https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/
Про
сти. Я...
Ц Так держать, Либерти!
Ц Что?
Ц Рассуждаешь как самая настоящая сладкая девочка.
Ц Неужели?
Ц Теперь у тебя есть вариант Б Ц на тот случай, если вдруг главный сладк
ий папочка тебя бросит. Но только смотри в оба Ц ни к чему терять папочку,
пока пытаешься подцепить на крючок сыночка.
Ц Никого я не пытаюсь подцепить, Ц возразила я. Ц И никакого варианта Б
у меня нет. Речь идет об обыкновенном сочувствии ближнему, уверяю тебя.
Ц Ну конечно. Звякни мне потом, золотце, расскажи, как все прошло.
Ц Да не должно ничего произойти, Ц ответила я. Ц Мы друг друга терпеть н
е можем.
Ц Ну и везет же тебе. Лучше такого секса ничего нет.
Ц Да он же еле живой, Энджи.
Ц Перезвони мне попозже, Ц повторила она и дала отбой.
Минут через сорок пять с двумя сумками, набитыми продуктами, я вернулась
к Гейджу. Его нигде не было видно. Продвигаясь по следу из скомканных бума
жных носовых платков, я подошла к спальне и, услышав шум воды в ванной, не м
огла не улыбнуться: Гейдж послушался моего совета. Подбирая по дороге са
лфетки, я вернулась в кухню и выбросила их в мусорное ведро, выглядевшее т
ак, будто им сроду не пользовались Что ж, теперь все это изменится. Я выгру
зила продукты из сумок, убрав примерно половину, обмыла в раковине трехф
унтовую курицу и поставила ее в кастрюле вариться.
Отыскав по телевизору кабельный канал, я включила звук, решив послушать
что-нибудь во время стряпни. Я собиралась приготовить курицу с клецками
Ц самое действенное из известных мне лекарство. Это блюдо выходило у ме
ня весьма недурно, хотя лишь отдаленно напоминало то, что получалось у ми
сс Марвы.
Я насыпала на разделочную доску горку муки. Она, словно шелк, скользила ме
жду пальцами. Давненько же я не готовила, наверное, целую вечность. И даже
не сознавала, насколько соскучилась по этому делу. Мелко порубив с мукой
сливочное масло, я разбила яйцо и вылила его в проделанную в горке муки ям
ку. Затем, энергично перемешав все это руками, замесила тесто, как учила ме
ня мисс Марва. Большинство используют для этого вилку, говорила она, но чт
о-то такое есть в руках, возможно, их тепло, что делает тесто вкуснее.
По ходу, правда, возникла одна заминка Ц скалки на кухне я так и не нашла. Н
о я заменила ее цилиндрическим стаканом, который присыпала мукой. Все по
лучилось как нельзя лучше Ц вышел плоский, ровный пласт, который я нарез
ала полосками.
Уловив боковым зрением какое-то движение, я устремила взгляд в коридор. Т
ам с озадаченным видом стоял Гейдж. На нем были свежая белая футболка и ст
арые серые спортивные штаны. Длинные ноги по-прежнему были босы. Волосы, в
лажные после душа, блестели, как ленты. Он так отличался от того накрахмал
енного, холеного и застегнутого на все пуговицы Гейджа, к которому я прив
ыкла, что, наверное, я выглядела не менее озадаченной, чем он. Я впервые вид
ела в нем не какого-то сверхзлодея, а обыкновенного человека, к которому н
е страшно подступиться.
Ц Я не думал, что вы вернетесь, Ц сказал он.
Ц Думали, упущу шанс у вас похозяйничать?
Гейдж, осторожно опускаясь на диван, продолжал пристально на меня смотре
ть. Он, по-видимому, совсем обессилел и еле держался на ногах.
Я налила стакан воды и принесла ему две таблетки ибупрофена.
Ц Выпейте.
Ц Я уже принял тайленол.
Ц Если каждые четыре часа чередовать его с ибупрофеном, то температура
спадет быстрее.
Он принял таблетки, запив их большим глотком воды.
Ц Откуда вы знаете?
Ц От педиатра. Мне это каждый раз говорят, когда Каррингтон температури
т. Ц Заметив, что он покрылся гусиной кожей, я пошла разжечь камин. Один ще
лчок включателя Ц и между керамическими дровами затанцевали настоящи
е языки пламени. Ц Все еще знобит? Ц с сочувствием спросила я. Ц У вас ест
ь плед?
