Качество удивило, сайт для людей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ибо это ее люди. Ее земля. Он покорил Нортумберленд, но Бетани покорила его сердце.
Ройс прижался лбом к ее щеке.
– Господи, – прошептал он, – не отнимай ее у меня. Какие бы проступки я ни совершил, ты караешь слишком строго. Если хочешь, возьми меня, но пощади мою любимую. Она – олицетворение всего доброго и светлого в этом мире. Такой женщины, как Бетани, которая служит Тебе, служа своим людям, здесь будет не хватать.
Бетани застонала, и Ройс смахнул прядь волос с ее лба.
– Как тебе помочь? Как облегчить твою боль?
Вздохнув, Ройс закинул голову, устремив взор вверх.
– Боже, – воскликнул он, – возьми меня вместо Бетани!
Его громкий крик отразился от стен, и Брет схватил его за руку.
– Не надо, она проснется.
Ройс печально улыбнулся, чувствуя, как его глаза застилают слезы.
– Non, видишь, как крепко она спит.
– Пусть Бетани отдохнет. Она очень устала.
– Oui, пусть она отдохнет.
Слезы душили Ройса. Да, пусть она отдохнет. И ребенок у нее в чреве тоже будет спать. Два человека, которых он любит больше всего на свете, покинут этот мир, так и не узнав о его любви.
Склонившись к Бетани, Ройс шепнул ей на ухо:
– Бетани, я люблю тебя всем сердцем. Ты и наш ребенок – величайший дар Господа Бога. Если ты выздоровеешь, обещаю: я буду выполнять все твои желания. Я буду делать для тебя все, что в моих силах, – лишь попроси. Я даже верну тебе свободу, если ты того пожелаешь.
Прикоснувшись губами к щеке Бетани, Ройс опустил голову на ее подушку. О боже, без нее жизнь кончится.
У него перед глазами предстали картины прошлого. Ройс поклялся всем, что было для него свято: если ему предоставится еще один шанс, если Всевышний сотворит чудо, он не повторит своих ошибок. Однако, произнося обет, Ройс понимал, что желает невозможного. Бог никогда не предоставляет человеку шанс исправить свои проступки. Сделав ошибку, приходится до конца жизни нести на себе тяжесть свершенного. Но цена этой ошибки – его душа. Вытерев слезы, Ройс снова взглянул на жену. Он не мог оторваться от прекрасного лица Бетани.
Ему на плечо легла чья-то рука. Обернувшись, Ройс увидел Вашеля.
– Милорд, мы – то есть все ваши воины – молимся за ее выздоровление.
Ройс кивнул, глубоко тронутый тем, что его люди просят у неба исцеления для Бетани. Нормандским воинам предстоит в самом скором времени сойтись с врагом в кровавой сече, и тем не менее они не забывают его жену. Ему было ниспослано благословение, но он слишком поздно это понял. Вздохнув, Ройс встал. На нем лежит ответственность за других. Он не вправе их подвести.
Нежно проведя кончиками пальцев по щеке Бетани, Ройс выпрямился и взял Брета на руки.
– До моего возвращения ты будешь нести дежурство рядом с Бетани. Я могу поручить это задание только надежному воину.
Мальчик торжественно кивнул, но они оба понимали, что Ройс, вероятно, вернется слишком поздно.
Войдя в шатер мужа, Мери презрительно скривила губы, увидев поспешно соскользнувшую с ложа обнаженную девицу. Схватив в охапку свои вещи, та выбежала из шатра. Проводив ее гневным взглядом, Мери повернулась к мужу. Хью Синклер довольно ухмыльнулся, нисколько не смущенный тем, что жена застала его с любовницей.
