https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/Migliore/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Дорис тепло улыбнулась. – Итак. Ты влюблена в Тео?
– О Боже! Я ужасно, безумно, по уши влюблена в этого человека! Но как я могу отпустить веревку? Как могу разжать руки и упасть в воду, если не вижу, что там, внизу? Пираньи? Острые скалы? Токсичные отходы? Я даже не знаю, насколько там глубоко! Я могу сломать шею, как сухую ветку!
Дорис подняла бровь:
– Вот это метафора!
Люси сердито посмотрела на кошечек в кимоно на бумажной ширме и готова была поклясться, что слышит, как они тоненько смеются, издеваясь над ее вспышкой. Она начинала ненавидеть этих проституток.
– Честно говоря, Дорис, я надеялась услышать от вас, что мне делать с моей жизнью, черт побери!
Неожиданно для Люси Дорис поднялась со своего стула, подошла к диванчику, села рядом с Люси и крепко обняла ее.
Это было приятно. Люси почувствовала себя надежно защищенной. От Дорис пахло так, словно она только что вышла из бутика «Гермес» в Бал-Харборе.
– Все будет хорошо.
Люси яростно затрясла головой и взвыла:
– Он все время просит меня рассказать ему, что со мной произошло десять лет назад!
– Возьми, дорогая. – Дорис сунула бумажный платочек в сложенные руки Люси, и Люси вдруг осознала, что в последнее время люди в ее обществе всегда держат при себе бумажные салфетки. Она высморкалась и немного выпрямила спину.
– Я скорее умру, чем расскажу Тео Редмонду об инциденте на Кубке Тако.
– Почему ты так боишься рассказать ему правду?
– Потому что если он узнает, то такой и будет меня видеть! В его представлении это уже буду не я. Я стану самой некрасивой девчонкой в колледже, какую сумел найти футболист Брэд Зиркл, чтобы переспать с ней!
– Люси…
– Я превращусь в ту уродину, которую Зиркл использовал, чтобы покончить с полосой невезения!
– Ты действительно думаешь…
– Я стану той жалкой хавроньей, которую все жалели, когда узнали об этом, и на кампус свалились репортеры телевидения! Я не хочу, чтобы Тео видел меня такой! Я не могу этого допустить! Не хочу, чтобы он знал, что я была талисманом удачи футбольной команды колледжа!
– Но он же тебя знает. – Люси покачала головой.
– Возможно, Тео предпочел бы сформировать собственное мнение, основанное на правде. Я думаю, он сможет справиться с этим и не отвернется от тебя.
У Люси вырвалось громкое рыдание.
– Тео в течение семи месяцев узнавал тебя. Эта часть твоего прошлого не заставит его любить тебя меньше.
Люси перестала плакать, подняла голову и уставилась на Дорис.
– Любить меня? – Она заморгала и высморкалась. – А вы думаете, он меня любит?
Дорис ласково улыбнулась.
– Знаешь, Люси, помимо моих еженедельных сеансов с тобой, я еще познакомилась и с Тео, как и все остальные в городе. Я видела вас вместе на экране телевизора. Слышала, что он говорит и как он это говорит. Я заметила, как он смотрит на тебя.
Люси выпрямилась.
– Он очень тепло относится к тебе, Люси.
– Я знаю.
– Он заслуживает того, чтобы ты ему все рассказала. – Дорис погладила Люси по голове. – А когда настанет подходящий момент, ты, возможно, скажешь Тео и то, что уже давно любишь его.
Люси шмыгнула носом.
– И я должна сделать это без карамелек в шоколаде? Вот еще!
Дорис рассмеялась.
– Знаешь, Люси, чтобы быть честной перед самой собой, требуется мужество. Большая радость всегда связана с большим риском и требует некоторых усилий.
– Да. Я понимаю. Только я всегда пропускала подходящий момент.
– А вот ответ на твой первый вопрос: мне показалось, что ко мне приложили электрошокер для скота.
Люси не очень-то поняла, почему ее психоневролог перешла от темы радости к обращению с крупным рогатым скотом, и посчитала, что стоит это выяснить.
– О чем это вы говорите, Дорис?
Та улыбнулась и похлопала Люси по колену.
– Всякий раз, когда я видела Ирвинга – мистера Лемана, – мне казалось, что в меня ударяет очень дружелюбная небольшая молния, и атмосфера после этого становится более чистой.
– Вот оно что. – Теперь Люси прекрасно ее поняла.
– Ты поймешь, когда наступит подходящий момент, чтобы сказать Тео. Ты его почувствуешь.
Насколько Люси представляла себе, это будет очень похоже на желудочный спазм.
Запись в дневнике 11 июля
Завтрак: половина грейпфрута; яичница-болтунья из двух яичных белков; половина бублика из цельных зерен пшеницы.
Ленч: 100 г тунца; 1 ст. л. легкого майонеза; 1 яблоко; 3 ржаных хрустящих хлебца.
Обед: 100 г филе; 1 маленькая печеная картофелина; 1 ст. л. легкого масла; маленький вилок цветной капусты на пару.