Ц Есть один в спальне. Но мне не нужно... Ц начал он, но я уже шла по коридору
.
Обстановка спальни была выдержана в том же минималистском стиле, что и в
ся квартира. На низкой жесткой кровати с кремово-синим покрывалом возле
обшитой деревом блестящей стены лежали две идеальной формы подушки. Еди
нственным украшением спальни служила картина Ц спокойный морской пей
заж маслом.
Отыскав на полу кашемировый плед цвета слоновой кости, я принесла его вм
есте с подушкой в гостиную.
Ц Вот так, Ц бодро сказала я, укрывая Гейджа пледом. Жестом попросив его
приподняться, я подложила ему под спину подушку, а когда склонилась над н
им, то заметила, как он затаил дыхание. Выпрямилась я не сразу. От него так п
риятно пахло: это был запах свежести и мужчины и все тот же, уже известный
мне ускользающий, едва уловимый аромат, ассоциировавшийся почему-то с я
нтарем, чем-то теплым и солнечным. Он буквально притягивал меня к себе, и я
никак не могла от него оторваться. И это таило в себе опасность, внутри у м
еня начинало что-то оживать, стало происходить что-то, к чему я не была гот
ова. А потом случилось нечто уж совсем необъяснимое... Он намеренно поверн
ул голову таким образом, что выбившаяся прядь моих волос, когда я отклони
лась назад, скользнула по его щеке.
Ц Прошу прощения, Ц выдохнула я, хотя сама не знала за что.
Он коротко качнул головой. Гипнотический взгляд его светлых глаз с уголь
но-черными кругами зрачков приковывал меня к себе. Я пощупала его лоб. Он
был все еще горячий Ц неослабевающий огонь продолжал пылать у него внут
ри.
Ц Итак, значит... вы против диванных подушечек? Ц спросила я, убирая руку.
Ц Не люблю бесполезных нагромождений.
Ц Ваш дом Ц самое незагромождеппое место из всех, которые я когда-либо
видела, уверяю вас.
Он устремил взгляд через мое плечо на кастрюлю на плите.
Ц Что вы там такое готовите?
Ц Курицу с клецками.
Ц Вы первый человек, который готовит в этой кухне. Не считая меня.
Ц Неужели? Ц Собрав выбившиеся и упавшие мне налицо волосы, я заново пер
евязала хвост. Ц Вот уж не знала, что вы умеете готовить.
Он едва заметно пожал плечами:
Ц Два года назад мы с моей девушкой проходили курс кулинарии. В качестве
психологического тренинга по рекомендации психоаналитика.
Ц Вы были помолвлены?
Ц Нет, просто встречались. Но когда я решил с ней расстаться, она захотел
а сначала проконсультироваться у психоаналитика, вот я и подумал, почему
бы, черт возьми, и нет.
Ц Ну и что же вам сказал психоаналитик? Ц заинтересовалась я.
Ц Она предложила нам чему-нибудь поучиться вместе, ну там, например, бал
ьным танцам или фотографии. Мы остановились на кухне фьюжн.
Ц Это что такое? Звучит уж как-то очень по-научному.
Ц Это смешение кулинарных стилей... японской кухни, французской и мексик
анской. Вроде заправки к салату саки-силантра.
Ц И что, помогло? Ц спросила я. Ц В отношениях с девушкой то есть?
Гейдж отрицательно покачал головой:
Ц Разошлись, не окончив курса. Выяснилось, что она ненавидит готовить. Кр
оме того, она сделала вывод, что у меня неизлечимый страх близости.
Ц А он у вас есть?
Ц Точно не знаю. Ц Его медленная улыбка, первая настоящая улыбка, котора
я предназначалась мне, заставила мое сердце лихорадочно и глухо забитьс
я. Ц Но эскалопы я научился жарить Ц просто объедение.
Ц Вы окончили курс без нее?
Ц Да, черт возьми. Деньги-то заплачены.
Я рассмеялась.
Ц У меня тоже, по мнению моего бывшего бойфренда, страх близости.
Ц И что же? Он прав?
