Сантехника, ценник необыкновенный 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Алло? Кто говорит?
В конце концов Люси выдавила из себя заказ: большая пицца с колбасой и добавочной порцией сыра, покрытая корочкой, и это прозвучало как слова трогательной любовной песни из ее прошлого.
– Люси? Это ты?
Боже правый! Она даже не может безнаказанно заказать пиццу!
– Привет, Луиджи, как дела?
– Все хорошо, но ведь тебе теперь нельзя есть пиццу Люси, особенно после этой прибавки в весе. Мне очень не хочется упускать заказ, но ты слишком хорошо выглядишь, чтобы я мог взять грех на душу.
Хотя Люси стояла у кухонного стола, она понимала, что в действительности стоит на перекрестке дорог. Она могла согласиться с Луиджи, открыть банку консервированной фасоли и чувствовать себя молодцом, но могла и солгать.
– Это для моей сестры, – сказала она.
– Она тоже любит с колбасой и добавочной порцией сыра, как и ты? – Луиджи даже не пытался скрыть насмешку.
– Да.
– Чем-нибудь хочешь ее запить?
– А вы еще развозите мороженое?
Настала очередь Луиджи замолчать. Через несколько секунд он спросил:
– Твоя сестра любит сливочное с вафлями, как и ты?
– Да. Она может поглощать его в любом количестве.
– Это будет восемнадцать девяносто пять. Через двадцать минут. Но ты разбиваешь мне сердце, Люси. – Он повесил трубку.
Дело сделано. Люси заглянула в спальню и убедилась, что Мери-Фрэн, слава Богу, спит. Близнецы и Холден ночевали у мамы с папой. На этот раз, кажется, Мери-Фрэн наконец собиралась выполнить свою давнюю угрозу и уйти от Кита навсегда. Они с Люси проговорили большую часть вечера, и, насколько Люси поняла, проблема у Фрэн и Кита была в том, что они никак не могли договориться друг с другом.
Мери-Фрэн рассказывала, что они попробовали прибегнуть к помощи консультанта, но после того как Кит пропустил одну встречу из-за неожиданной деловой поездки, они больше не вернулись к этому. Мери-Фрэн сказала, что наняла няню на два с половиной дня в неделю, чтобы получить возможность побыть одной, но обнаружила, что это для нее только хуже. Поэтому два дня назад, когда Кит позвонил и сказал, что задержится в Хьюстоне еще на неделю, она подвела черту. Мери-Фрэн ушла от мужа. И убежала в Майами, в город, куда так часто приезжала, чтобы выспаться или потанцевать и чтобы унять душевную боль.
Люси вышла из спальни и покачала головой. Она понимала, что на этот раз все совсем не похоже на необузданные развлечения одинокой женщины, которые притягивали Фрэн раньше. Она уселась на диван и бездумно стала шарить по каналам, мысленно перебирая странности, произошедшие в ее жизни за последнее время.
Стивен отсутствовал уже четыре дня – он просто исчез. Он и прежде временами уезжал из города – иногда на целых несколько недель, – но всегда предупреждал об отъезде. А на этот раз – ничего. Никто не смог его найти, и Люси не повезло: она вытянула короткую соломинку, и именно ей пришлось звонить его бывшей жене. Услышав, что Стивена не могут нигде найти, та только рассмеялась. Все в офисе пришли к общему мнению, что если он не появится завтра, им придется известить власти.
Еще сегодня ей позвонил Тайсон и сообщил, что Лолу Дипаоло уволили. Рамона предупредила Лолу, чтобы она держала язык за зубами после того, как та высказала свои злобные замечания репортеру «Геральд», но в то же утро Лола позвонила на утреннее радио-шоу и повторила ту же самую чушь – якобы Люси уже даже не пытается похудеть. И как только Лола явилась на работу, Рамона уволила ее. Скатертью дорога!