Перекус: 1 нежирный йогурт; 1 стакан клубники.
Установка на сегодня:
«Легкий майонез схож с мастурбацией: по вкусу он приближается к настоящему продукту, но оставляет тебя неудовлетворенной, что ведет к возникновению фантазий насчет ныряния головой вниз в большой кувшин с настоящим продуктом».
Вероника просунула голову в дверь кабинета Люси.
– Я сегодня ответила на два ящика писем от фанатов но у меня уже нет места, чтобы их хранить. Какие будут предложения?
Люси застонала.
– Никаких.
– О! И там для тебя еще одна посылка. Большая. Хочешь, чтобы я ее вскрыла?
Анонимные посылки с вредной едой стали таким обычным явлением, что Люси даже не потрудилась рассказать о них Тео. Печенье. Чипсы. Конфеты. Была даже одна посылка с переложенными сухим льдом батончиками мороженого «Сникерс». Какой-то довольно богатый человек считал забавным мучить ее подобным образом.
– Конечно. Открой ее.
– И ты, как всегда, не хочешь знать, что в ней, правильно?
– Правильно.
– Как скажешь, босс.
Вероника ушла. А Люси терпеливо сидела за своим столом и ждала, уверенная в том, что ее секретарь не выдержит и доложит о содержимом посылки.
– Замороженная пицца, доставленная прямиком из итальянской «Пиццерии-Уно» в Чикаго.
У Люси екнуло сердце.
– Какими же больными извращенцами могут быть люди, – прошипела она.
– С колбасой.
– Боюсь, я не выдержу.
– Все в порядке, Люси. Я отнесу пиццу в кабинет Стивена. Это он забирает домой большую часть присланной еды.
– Тебе нравится мое платье? – Люси стояла у входа в бальный зал, куда начинали собираться гости. Тайсон появился одним из первых, и пришел он с Лолой, которая тут же направилась к бару.
– Если честно, я предпочитаю другой стиль.
– Неужели? – Люси могла бы оскорбиться, если бы не заметила блеска в глазах Тайсона.
– Да, другой. – Он покачал головой, не отрывая взгляда от платья Люси. – Знаешь, такое платье должно лежать на полу, скомканное, со сломанной молнией и оторванными рукавами. А тебе оно совсем не подходит. По правде говоря, я считаю, что тебе следует снять его немедленно.
Тайсон остался ее другом – другом, с которым можно пошутить и посмеяться, – хотя они не встречались с ним с тех пор, как она вернулась из Тампы. Люси показалось, что он был расстроен, когда она сказала ему, что не может продолжать с ним встречаться, однако блеск не исчез из его глаз и улыбка всегда была наготове для нее. Игривое внимание Тайсона давало ей ощущение того, что она нравится, в то время как она пыталась разобраться со своими более серьезными чувствами к Тео.
Люси рассмеялась, когда появился Тео. Он шел между ее матерью и отцом. Вся ситуация походила на какой-то нелепый свадебный выход: она стоит рядом с парнем, с которым раньше встречалась, и ждет своего возлюбленного, которого сопровождают ее родители.
Люси мимоходом отметила, что мать выглядит потрясающе в переливающемся голубом платье, а отец кажется на удивление поджарым во взятом напрокат смокинге; потом взгляд Люси вернулся к подлинной усладе ее взора.
Увидеть сейчас Тео Редмонда было все равно что вкушать батончик «Дав» в джакузи под открытым небом, одновременно слушая Моцарта и любуясь северным сиянием. Слишком много удовольствий одновременно, мозг не состоянии их охватить. Его золотистая кожа и слегка выгоревшие на солнце волосы, ясные синие глаза, убийственная улыбка, высокая стройная фигура, совершенно сногсшибательная – и все это в обрамлении накрахмаленной белой сорочки, строгого галстука-бабочки, белого смокинга…
– Ну и ну!
– Держись, Люси! – Тайсон покачал головой. – Он всего лишь мужчина и носит бандаж, как и все мы.
Она выдохнула воздух и взглянула на Тайсона.
– Обязательно сегодня говорить о бандажах? Я разряжена в пух и прах, и спортзала поблизости не видно, и мне очень нравится смотреть сейчас на Тео.
– Похоже, ты пропала, Люси! Ты действительно любишь Тео.
Люси спасло то, что взгляд Тайсона упал на вход в бальный зал, и его рука остановилась в воздухе, не донеся бокал с шампанским.
– Кто эта маленькая леди?
Люси нашла взглядом ту, которая заинтересовала Тайсона.
– А! Это Вероника, мой секретарь. Будь с ней поделикатнее. Мне нужно, чтобы она была в понедельник в офисе в добром здравии и с ясной головой.
– С добрым здравием никаких проблем не будет, – ответил Тайсон, уже двинувшись по направлению к Веронике.
Следом за Тео, вместе с Дэном и Джиа, вошел Бадди. Мери-Фрэн шла за ними – без Кита. Собственно говоря, Люси не видела своего зятя после дня крестин Холдена и уже начала подумывать, что Мери-Фрэн прикончила его и спрятала тело в подполе их красивого дома из красного кирпича в георгианском стиле в Бакхеде. Надо будет не забыть ее спросить.
