https://wodolei.ru/catalog/mebel/Opadiris/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она обернулась, чтобы посмотреть на него с площадки второго этажа. С кошачьей чувственной грацией он поднялся со своего места у камина. Пламя освещало его худощавое лицо с неправильными чертами, показывая силу и красоту там, где красоты не должно было быть.
— Приятных снов, Марианна, — мягко проговорил он.
* * *
Кресло!
Она проснулась, задыхаясь, с бешено колотящимся сердцем.
Груди ее налились, соски приобрели странную чувствительность, остро ощущая прикосновение одеяла.
Ее била безудержная дрожь, а между ногами клубком свернулась непонятная сосущая боль.
Джордан сидел и наблюдал за ней, положив руки на широкие подлокотники кресла.
Жажда, Жар. Опустошенность.
Нет, она не подходила к нему. Этого не было. Это был всего лишь сон, эротическое отражение того, что этим вечером рассказал ей Джордан.
Кресло…
* * *
— У тебя дрожат руки, — заметил Джордан. Удобно раскинувшись в кресле, он перекинул ногу за подлокотник. — Будь осторожна: не порежься.
— Не порежусь. — Она не смотрела на него, аккуратно вырезая из стекла лепесток. — Если вы замолчите и перестанете отвлекать.
— У тебя под глазами тени. Ты долго не могла заснуть?
— Нет.
— А я не мог. Я вообще не заснул в эту ночь. Я представлял себе, как ты лежишь в своей постели всего в нескольких ярдах по коридору, совсем близко от меня. Это меня тревожило и возбуждало. Чтобы хоть как-то себя развлечь, я начал думать о цветном стекле и о том, какие интересные вещи с ним можно сделать.
— Я уже много лет прекрасно это знаю.
— Но ты не рассмотрела всех возможностей. Если хочешь, я могу рассказать тебе, что я запланировал.
— Я не хочу.
— Да, для тебя это, пожалуй, слишком рискованно. Возможно, попозже. Для этого вечера достаточно интересно будет обсудить жеребца и кобылу. Ты с нетерпением ждешь этого?
— Нет.
— А по-моему, да. В конце концов, удовлетворить любопытство ведь не опасно! Ты даже можешь продемонстрировать чувство оскорбленной невинности: ведь я вынуждаю тебя слушать мои непристойные признания! В глубине души каждой женщине приятно знать, через какой ад она проводит мужчину.
— Мне это ничуть не приятно.
Насмешливость его исчезла:
— Тогда я прошу у тебя прощения. В этом отношении ты не похожа на других женщин. В тебе нет злости. — Он продолжил несколько более легкомысленно: — Но любопытство в тебе есть, и я приложу все мои силы, чтобы его утолить.
Марианна не ответила, и Джордан замолчал.
Ей казалось, сам воздух в комнате сгустился, стал тяжелым и плотным, так что ей нечем было дышать.
Он наблюдал за ней.
Он думал о ней.
Он ждал ее.
Кресло.
* * *
— Этой ночью тебе приснился жеребец?
— Нет, — солгала она.
— Он оседлал тебя сзади?
Она не ответила.
— Жеребцом был я? — спросил он тихо. Марианна повернулась к нему спиной и сделала вид, что проверяет витраж на свет, чтобы скрыть залившую ее щеки краску.
— Какая у тебя славная попка. Маленькая, нахальная, тугая. Неудивительно, что меня преследуют такие дурные мысли.
— Я не хочу слушать всякие непристойности, — в отчаянии сказала она. — Вы не стали бы говорить такого Дороги.
— Я не стал бы говорить такого никому, кроме тебя. Дороти — прекрасная женщина, но она связана условностями, которые, как ей кажется, она презирает. Она никогда не решится на последний шаг и не скажет всем этим людям, кого в глубине души считает глупцами и невеждами, что они для нее ничто. — Джордан помолчал. — В отличие от Дороти у тебя есть честность и смелость. Такой честности я не встречал ни у одной женщины.