– Разгромить их не составит особого труда, – произнесла Мери голосом, холодным, словно зимняя ночь. Она развернула лист пергамента. – Здесь записано, сколько в замке людей и боевых коней. Я составила план укреплений, отметив важнейшие крепостные сооружения и два подземных хода. Впрочем, оба они теперь бесполезны, – улыбнувшись, она передала свиток мужу. – Единственный человек, обладавший мужеством и не потерявший честь, мертв. Я устранила последнее препятствие.
– Меня поражает, женушка, с какой легкостью ты расправляешься со своими соплеменниками.
Мери застыла:
– Это было необходимо. Всевышний поручил мне покарать грешников.
Великан-шотландец приблизился к жене, потягивая эль.
– Он еще не передумал?
– Нет. Это мой долг.
– Ты любила сестру?
– Да, хотя та этого не заслуживала. Бетани присвоила себе то, что по праву должно принадлежать мне. Господь просветил меня.
Некрасивое лицо Хью скривилось в злорадной усмешке. Он швырнул кубок в дальний угол шатра.
– Мы готовы завтра пойти на штурм. Молилась ли ты о нашей победе?
– Да. Завтрашний день принесет нам удачу, и мы будем править Нортумберлендом.
– Нет, я буду править Нортумберлендом!
Мери отпрянула назад, и в груди у нее зашевелилось недоброе предчувствие.
– Мы будем править.
– Нет, женушка, – замахнулся Хью. – Тебе придется усвоить один урок.
Мери подняла руки, пытаясь защититься от удара, но кулак мужа сшиб ее с ног. Хью бил ее руками и ногами, а она, свернувшись клубком, пыталась защитить голову. Предыдущие побои Мери перенесла стоически, понимая, что так будет легче убедить Бетани в искренности ее слов, но сейчас муж ее словно озверел.
Избив жену до полубесчувственного состояния, Хью поднял ее с земли и швырнул на ложе. Мери застонала, не в силах поверить в то, что он задумал. Великан уверял, что ему нужны только ее земли и замок, но не она сама.
– А теперь, после того, как ты выполнила все, что мне от тебя было надо, не вижу причин, почему бы не вкусить твоих прелестей.
Хью принялся срывать с нее одежду. Мери отчаянно сопротивлялась, но следствием этого были лишь новые жестокие удары. Оглушенная увесистым кулаком, она сквозь туман ощутила, как муж взбирается на нее. Ее тело пронзила острая, нестерпимая боль. Мери попыталась спихнуть с себя Хью, но тщетно. Насытившись, он, довольно заурчав, перекатился на бок. Мери, разъяренная тем, что ее использовали словно последнюю шлюху, занесла кулак, целясь мужу в лицо, но так и не смогла нанести удар. Могучая рука Хью свернула ей шею.
Последней мыслью Мери был укор Господу за то, что тот покинул ее.
Ройс обходил крепостные стены. Все поле перед замком было заполнено вражеским войском. При первых проблесках зари оно двинется на приступ. Ройс осмотрел укрепления, проверил своих людей, и все это время в мыслях его неотступно присутствовал образ Бетани.
Он делал все, чтобы защитить ее землю, а перед глазами его стояла ее улыбка, в ушах звучал ее звонкий смех. Ройс заставлял себя действовать, невзирая на боль.
Образ Бетани, нисколько не померкнув, не покидал его всю ночь. Ройс понял, что он отныне всегда будет с ним, что бы ни случилось. Бетани стала частицей его жизни, проникнув в его сердце и душу.
Призраки могут успокаивать, могут мучить; призрак Бетани будет делать и то, и другое. Оставаясь один, Ройс смыкал веки, погружаясь в царство печали. Ги обнаружил брата забившимся в угол башни, лицо его было залито слезами.
Раньше Ройс сгорел бы со стыда, если бы его застали в таком виде. Странно, но теперь это не имело для него никакого значения. И все же, вытерев глаза, он, вздохнув, взглянул на брата.
– В чем дело, Ги?
– Ройс, я предпочел бы отсечь себе руку, лишь бы не приносить тебе это известие.