Затем вальяжной походкой вошел Стивен вместе с Каролиной Буэндиа и Джоном Уивером, которые выглядели точно так же, как и в студии шоу «Проснись, Майами!», и стало очевидно, что вечер начинается.
* * *
Он выбрал чертовски неподходящее время для такого прозрения, но вот оно, всего в нескольких шагах от него в торжественном бальном зале отеля «Мандарин ориентал». Это была Люси, захватывающе прекрасная в своем платье, скорее даже намеке на платье, и он вдруг почувствовал, что этот момент станет одним из решающих в его жизни. Моментом, который все изменит.
Тео не сводил с Люси глаз, и на него нахлынули воспоминания обо всех других решающих моментах за те тридцать два года, которые он прожил на этой планете.
Рождение брата трудно далось его маме. Роды продолжались восемнадцать часов, и врачи быстро унесли Брайена Джозефа Редмонда, а потом вернулись и объяснили убитой горем семье, что у ребенка синдром Дауна. Тео было всего шестнадцать, но в тот момент он перестал быть центром внимания в жизни родителей и превратился в равного им, в независимого и взрослого человека, от которого ждали помощи. Он вдруг стал другом и союзником отца, доверенным лицом матери и старшим братом красивого и непонятного ребенка.
Тео видел, как ласково врачи утешали его маму, держали ее за руку и как осторожно сообщили ей правду о Бадди. Тео сразу же понял, в чем состоит его предназначение в жизни. Он будет делать настоящую, важную работу, дарующую исцеление. Он захотел стать врачом. Потом Тео поймал в коридоре медика, проговорил с ним добрых полчаса и принял решение. Все, что он делал после этого, преследовало выбранную цель.
Следующий решающий момент наступил тогда, когда декан медицинского факультета вызвал Тео из операционной когда тот ассистировал на рядовой операции по удалению аппендикса. Когда Тео вышел за ним в коридор, он уже ощущал тяжесть нависшей над ним трагедии; он только еще не знал, кто умер и как это случилось. Когда декан положил ладони на плечи Тео и произнес: «Мне очень жаль, что приходится тебе об этом говорить…» – все снова изменилось.
Та встреча за ленчем, когда Дженна объявила, что порывает с ним, была еще одним из таких моментов. Когда она все ему выложила, Тео вдруг понял, что он никогда по-настоящему не знал женщину, сидящую напротив него. Он был так увлечен тем, что видели его глаза – ее красотой, энергией, ее элегантностью, – что за пять лет даже не попытался проникнуть в глубину и узнать этого человека изнутри. Возможно, он поступал так намеренно, опасаясь, что может найти там нечто не столь красивое, как внешняя оболочка. Но правда заключалась в том, что женщина, которую он считал идеальным партнером своей жизни, Тео теперь не устраивала.
Он снова посмотрел на Люси и почувствовал, как в груди его стало горячо, а лицо расплылось в улыбке. Он подумал: «Она прекрасна» – и тут же выругал себя за неадекватность этих слов. Да и какими словами можно описать эту женщину? Она потрясающе красива. Она излучает свет, жизнь, она чертовски сексуальна в этом почти незаметном платье. Но она еще и удивительно храбрая, очень веселая, да и вообще самая лучшая женщина из всех, кого он знал.
Тео убивало то, что она больше не была только его Люси. Она принадлежала всем. Теперь все могут видеть то, что он увидел в ней с самого начала, – что она обладает всеми мыслимыми достоинствами.
Тео приближался к Люси, все так же не отрывая от нее взгляда, и нечто первобытное шевельнулось в нем. Это была темная сторона его психики, которую он мог бы назвать пожалуй, чувством собственника. Наверное, поэтому он испытал облегчение, увидев, что Тайсон отошел от Люси.
Тео показалось вдруг странным, что он до сих пор не открыл Люси, что любит ее. Ведь он действительно ее любил.
Это упущение он намеревался исправить немедленно, к только приблизится к ней настолько, чтобы она расслышит его слова. Сейчас ему было наплевать на политику «Палм-клуба» – Рамоне придется с этим смириться. Наплевать на то, сколько сплетен это вызовет и какие трудные семь лет ждут его впереди. Имело значение только то, что он проведет эти годы вместе с Люси.
Это и было его прозрением – он хотел получить Люси так, как раньше не хотел ничего в жизни. Так же сильно, как хотел стать врачом.
– Привет, Тео. – Направлявшийся к двери Тайсон проследил за взглядом Тео. – Ты здорово выглядишь.
– Ты тоже. – Тео заглянул через плечо Тайсона и увидел, что вокруг Люси собрались ее родные. Теперь ему никогда не застать ее одну…
– Знаешь, приятель, ты лучше не обижай эту женщину, иначе я буду гоняться за тобой, как гончий пес.
Тео в ответ рассмеялся:
– Тебе не о чем беспокоиться.
– Я говорю совершенно серьезно. Понял? Выслушай меня. – Тайсон подтащил Тео к паре стульев у стены. – Давай присядем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я