Люси щелкала пультом телевизора, пока не наткнулась на марафон «Шоу Энди Гриффита». Принесли пиццу. Она шепотом, чтобы не услышала Мери-Фрэн, поблагодарила посыльного, убрала мороженое в холодильник и вернулась на диван, пристроив коробку на колени. Люси рассмотрела красно-зелено-белую карту Италии и маленькую милую картинку, изображающую парня, держащего дымящуюся пиццу. Она открыла коробку и насладилась зрелищем двенадцатидюймового хрустящего душистого наслаждения с острой колбасой и домашним томатным соусом, прикрытого бархатным покрывалом из расплавленной моцареллы. Как давно она этого не видела!
Люси умудрилась съесть всю пиццу, пока смотрела, как шериф Энди Тейлор помогает зарождающемуся роману между Губером и Флорой, новой официанткой в кафе. За время эпизода, когда Опи подружился с бродягой, Люси прикончила пинту мороженого. А когда Опи разыскивал потерянную бейсбольную биту в доме с привидениями, Люси лежала на боку и стонала.
– Люси? Ты здесь? – Голос Мери-Фрэн звучал глухо, словно она опять плакала.
Люси удалось встать с дивана и побороть приступ тошноты. Она кинулась к двери в спальню и по дороге бросила взгляд на пустую коробку из-под пиццы. Ей надо найти способ избавиться от нее.
– Я здесь, Фрэнни. Хочешь чашечку чаю?
– Нет. Ничего не надо. Я просто хотела убедиться, что ты здесь. Пожалуйста, никуда не уходи.
– Не уйду.
– По-моему, пахнет пиццей?
Похоже, придется опять лгать, и Люси спросила себя, стоит ли пицца постоянной необходимости врать своим близким и мелким коммерсантам.
– Я вскрыла банку с диетической пастой. Хочешь? – Она сама поморщилась, слушая свои слова.
– Нет, спасибо. Я собираюсь еще поспать.
Люси повернулась, чтобы закрыть дверь, но тихий голос Мери-Фрэн остановил ее:
– Подожди, Люси.
– Да, конечно. – Люси прислонилась к косяку и прижала ладони к животу.
– Спасибо тебе за все.
– Да какие проблемы!
– Могу я задержать тебя еще минутку? Я… я хочу попросить у тебя прощения.
Люси выпрямилась.
– За что?
Она хотела включить свет, но Мери-Фрэн ее остановила.
– Мне будет легче говорить об этом в темноте, – прошептала она.
– Как хочешь. – Люси ждала. При свете, просачивающемся из кухни, она увидела, как Фрэн села на постели, скрестив ноги.
– Во-первых, я хочу извиниться за то, что в последнее время была тебе не очень хорошей сестрой, да и раньше тоже. Я так сосредоточилась на собственных проблемах, что не была рядом с тобой, когда ты во мне нуждалась. – Мери-Фрэн разглядывала свои руки, голос ее был полон печали. – Я знаю, что у вас с Тео не все гладко. А я совсем тебе не помогаю. Вот явилась сюда и плачу. Прости меня.
Люси лишилась дара речи. Никогда в жизни Мери-Фрэн не была с ней так откровенна. Она прочистила горло.
– Все в порядке.
– Нет, погоди, дальше будет еще хуже. – Мери-Фрэн высморкалась в бумажный платочек и опустила голову. – Мне нужно признаться тебе в чем-то ужасном. В последнее время это очень мучило меня.
– Ладно. – Пугающее заявление.
– Я всегда завидовала тебе, Люси. Что-то нехорошее и злое во мне всегда радовалось, что ты толстая, потому что худоба – это единственное, что было у меня и не было у тебя. Мне стыдно признаваться тебе в этом.
– Ox!
Колени Люси подогнулись, и ей пришлось сесть на край кровати.
Фрэн посмотрела на нее, и Люси увидела, что глаза сестры снова наполняются слезами.
– Почему-то мне казалось, что твои успехи в снижении веса чем-то мне угрожают. Не знаю, что со мной такое. Уверена, что ты меня теперь ненавидишь.