Кровь застыла в жилах Ройса, он ощутил, как у него стиснуло грудь.
– Она умерла, – безжизненным голосом произнес он.
– Non, – поспешно заверил его Ги. Ройс почувствовал прилив облегчения:
– Что же тогда случилось?
– Яд. Мы не смогли найти его, – тяжело вздохнул Ги. – Извини, Ройс.
– Как она? – спросил Ройс, затаив дыхание.
– Так же. Ее судьба в руках Всевышнего.
Кивнув, Ройс отвел взгляд, пытаясь совладать с мучительной болью. Прошло несколько минут, прежде чем он наконец заговорил:
– Как только начнет светать, замок подвергнется штурму. Я рад, что ты рядом.
– Я не отойду от тебя ни на шаг! – воскликнул Ги.
– Будем молиться о том, чтобы выстоять – не ради себя, а ради моей жены. Я перед ней в неоплатном долгу.
– Значит, ты признаешь, что любишь эту саксонку?
– Oui, но сейчас, уже слишком поздно. Я так и не успел сказать ей об этом, – дрогнувшим голосом произнес Ройс.
– У тебя еще будет возможность.
Ройс вздохнул:
– Я не верю, что Господь Бог предоставляет людям повторный шанс. Я обладал всем, чего только желал, но не понимал этого. Я отшвырнул от себя бесценный дар.
– Господь не карает, брат; это предоставлено людям. Он милостив и все понимает. Молись. Проси его вернуть этот дар.
– Молюсь. От всего сердца молюсь, Ги. Но ответа нет. Впрочем, я его и не жду. Твой брат не настолько близок к Всевышнему.
– Он раскрывает свой слух перед грешниками.
– Да? Боюсь, мой голос остался неуслышанным, – печально улыбнулся Ройс. – До этого момента я никогда не испытывал нужды в Боге, и теперь, уверен, он отвечает мне тем же. А сейчас нам надлежит выполнить свой долг, какие бы чувства нас ни обуревали!
Развернувшись, он решительной походкой направился к своим воинам.
– Пошли. Нам предстоит тяжелое испытание.
Глава 24
– Хвала Господу, нам приходится защищать укрепленную позицию. Я не горю желанием сойтись с этим войском на открытом поле, – сказал Ги Седрику, оглядывая с крепостной стены огромное скопление шотландских воинов. В нем говорила не трусость, а трезвая оценка силы врага. – Наше положение более выгодное, но неприятель и не думает ослаблять натиск.
Вот уже целый день на стены накатывались волна за волной одетые в шкуры воины.
– В жилах этих северян течет кровь диких викингов, – почтительно согласился Седрик. Несмотря на полученную вчера вечером от Мери рану, осунувшийся и бледный, старик не ушел с боевого поста. Он повернулся к Ги. – Им незнакомо чувство жалости.
Ги прекрасно его понимал. Половина населения Нормандии ведет свою родословную от жестоких скандинавов. Нечего ждать от них милосердия, им нужна лишь полная победа. Шотландцев необходимо разгромить. Ги осмотрел позиции неприятеля, над которыми уже начинали сгущаться ранние зимние сумерки. Благодарение Господу, ночь позволит сделать небольшую передышку.
– Если бы не эти высокие каменные стены, нам бы несдобровать.
Обернувшись, Ги увидел поспешно приближающегося Вашеля.
– Ройс зовет вас в главную залу, – запыхавшись, сказал тот, отирая с лица пот и грязь.
Торопясь в залу, Ги пытался понять, что замыслил его брат. Каким бы безвыходным ни казалось их положение, каким бы безрадостным ни виделось будущее, Ройсу всегда удавалось придумать выигрышный стратегический ход. Сейчас не тот случай, чтобы нарушать эту традицию.
