акциями и мог обеспечить ей безбедное будущее. Но высказываться на эту тему он не стал, не желая портить другу настроение. Пусть пожинает плоды своего блаженного неведения сам, он уже давно не ребенок и мог бы научиться отличать хищную охотницу за богатыми женихами от ангела. Просвещать же его было бесполезно, он все равно бы не поверил, что его Сьюзи морочит ему голову.
Сам Чарли оказался в подобном положении, когда встречался с Лаурой. Друзья не раз намекали ему, что они не пара. Но он к ним не прислушался и горько за это поплатился.
В день своей несостоявшейся свадьбы он вдрызг напился и не отбросил коньки только благодаря своим друзьям, не оставившим его в трудный час. Вспомнив сейчас об этом, Чарли сказал:
– Нам нужно держаться вместе, ребята! Выпьем за нашу дружбу!
Все наполнили бокалы бурбоном, чокнулись и залпом их опустошили.
– Ведь если разобраться, кроме нашей дружной компании, близких ни у одного из нас нет, – сказал Чарли.
– У меня еще есть Даниелла, – возразил Свинтус.
– А у меня – Сьюзи, – заявил Хомяк. – А как зовут твою девчонку, Грызун?
– Кэт! – сказал тот и громко икнул. – Она душка!
– Как же ты мог забыть ее имя? Мы же присутствовали при их знакомстве! Я тогда еще пошутил: дескать, вот увидите, рано или поздно они поженятся, наш Грызун и киска Кэтти.
Все дружно рассмеялись.
– Вообще-то она не Кэтрин, а Кэтлин, – уточнил Грызун.
– Ну и как вы уживаетесь? Часто ссоритесь? – поинтересовался Свинтус.
– Почти никогда, если она не заводит разговора о свадьбе.
Все кивнули в знак понимания и сочувствия. Чарли с Лаурой тоже постоянно ругались, если речь заходила о женитьбе. Она торопила его с помолвкой, он же всячески тянул время, не желая расставаться с холостяцкой свободой.
– Мы со Сьюзи тоже, бывает, ссоримся из-за свадьбы! – воскликнул Хомяк. – Церемония должна состояться уже в следующем месяце, а мне страшно даже лишний раз вспоминать о ней.
– Но ты же собирался подарить Сьюзи кольцо с бриллиантом только в апреле, – напомнил Грызун.
– Видишь ли, дело в том, что я пока еще не готов к женитьбе…
Его приятели снова понимающе кивнули.
Все они разделяли чувства своего друга и потому искренне ему сочувствовали. Чарли тяжело вздохнул: когда же все они наконец угомонятся? Все дни рождения Грызуна по традиции превращались в пьянку до утра с последующим тяжким похмельем. Если так будет продолжаться и дальше, подумалось ему, всем им не миновать курса лечения от алкоголизма.
– Когда ты подаришь ей обручальное кольцо, мы все попадаем, как костяшки домино, – изрек Свинтус.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я