Люси вздохнула. Кажется, они сегодня затеяли генеральную уборку в доме. Так что ей тоже стоит поучаствовать в ней.
– Я тоже всегда тебе завидовала. – Мери-Фрэн нахмурилась:
– Потому что я худая?
– Ну да. Худая, красивая и пользуешься успехом. Все всегда сравнивали меня с тобой. «Эти девочки Каннингем – хорошенькая и толстая».
Мери-Фрэн рассмеялась:
– А я всегда думала: «Эти девочки Каннингем – талантливая и глупая».
Они снова рассмеялись. Мери-Фрэн протянула Люси руку, и сестры бросились в объятия друг друга. Люси крепко прижимала к себе маленькое тельце Мери-Фрэн, и они слегка раскачивались. Потом Люси отодвинулась и погладила сестру по коротко стриженным волосам.
– Ты меня не ненавидишь? – Волнение на лице сестры тронуло Люси.
– Как я могу тебя ненавидеть? А ты меня не ненавидишь?
– Боже, конечно, нет. – Мери-Фрэн упала лицом на подушку. – Не знаю, что бы я делала, если бы не могла в эти последние месяцы приезжать к тебе. – Она повернула голову и посмотрела на Люси. – Знаешь, очень страшно обнаружить, что я, возможно, совершила ошибку, выйдя замуж за Кита. Мне предстоит принять так много решений. – Она грустно улыбнулась. – Но я устрою свою жизнь. Обещаю.
– Я знаю, ты это сделаешь. Ты сильная. И я всегда готова тебе помочь.
– Ты тоже сильная, Люси. – Мери-Фрэн вытерла глаза. – И я так горжусь тобой. Так горжусь всем…
Через несколько секунд ее дыхание стало глубоким и медленным. Люси наклонилась и поцеловала ее в щеку.
– Я тоже устрою свою жизнь, – шепнула она.
Люси закрыла за собой дверь спальни, и ее взгляд сразу же упал на коробку из-под пиццы на столике. Ей пришло в голову, что если бы этот разговор состоялся у них с Фрэн часом раньше, пицца показалась бы ей не столь уж привлекательной. Еще одно подтверждение тому, что гораздо лучше высказать свои чувства, чем глушить их в себе едой.
Люси со вздохом вытащила пластиковый мешок для мусора и сунула в него коробку из-под пиццы и стакан от мороженого. Нет, так не годится. Что, если Мери-Фрэн их увидит? Люси будет разоблачена. А о том, чтобы идти к мусорному контейнеру, не могло быть и речи, так как она обещала Мери-Фрэн, что не выйдет из квартиры. Как же избавиться от улики?
Люси взяла мешок для мусора, сквозь тонкий пластик которого ясно просвечивали цвета Италии. Достала из ящика ножницы. Разрезала коробку пополам, потом на четыре части, потом на восемь и продолжала резать до тех пор, пока не образовалась горка маленьких картонных квадратиков, измазанных томатом. Люси запихнула их в стаканчик от мороженого, закрыла крышкой и сунула стакан назад в мусорный пакет. Потом вернулась на диван.
Через несколько минут Люси поняла, что это тоже не выход. А если Мери-Фрэн увидит стакан из-под мороженого? Разве мороженое меньший грех, чем пицца? Что, если крышка стаканчика свалится и Мери-Фрэн увидит эти картонные обрезки? Она решит, что у Люси съехала крыша!
Люси бегом вернулась на кухню, остановилась посередине и стала думать, как уничтожить все улики ее кутежа. Наверное, именно так чувствует себя преступник с топором после совершения убийства. Тут взгляд Люси упал на раковину, и ее вдруг осенило.
К концу эпизода, где Барни Файф получает свою первую новую машину, горячая вода, налитая в раковину, сделала свое дело. Быстро помешав деревянной ложкой, Люси с удовлетворением убедилась, что картон раскис и превратился в ком серой массы, не поддающейся опознанию. Она выгребла эту массу в новый мусорный мешок, когда в дверь позвонили.