Ги и Вашель вошли в залу, и суровый нормандский полководец повернулся к ним. Глубокие складки на лицах воинов и мрачные взгляды выдавали охватившую всех тревогу. Однако, несмотря на пропитывающие воздух беспокойство и неуверенность, голос Ройса, обратившегося к стоящему рядом воину, прозвучал властно и решительно:
– Удвойте количество часовых. Этой ночью мы должны быть особенно бдительны. Неприятель может воспользоваться любой нашей оплошностью.
– Oui, ты прав, – согласился Ги, вспоминая беспорядочные толпы полуголых воинов, с кровожадными воплями идущих на приступ.
Ройс кивком пригласил Ги и других командиров подойти к столу, на котором лежал план крепостных укреплений и окрестностей.
– Размести своих людей здесь, здесь и здесь, – приказал Ройс, обращаясь к начальнику гарнизона Феррагюсу и указывая места на плане. – А я во главе отряда воинов совершу вылазку через подземный ход и ударю шотландцам во фланг.
Его рука накрыла изображения полей и холмов слева от замка.
– Схватиться с врагом на открытой местности – самоубийство, – возразил Ги, и остальные согласно закивали. – К тому же Синклеру известно о подземных ходах, и наши действия не станут для него неожиданностью.
– Au contraire. Мой замысел удастся, так как мы будем действовать внезапно и непредсказуемо. Выехавший из главных ворот отряд всадников с Вашелем во главе отвлечет врага от замка. Наши воины, не ввязываясь в бой, заманят шотландцев к тому месту, где их буду ждать я, и, обрушившись на неприятеля одновременно с двух сторон, мы разгромим его. Зажатые между замком и засадой, шотландцы будут сокрушены.
– План великолепен, но и опасен, – озабоченно нахмурился Ги.
– У тебя есть другие предложения? – спросил Ройс, пододвигая ему карту.
Братья молча переглянулись. Наконец Ги нехотя покачал головой:
– Non. Но я пойду с тобой.
Он не мог отпустить брата в пекло одного.
– Non. Ты будешь охранять тех, кто в замке. С тобой останется Седрик. Со мной пойдет лишь небольшой отряд – люди, оставленные королем.
Командиры отрядов высказали Ройсу свои замечания. Тот, прирожденный военачальник, внимательно их выслушал. Подробно разъяснив свой замысел, он поставил конкретные задачи перед каждым отрядом, снова подчеркнув, что ключевая роль отводится его людям.
Ответив на все вопросы, Ройс распустил военный совет.
Командиры покинули залу, остался один лишь Ги.
– Ройс, ты не надеешься вернуться живым, – высказал он вслух свои мысли.
В отличие от остальных, он прекрасно понял замысел брата.
Ройс покачал головой:
– Non, я надеюсь одержать победу. Я буду во главе отборного королевского отряда. Это опытные, закаленные в боях воины.
«И чужие для него люди, – подумал Ги. – Ройс не хочет видеть, как рядом с ним будут погибать его друзья».
– Мне было бы легче, если бы ты назначил вместо себя кого-то другого, – сказал Ги, внимательно следя за братом.
Тот едва заметно стиснул зубы:
– Это невозможно. Я сам должен быть там.
Ги понял, что спорить бесполезно. Ройс не изменит своего решения. Чувствуя, как у него защемило сердце, Ги стиснул руку брата:
– Да хранит тебя Бог, Ройс. Я буду защищать твою землю и твой дом до последней капли крови.
– Знаю. Если нам улыбнется счастье, вечером я вернусь и мы отпразднуем победу, – ответил Ройс, заключая брата в объятия.
Два воина молча стояли посреди пустынной залы, сознавая, что, возможно, в последний раз видят друг друга. Однако этот редкий момент близости продолжался лишь мгновение. Ройс де Бельмар, ни разу не оглянувшись, вышел из залы.
Вылазка была намечена на полдень. Все в замке – и мужчины, и женщины – готовились к кровопролитной схватке. Нормандцы и саксы проводили последние часы затишья вместе, избегая разговоров о будущем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я