Ц Возможно. Хотя, думаю, если человек тебе подходит, класть все силы на то,
чтобы добиться близости, не придется. Думаю... то есть надеюсь... в этом случа
е все происходит само собой. А так, раскрываться перед кем попало... Ц Я пом
орщилась.
Ц Все равно что вложить ему в руки оружие.
Ц Точно. Ц Я взяла пульт управления от телевизора и передала его ему. Ц
Спутниковый канал? Ц предложила я и снова направилась в кухню.
Ц Нет. Ц Гейдж, приглушив звук, оставил новостной канал. Ц Слишком я осл
аб, чтобы переживать из-за какой-нибудь игры. Возбуждение мне не по силам.
Я вымыла руки и начала выкладывать полоски теста в куриный бульон. В квар
тире запахло по-домашнему. Гейдж изменил положение, чтобы не выпускать м
еня из виду. Остро ощущая на себе его пристальное внимание, я пробубнила:
Ц Допейте воду. У вас организм обезвожен.
Он, подчинившись, взял в руку стакан.
Ц Не следовало вам здесь оставаться, Ц произнес он. Ц Вы что, не боитесь
заразиться гриппом?
Ц Я никогда не болею. И потом, у меня просто мания ухаживать за больными Т
ревисами.
Ц Вы исключение. Ведь мы, Тревисы, когда болеем, злые как черти.
Ц Вы, когда и здоровы-то, особой любезностью не отличаетесь.
Гейдж утопил улыбку в стакане воды.
Ц Можете откупорить бутылку вина, Ц в конце концов проговорил он.
Ц Нельзя пить во время болезни.
Ц Но это же не значит, что и вам тоже нельзя. Ц Он поставил стакан с водой
и прислонил голову к спинке дивана.
Ц Пожалуй, вы правы. После всего, что я для вас делаю, вы определенно задол
жали мне бокал вина. Какое вино сочетается с куриным супом?
Ц Нейтральное белое. Поищите там в баре пино нуар или шардонне.
Я в винах не разбиралась и выбирала их обычно по внешнему виду этикетки. Я
нашла бутылку белого вина с какими-то изящными красными цветочками и на
дписью по-французски и достала бокал. Большой ложкой утопив клецки погл
убже в кастрюлю, я сверху выложила туда еще.
Ц И долго вы с ним встречались? Ц услышала я вопрос Гейджа. Ц С вашим пос
ледним бойфрендом?
Ц Нет. Ц Теперь, когда все клецки оказались в бульоне, им нужно было дать
покипеть. Я с бокалом вина вернулась в гостиную. Ц Я, как помнится, ни с кем
долго не встречалась. У меня все романы были коротки и приятны. Ну... во всяк
ом случае, всегда коротки.
Ц У меня тоже.
Я уселась в кожаное кресло возле дивана. Стильное Ц в форме куба, заключе
нного в блестящую хромированную раму, Ц оно оказалось неудобным.
Ц Это, наверное, плохо?
Он покачал головой:
Ц Для того чтобы определить, подходит тебе человек или нет, много времен
и не нужно. А если нужно, то значит, ты либо тупой, либо слепой.
Ц Или встречаешься с броненосцем.
Гейдж с недоумением глянул на меня:
Ц Простите?
Ц Я хочу сказать, с тем, кого трудно раскусить с первого раза. С замкнутым
и закованным в крепкую броню.
Ц И таким же страшным?
Ц Броненосцы не страшные, Ц рассмеялась я.
Ц Они Ц пуленепробиваемые ящерицы.
Ц По-моему, вы Ц броненосец.
Ц Я не замкнутый.
Ц Но в крепкой броне.
Гейдж задумался над моими словами. И через какое-то время коротко кивнул,
признал-таки мою правоту.
Ц За пару консультаций у психоаналитика, где я узнал, что такое «проекци
я», рискну утверждать, что вы тоже броненосец.
Ц Что значит проекция?
Ц Это значит, что вы переносите присущие вам качества на меня.
Ц Боже мой, Ц ахнула я, поднося к губам бокал. Ц Неудивительно, что ваши р
оманы с женщинами были коротки.
От его медленной улыбки у меня руки покрылись мурашками.
Ц Расскажите, почему вы расстались со своим последним бойфрендом.
