итальянские смесители 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Талли поглядел на него снизу вверх. Глаза Кларика напоминали море зимой.
— И все равно… передайте привет полковнику Уайли. Думаю, вы с ним все-таки увидитесь. И еще передайте, что я очень не хотел бы делать то, что собираюсь сделать завтра в Салеме с этими горе-вояками. Но если понадобится — сделаю. И если это поручат мне, а не какому-нибудь джао по назначению Губернатора Оппака, я вытащу Роба из его норы. Они не знают, как это сделать, а я знаю.
Он развернулся на каблуках и направился туда, где стоял Эйлле. Подумав секунду, Талли поднялся и зашагал следом.
* * *
— Я посоветовался с Вротом кринну Хемм вау Уатнаком, ветераном Завоевания, — произнес Эйлле, когда Талли и генерал подошли ближе. — Мы обсудили ход последнего сражения, и он полностью согласен с вашим мнением. Джао действительно плохо подготовлены для выполнения такой операции.
Уши Врота шевельнулись.
— У людей есть очень хорошее изречение. Мне вообще нравятся их изречения… «Откусили больше, чем могут проглотить». — он произнес это на родном языке, но очень по-человечески. — За те годы, пока я воевал, мы не раз оказывались в подобных ситуациях. И я понял, в чем была наша ошибка. Не стоит драться с людьми в городах, если без этого можно обойтись. Люди невероятно искусны, когда дело касается ловушек, засад, диверсий… А человеческий город — самое подходящее место для применения такой тактики.
Господи, откуда они выкопали это чудо природы? Поза Эйлле чуть изменилась. Казалось, он выглядел увереннее и строже.
— Я пришел к такому же заключению. И поэтому поручаю проведение операции вам, генерал Кларик, и вашей дивизии. Приступайте, как только будете готовы.
— Есть, сэр.
Талли заметил, как у Кларика загорелись глаза. Генерал уже собирался уходить, когда Эйлле остановил его.
— Подождите, генерал.
Эйлле посмотрел в сторону своего командного центра. Рядом с хэнтом Губернатора это здание казалось еще меньше.
Из дверного проема вышел Яут, сжимая что-то в руке. Талли понял, что это такое. Коротенькая толстая палочка, которые джао называют «бау». Такая была у Эйлле, и Субкомен-дант редко с ней расставался. Палочка казалась деревянной, но на самом деле была сделана то ли из рога, то ли из кости.
Приблизившись к Эйлле, фрагта почтительно отдал ему палочку, и Субкомендант немедленно передал ее Кларику.
— Я вручаю вам бау, Эд Кларик. Принесите его назад с честью.
Глава 26
Кларик разглядывал короткую резную палочку у себя в руке. Он даже не знал, что думать и лишь механически ощупывал неглубокие канавки на ее поверхности. Их было немного, а узор выглядел незамысловатым. Вроде погон младшего офицера. Генерал с усмешкой подумал, что точно такая же резьба нанесена на бау самого Эйлле. Вот так бывает. Оценка боевого опыта… Мало кому из офицеров-джао, которые сейчас находятся на Земле, довелось воевать больше Кларика. И уж всяко не Эйлле, который получил свое первое назначение.
Бау — это не погоны и не орденская планка. Это нечто более личное, то, что относится к оценке твоих собственных достижений. Этакий аналог «стены самолюбия», на которую люди-офицеры вывешивают похвальные грамоты, благодарности и отчеты о своих боевых достижениях. Но у джао это носит более официальный характер и каким-то образом связано с отношениями в кочене. Как именно, Кларик пока не понял. Надо будет спросить Кэтлин или доктора Кинси — они лучше во всем этом разбираются. А впрочем… все это детали. Главное — суть: Кларик никогда не слышал, чтобы офицеру джинау вручили бау. Теперь после каждого успешно выполненного задания на эту палочку будет наноситься какой-нибудь завиток. Нет, даже не это главное. С этого момента коренным образом меняется его положение в этом обществе. Он становится… нет, не равным, у джао нет такого понятия: у них все подчиняется строгой иерархии.
Скажем проще: его приняли. Между ним и джао больше нет барьера.
— Верните его, когда вернетесь с победой, — проговорил Эйлле. — Вам добавят нарезку за Салем.
— Есть, сэр!
Чтобы отсалютовать, бау пришлось переложить в левую руку. Машина уже ждала, и Кларик жестом подозвал ее. Как обычно, это был человеческий транспорт — «хэмви», — с магнитной подвеской и устройствами связи джао. Подобно большей части техники джинау, он явно знавал лучшие дни.
Усевшись рядом с водителем, Кларик поймал его взгляд, устремленный на бау. Казалось, ничего другого парень просто не видит. Через пару секунд тот наконец-то поднял глаза и залился краской, так что многочисленные веснушки потонули в румянце. Если бы не сидел, вскочил бы и вытянулся по струнке, подумал генерал. Похоже, значение этой штуковины для него не секрет.