Что касается честности, он, может быть, и прав. Может, она и честная, но смелой она себя совсем не чувствует. Она уже начала дрожать от той непонятной слабости, которая охватывала ее всякий раз, как она оказывалась в одной комнате с Джорданом. Накануне вечером она сидела в том же кресле у камина, сложив руки на коленях, завороженно глядя на него, а он рисовал ей картины похоти и наслаждений, рожденные его безудержной фантазией.
А когда он разрешил ей уйти к себе в комнату, к ней пришли сны.
У нее снова начали дрожать руки. Она быстро положила витраж на стол, чтобы не уронить.
— У тебя разгорелись щеки. Странно. Мне кажется, что погода стоит не особенно теплая. Вчера даже шел снег. Ты не простудилась?
— Нет.
— Полной уверенности быть не может. — Он посмотрел за окно, где с крыши свисали длинные толстые сосульки. — Этим вечером я расскажу тебе об одном интересном лечении, к которому мы сможем прибегнуть, если у тебя снова будет жар.
* * *
— Ты оказалась необыкновенно упорной. — Джордан сидел, вытянув перед собой ноги. — Прошла уже целая неделя, и мы оба почти не спим. — Он лениво водил пальцем по резному цветку на подлокотнике кресла. — Еще несколько дней, и тебе грозит опасность серьезно заболеть. Да и мои силы на исходе. Положи этому конец, Марианна.
У него были прекрасные руки: загорелые, изящные, с длинными ловкими пальцами. В последнее время она все чаще не могла оторвать взгляда от его рук, когда он жестикулировал или просто клал их на подлокотники кресла.
Кресло.
Марианна хотела бы избавиться от этого наваждения, но всякий раз в ее памяти всплывали картины, навеянные обольстительными фантазиями Джордана. Даже если бы ей удалось забыть об этом проклятом кресле, горько подумала она, теперь у нее огромный запас эротических картин. Джордан позаботился о том, чтобы отныне она жила в мире, где вид даже самого простого предмета невольно будил ее чувственность.
— Почему ты колеблешься? — мягко спросил он. — Когда-то ты говорила мне, что, как и твой отец, считаешь, что дух должен быть свободным. Почему ты позволяешь себе оставаться в оковах? Ты же знаешь, чего хочешь.
Груди у нее горели огнем, все тело ныло. Достаточно ему только войти в комнату, и она невольно на это реагирует. Да поможет ей Бог — она как та кобыла, о которой он рассказывал: безмозглая, похотливая, ожидающая, чтобы ее оседлали.
Но она же не животное!
— Иначе почему же ты приехала со мной?
Марианна резко повернулась к нему:
— Вы знаете почему! Из-за Алекса. Вы вынудили меня сюда приехать.
— Я дал тебе повод сюда приехать!
— Нет!
— Ты знала, что Алексу ничто не угрожает. — Он покачал головой. — Будь честна сама с собой. Ты хотела того же, что и я. Для тебя тоже огонь горел слишком долго и слишком слабо. — Его голос упал до шепота. — Это никогда не кончится, пока ты не возьмешь того, что хочешь, Марианна.
— Это вы привыкли брать то, чего желаете.
— Разве я что-то взял? Я даже к тебе не прикоснулся. Я просто открыл двери и позволил тебе взглянуть на то, что тебя ждет за ними.
Двери комнаты, наполненной ароматом темных причудливых цветов страсти.
— Войди, — мягко уговаривал он ее. — Тебе понравится то, что ты там найдешь.
Она покачала головой.
Джордан вздохнул:
— Наверное, мне не следовало надеяться, что даже ты будешь настолько честной. Дать тебе предлог? Приди ко мне сегодня — и через два дня я позволю тебе увидеть Алекса.
Марианна повернулась и посмотрела на него:
— Вы вернете его мне?