– Где она? – Кит стоял под яркой лампой в коридоре, в сбившемся галстуке и с растрепанными волосами. – Мама сказала, что она здесь.
Люси скрестила на груди руки и загородила дверь.
– Она спит.
– Я должен ее увидеть.
Люси неожиданно испугалась, не случилось ли чего-нибудь.
– Все в порядке? Дети… – Кит протиснулся мимо нее.
– С детьми все в порядке. А со мной нет. Я сегодня после обеда выхожу с совещания и получаю голосовое сообщение, что меня собирается бросить жена. Меня послали подальше по голосовой почте.
Кит обернулся, очевидно, в поисках спальни Люси.
– Где она?
Люси указала рукой, и красавец зять зашагал через ее маленькую кухню. Внезапно он остановился, глядя на засорившуюся раковину.
– Что это такое, черт возьми?
Люси поморщилась и с трудом заставила свои мозги выйти из ступора, вызванного пиццей.
– Э… папье-маше…
Кит оглядел ее с головы до ног.
– Ты выглядишь замечательно, Люси. Чего бы это тебе ни стоило.
Следующие несколько минут Люси изо всех сил старалась не подслушивать разговор, доносящийся из ее спальни. Она сделала громче звук телевизора, где шел эпизод, когда тетушка Би засаливает целую тонну огурцов. В сюжетную линию вплетались фразы из разговора Фрэн и Кита, которые обсуждали работу, секс, экономию, семейные обеды, Холдена и близнецов, а также не следует ли им сократиться и продать дом в Бакхеде, чтобы Кит мог найти работу полегче.
Люси даже услышала, как Фрэн сказала что-то насчет того, что собирается устроиться на работу на неполный рабочий день.
Через некоторое время Фрэн и Кит вышли из спальни, держась за руки. Кит казался растерянным, но уже более спокойным, а Фрэнни выглядела такой веселой, какой Люси ее не видела уже много месяцев. Ее улыбка была такой широкой, что приподнимала розовые яблочки ее щек. Кит нес в свободной руке дорожную сумку Фрэн.
– Мы сейчас переедем в «Четыре времени года». Я позвоню маме и сообщу ей. – Фрэн подошла к дивану и поцеловала Люси на прощание. – Спасибо тебе, дорогая. Завтра поговорим.
Люси смотрела, как они ждут лифт. И вздохнула, радуясь за них, когда Кит обхватил ладонями голову Фрэн и крепко поцеловал в губы. Люси закрыла дверь и оставила их одних.
Она только что закончила вычищать раковину, когда в дверь постучали. Люси подумала, что Фрэн что-то забыла. Но это был Тео.
* * *
Он понимал, что момент неподходящий, но будет ли когда-нибудь подходящий момент? Люси искусно избегала его в спортзале и находчиво перезванивала ему, когда он работал с клиентами, так что создавалось впечатление, будто она искренне пытается с ним связаться, но он понимал, что это не так.
Тео очень надеялся, что не разбудит ее, ведь было уже больше десяти вечера. И надеялся, что не ворвется во время свидания с кем-то другим. Ему казалось, он не переживет этого. Одно он знал совершенно точно – ему необходимо увидеть Люси и убедиться, что с ней все в порядке.
Потому что у Тео было такое чувство, что с ней совсем не все в порядке.
Когда Люси открыла дверь, Тео спрятал за спину свой подарок. Увидев выражение ее лица, он чуть было не расхохотался: она была похожа на ребенка, которого поймали на чем-то о-о-очень нехорошем.
Один быстрый взгляд позволил убедиться, что на ней ее любимый ансамбль – розовые тренировочные брюки и мешковатая футболка.
– Привет, Люси. Надеюсь, я тебе не помешал?
Она ничего не ответила, только шире раскрыла глаза.
– Можно мне войти?
– Конечно. Разумеется. Извини. – Она открыла дверь, и Тео с улыбкой огляделся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я