— Поехали, поехали! — рявкнул Кларик. — Что вам, особое приглашение требуется?
Эйлле наблюдал за продвижением бригады Тихоокеанской дивизии из своего командного центра. Благодаря спутникам слежения, воздушным катерам-разведчикам и устройствам видео— и аудиосвязи, которые были в срочном порядке переданы всем частям, играющих в атаке ключевую роль, он хорошо представлял себе общую картину.
Кларик приказал бросить в бой человеческие танки со старыми кинетическими орудиями и несколько изменил тактику. И вскоре стало ясно, что приемы, которыми повстанцы успешно отражали атаки джао, больше не действуют. Джинау не тратили времени и сил на разрушение зданий. Они полностью сосредотачивались на подавлении очагов сопротивления.
Стоя рядом, Врот комментировал происходящее. Несомненно, у него был богатый опыт, и к полудню Эйлле понял, на чем строит свою тактику Кларик. Пехота, подобно щупальцам, ползла вперед, оценивая обстановку. Едва пехотинцы встречали сопротивление, их немедленно отводили, и в бой вступали танки и легкая артиллерия. Эти прицельные удары оказывались поразительно мощными. Кларик не тратил сил, чтобы просто разрушать строения, но если это требовалось для того, чтобы уничтожить мятежников… Это была тактика точечных ударов, тонкая и безжалостная.
Замечания Врота были краткими, но поразительно точными. По его мнению, можно было достичь еще больших успехов, подключив к операции летательные аппараты — для координации боевых действий и поддержки с воздуха.
— А еще лучше, — его голос гудел, точно басовая труба — если вы дадите джинау воздушные корабли. Прежде чем изгнать людей с неба, мы понесли большие потерн из-за лх летательных аппаратов. Разумеется, с нашими катерами они не идут ни в какое сравнение, и их электронику можно вывести из строя, но с наземными войсками они справляются прекрасно. Только позаботьтесь, чтобы люди не передрались между собой. И особенно это касается пилотов. За ними нужно, как говорят люди, следить в оба. Иначе вы не успеете вздохнуть, как вас начнет осаждать толпа полоумных, которые будут требовать особой формы, особых знаков отличия… а то и отдельного командования. По большому счету, люди — очаровательные существа, но у них есть поразительная способность разваливать все.
Яут нашел Врота вскоре по возвращении из Салема. На самом деле, трудно сказать, кто кого нашел. Врот был старым боевым товарищем Яута, когда-то они вместе участвовали в завоевании Хос Тира — «когда были молоды и горячи», как выразился Яут, принимая великолепную трехчастную позу «веселье-воодушевление-и-ностальгия».
Пока длилась церемония представления, Эйлле разглядывал ветерана. Тот все еще казался крепким, его глаза смотрели ясно, ваи камити почти не читался из-за многочисленных шрамов и служебных отметок. Старик совершенно не стеснялся и откровенно изобразил «восхищение-и-внимание».
— Субкомендант Эйлле, — сообщил он, — до меня дошли слухи, что Плутрак даровал нам одного из своих отпрысков. И я прибыл сюда, чтобы увидеть это собственными глазами… — он поморгал. — Этот ваи камити ни с чем не спутаешь.
— Прибыли откуда? — спросил Эйлле.
— Из населенного пункта, который люди называют «Портленд». Я живу там с тех пор, как вышел в отставку. Я приехал с войсками, которые назначены на это задание. Там мое лицо знакомо более чем многим.
Вдалеке прогремело несколько взрывов. Врот повернулся к экранам, и его поза изменилась — теперь это была довольно грубая версия «суровости-и-неодобрения».
— Вы потеряете много воинов, прежде чем сделаете дело, — изрек он. — Больше, чем необходимо. В таких боях у людей всегда преимущество.
— И у вас были такие бои?
— Предостаточно, — Врот сделал плавный жест, словно обводя свое покрытое шрамами лицо. — И меня метили не только командиры. Получил с лихвой, как сказали бы люди.
Эйлле заметил, что Яут разглядывает их обоих. В позе фрагты была какая-то двойственность. Ожидание… желание… В полумраке его глаза светились, словно ориентир.
Да, разумеется. Этот старый баута обладал бесценным опытом. И бесценными знаниями об этом мире — именно тем, что сейчас было нужнее всего.
— Ваше имя? — спросил Субкомендант.
Тело старика «расплылось в удовольствии» — это человеческое выражение идеально описывало его позу.
— Врот кринну Хемм вау Уатнак.
Хемм — молодой периферийный кочен — находился в союзе с более многочисленным Уатнаком и уже прославился грубостью и неотесанностью своих отпрысков. Они были надежны, но слишком прямолинейны, чтобы легко создавать новые связи. Впрочем, у этой грубой прямоты была и оборотная сторона — честность.