— Нет, но я дам тебе убедиться, что с ним все в порядке. — Он встал, направляясь к двери. — Видишь? Ты принесешь себя в жертву ради своего бедняжки-братца, которого держит в плену злой герцог Камбаронский. Даже Дороги поняла бы столь достойное самопожертвование.
Марианна поняла, что Джордан собирается уйти. Он впервые оставляет ее одну в мастерской со времени их приезда в охотничий домик.
— Куда вы идете?
Он оглянулся через плечо.
— Я хочу прокатиться верхом. Мне надо немного развеяться. Чувственность, не находящая выхода, плохо отражается на моем настроении. Я вернусь к сумеркам. — Он приостановился. — Если ты не попросишь, чтобы я остался.
Она ничего не ответила.
В следующую секунду входная дверь резко захлопнулась за ним.
Марианна почувствовала облегчение от того, что осталась одна, или, по крайней мере, попыталась убедить себя в этом. Теперь она сможет сосредоточиться на том, что важно для нее. Она протянула руку, чтобы взять резак, — и застыла.
В доме было слишком тихо.
И в то же время казалось, что он по-прежнему находится с ней в этой комнате.
Медленно повернувшись, она взглянула на кресло.
«Наверное, мне не следовало надеяться, что даже ты будешь настолько честной».
«Это никогда не кончится, пока ты не возьмешь того, что хочешь».
«Я только дал тебе повод сюда приехать».
Неужели это правда?
Она с ужасом осознала, что слишком легко уступила, когда он сказал ей, что она должна сюда ехать.
Лихорадка, которую он в ней разжег, возникла слишком быстро. Достаточно было малейшей искры, чтобы чувства, таившиеся в ее душе, неожиданно для нее самой вспыхнули ярким пламенем.
Его магнетизм держал ее в плену три долгих года. Даже когда она искренне досадовала и раздражалась на него, она не могла выбросить его из головы. Он завладел ее душой, ее помыслами и сердцем с самой первой минуты, когда она увидела его в церкви в Таленке.
Марианна неохотно подошла к креслу. Протянула руку и прикоснулась к гладкому дереву спинки, хранившему еще тепло его тела.
Внезапно ее начала бить дрожь.
Довольно лгать самой себе.
Она любит его, она хочет его!
* * *
Джордан не вернулся к сумеркам. Была уже почти полночь, когда Марианна услышала топот копыт на дворе. Она лихорадочно продолжала работать. С того момента прозрения, когда перед ней с полной ясностью раскрылись ее собственные чувства, она с головой кинулась в работу, стараясь забыть о нем, пытаясь вообще ни о чем не думать.
— Ложись спать, Марианна.
Она почувствовала, что Джордан стоит в дверях, но не стала оборачиваться. Ей надо отгородиться от него.
— Уходи. Я не хочу тебя видеть.
— Уже поздно. Иди ложись.
Чтобы еще одну ночь лежать без сна?
— Уходи.
— Ты устала, у тебя дрожат руки. Я не позволю тебе работать всю ночь — иначе завтра у тебя на руках появятся новые шрамы, — твердо сказал он.
— Это не твое дело.
— Да, это не мое дело. — Он встал у нее за спиной. — Но это моя неотступная тревога. — Он протянул руку и вынул у нее из пальцев резак. — Ложись спать.
Жар его тела обволок ее, она ощутила запах кожи, конской сбруи и холодного ветра. Она застыла на месте — напряженная, неуступающая.
Она хочет его!
Что-то в ней вдруг оборвалось, словно лопнула слишком туго натянутая струна.
Она закрыла глаза, медленно выдохнула и прислонилась к нему спиной.
Он застыл, и она ощутила, как напрягся в нем каждый мускул.
— Марианна?
Все кончено. Она больше не в силах сопротивляться.
— Мне это не нравится, — прошептала она. — Мне… больно.
Он обнял ее, со странной нежностью прижимая к себе, словно желая укрыть в своих объятиях.
— Больно только от желания, — хрипловато прошептал он ей на ухо. — Вот почему ему надо положить конец. Остальное ни с чем не сравнимо.
— Ты обещаешь?
Он глуховато рассмеялся:
— О да, я обещаю! — Он еще минуту не отпускал ее, а потом отступил на шаг и начал расстегивать на ней платье. — Я пообещаю тебе весь мир, если ты захочешь.
— Мне не нужен мир, — ответила она.
Бедный Джордан, подумала она печально, он всегда думает, что в конце концов ему надо будет заплатить за то, чего он хочет. Как ужасно жить, когда цинизм так глубоко въелся в душу!
Марианне было странно стоять, как усталой девочке, пока Джордан раздевал ее. Но она действительно устала: ее тело так привыкло к боли неутоленного желания, что она смирилась с нею. Платье упало на пол, и она перешагнула через него.
— Мне ничего от тебя не надо.
— Повернись.
Марианне не хотелось поворачиваться. На ней осталась только тоненькая рубашка, и она вдруг почувствовала робость и неуверенность.
— Повернись. Я хочу тебя видеть.
Она медленно повернулась лицом к нему.
Увидела его глаза.
Усталости больше не было — только напряженное лихорадочное ожидание.
— Нет, кое-что тебе от меня надо. — Его руки потянулись к ее волосам, замерли, а потом еле ощутимым движением откинули пряди с ее лба. — Иди сюда.
Он опустил рубашку с ее плеч, обнажив все тело до самой талии, а потом притянул ее к себе.
Марианна задрожала. Груди ее набухли, соски окаменели от прикосновения его крахмальной сорочки.
Его руки прикоснулись к ее обнаженной спине: пальцы чертили чувственные круги на гладкой коже.
— Господи, ты такая нежная!
Его ладони скользнули вниз и легли на ее бедра. И вдруг он резко притянул ее к себе, так что сквозь тонкую ткань лосин она ощутила его напрягшуюся плоть.
Возбуждение. Неприкрытое. Жесткое.
Ее дрожь превратилась в судорогу желания.
— Ш-ш! Не бойся. Это то, чего ты хочешь.
Он решил, что она боится. Если бы жаркий туман страсти позволил ей говорить, она сказала бы ему, что недосягаема для страха. Сжав пальцами его плечи, она прижалась к нему. Изо всей силы.
Он застыл.
— Нежнее. Мы должны вести себя нежно.
После целой недели неутоленного желания она не могла думать о нежности.
— Сделай это, — глухо произнесла она, уткнувшись в его рубашку. — Сейчас!
— Наконец-то ты сказала это!
Его рука проскользнула между их телами и ладонью обхватила ее грудь. Ноготь большого пальца легонько тронул напрягшийся сосок.
Марианна выгнулась навстречу его прикосновению, негромко вскрикнув.
Джордан сдернул рубашку с ее бедер.
— Раздвинь ноги, Марианна.
Она бездумно повиновалась ему. Так долго она ждала этого мгновения, по его рассказам зная, как все произойдет. Сейчас он протянет руку… Его пальцы нежно погладили волосы, окружавшие ее лоно, потом скользнули глубже, отыскивая маленькую вершинку, пульсирующую какой-то странной и приятной болью.
Большой палец сначала чуть дотронулся — а потом сильно надавил на нее.
Глаза девушки пораженно распахнулись. Огонь и наслаждение. Жажда.
Дыхание ее стало прерывистым. Его большой палец нажимал, сдавливал, тер, все сильнее и ритмичнее. От каждого движения мышцы ее живота напрягались. Она подалась вперед, предлагая ему всю себя.
— Тебе нравится? — Он нажал еще сильнее, второй рукой удерживая ее за талию. — Это только начало. Давай пойдем наверх, в постель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я