— Я бы мог получить немалую пользу, выслушивая мнение столь опытного воина, — проговорил Эйлле. — Тем более — так хорошо знакомого с этим миром.
Это было приглашение на службу, и ничто иное. Наряду со множеством служебных меток, на щеке Врота была метка бауты — ветерана в отставке. Термин происходил от «бау» и обозначал жизнь, прожитую со славой для кочена и Наукры.
Принять статус бауты было делом добровольным. Большинство джао — например, Яут, — не соглашались на такой шаг, хотя имели на него полное право. Это означало разрыв всех связей, в том числе и с родным коченом. Отпрыск, который стал баутой, таким образом, мог провести остаток своих дней, как ему угодно. Это означало почти неограниченную свободу — свободу от витрик. Но и одиночество, ибо свобода от исполнения долга не приносит радости.
Врот покосился в строну Кларика. Генерал был ранен, и кровь еще не полностью остановилась, но он держался с твердостью, которая сделала бы честь джао.
— Я слышал, вы взяли к себе на службу не одного человека, а несколько, — заметил Врот. В наклоне его ушей проявилось неодобрение — или это лишь показалось?
— Да, — спокойно ответил Эйлле. — Мне кажется, это лучший способ понять этот мир и принести здесь пользу.
— Воистину, — подхватил Врот. — Несмотря на вашу юность, вы рассуждаете весьма здраво. Если бы таким здравомыслием обладали те, кто выбирал Губернатора Земли, Нарво не прислали бы сюда этого бешеного ларрета Оппака. Служить Плутраку будет для меня великой честью.
— Тогда я приглашаю вас к себе на службу, — произнес Эйлле, принимая позу «приветствие-и-почтение». — Вы окажете честь Плутраку и мне лично.
Это было действительно честью. Баута редко соглашается поступить к кому-либо на службу. Но Эйлле сделал себе мысленную пометку: если дело дойдет до деликатных переговоров, Врота не задействовать. Каковы бы ни были способности и знания старика, — а они были весьма обширны, иначе Яут не выглядел бы таким довольным, — чувством такта он явно не отличается.
— Вы и в самом деле получаете удовольствие, общаясь с людьми? — спросил Эйлле.
— О, да, — ответил Врот. — Ну, иногда это меня тяготит, но… Они куда более сообразительны, чем мы, а сообразительность всегда восхищала. Может быть, это у меня возрастное… А может быть, потому, что я из Хемма — грубый мужлан, как говорят люди, — и всю жизнь провоевал… Но мне нравится на Земле. На редкость увлекательно. У людей куда больше способов развлечься и занять себя, чем вы способны вообразить, и многие из них мне по вкусу. Об этом у них тоже есть изречение. Думаю, у них они обо всем есть. «Как удержишь на ферме того, кто побывал в Париже?»
Эйлле это ни о чем не говорило, но старый воин находил его весьма забавным.
— Но вы же не можете все время предаваться человеческим развлечениям?
— Конечно, нет. Большинство из них — просто глупая трата времени. Другое дело командные виды спорта, как они это называют. Например, футбол. Восхитительное зрелище, хотя мне ни за что не позволят играть… Но как может разумное существо ради собственного удовольствия залезать на крутую скалу? А то, что они зовут музыкой и живописью… По большей части просто ужасно. Отвратительный шум, от которого болят уши, бессмысленные пятна красок, разбросанные по поверхности без всякой определенной цели! Учтите, многие из людей разделяют мое мнение… — его уши игриво шевельнулись. — Но главное мое занятие — учить. И учиться.
— Учить?!
Эйлле был потрясен. Достойные отпрыски, отойдя от дел, занимались обучением детенышей, а лучшие из них возвышались до звания фрагты. Но природа вещей такова, что у бауты нет дальнейших обязательств перед коченом.
— Кого вы обучаете? И чему?
На миг тело ветерана приняло положение «смущения-и-неловкости».
— Я учу людей. В Портленде есть одно учебное учреждение — люди называют их университетами. Поскольку настоящих коченов у людей нет, они используют эти учреждения для того, чтобы дать образование детенышам, которые подают надежды. Портлендский университет невелик, но имеет долгую славную историю, и учиться в нем весьма почетно. Его называют «Тростниковым Колледжем». Вскоре после того, как я обосновался в Портленде, один из их старейшин подошел ко мне и весьма робко — ха! — спросил, не соблаговолю ли я обучать их детенышей нашему языку.
Эйлле и Яут переглянулись.
Немыслимо. Эйлле — Субкомендант, намт камити, — приглашая Врота к себе на службу, был охвачен почтительным трепетом. И вдруг какое-то безродное человеческое существо осмеливается вот так запросто приблизиться к бауте…
Врот погладил отметину на щеке.
— Возможно, отпрыски Уатнака грубы и неотесанны, молодой Плутрак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79


А-П

П-Я