Видно, моя броня была вовсе не такой крепкой, как мне хотелось бы, потому ч
то в голове у меня тут же оформилась правда Ц мой бывший бойфренд был шес
тьдесят восемь, Ц но сообщать об этом Гейджу я, само собой, не собиралась.
Щеки у меня запылали. Когда краснеешь, самое скверное в том, что чем больше
пытаешься не краснеть, тем больше смущаешься. И вот я сидела перед Гейдже
м, красная как рак, силясь придумать, как бы ответить ему, чтобы это выгляд
ело как можно более небрежно.
А Гейдж, черт его побери, казалось, заглядывал мне в самое сердце и читал м
ои мысли.
Ц Интересно, Ц тихо произнес он.
Сделав недовольное лицо, я поднялась и повела в его сторону рукой с бокал
ом:
Ц Допивайте воду.
Ц Слушаюсь, мэм.
Я прибралась в кухне, навела там порядок и все это время мечтала, чтобы он
переключил телевизор на другую программу с каким-нибудь шоу. Но он продо
лжал следить за тем, как я брызгаю «Уиндексом» кухонные стойки, словно мо
и движения его зачаровывали.
Ц А кстати, Ц заметил он как бы между прочим, Ц я ведь понял, что вы не спи
те с моим отцом.
Ц Тем лучше для вас, Ц отозвалась я. Ц И что же помогло вам сделать такой
вывод?
Ц То обстоятельство, что я должен приезжать к нему по утрам помогать мыт
ься. Были бы вы его любовницей, вы бы сами ему помогали.
Клецки были готовы. Не найдя половника, я воспользовалась мерной ложкой,
чтобы разлить суп в квадратные миски. Выглядело это странновато Ц сваре
нная целиком курица с клецками в ультрасовременной посуде. Но пахло прос
то божественно, и я поняла, что это одна из самых удачных моих попыток. Реш
ив, что Гейдж скорее всего слишком слаб, чтобы сидеть за столом, я поставил
а миску перед ним на кофейный столик из фацетированного стекла.
Ц Вам, верно, обременительно приезжать к отцу каждое утро? Ц спросила я.
Ц Вы тем не менее никогда не жалуетесь.
Ц Моя боль пустяки по сравнению с папиной, Ц ответил он. Ц Кроме того, я э
то рассматриваю как свой долг перед ним. Он со мной здорово намучился, ког
да я был помоложе.
Ц О, в чем в чем, а в этом-то я не сомневаюсь. Ц Я, как восьмилетнему ребенку
, заткнула ему за ворот футболки кухонное полотенце. Мое прикосновение б
ыло совершенно случайным, но когда мои пальцы слегка задели его, я ощутил
а, как у меня где-то в животе, словно светлячки, запульсировали горячие ис
корки. Я вручила ему ложку, до середины наполненную тарелку и предупреди
ла:
Ц Смотрите не обожгитесь.
Он зачерпнул ложкой дымящиеся клецки и осторожно подул на них.
Ц Вы тоже никогда не жалуетесь, Ц заметил он. Ц На то, что вам приходится
быть матерью младшей сестре. Можно догадаться, что именно из-за нее по кра
йней мере несколько ваших романов оказались непродолжительными.
Ц Да. Ц Я тоже взяла себе миску с супом. Ц Но это даже хорошо. Не пришлось
терять время попусту бог знает на кого. Если парень боится ответственнос
ти, он нам не годится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
сти. Я...
Ц Так держать, Либерти!
Ц Что?
Ц Рассуждаешь как самая настоящая сладкая девочка.
Ц Неужели?
Ц Теперь у тебя есть вариант Б Ц на тот случай, если вдруг главный сладк
ий папочка тебя бросит. Но только смотри в оба Ц ни к чему терять папочку,
пока пытаешься подцепить на крючок сыночка.
Ц Никого я не пытаюсь подцепить, Ц возразила я. Ц И никакого варианта Б
у меня нет. Речь идет об обыкновенном сочувствии ближнему, уверяю тебя.
Ц Ну конечно. Звякни мне потом, золотце, расскажи, как все прошло.
Ц Да не должно ничего произойти, Ц ответила я. Ц Мы друг друга терпеть н
е можем.
Ц Ну и везет же тебе. Лучше такого секса ничего нет.
Ц Да он же еле живой, Энджи.
Ц Перезвони мне попозже, Ц повторила она и дала отбой.
Минут через сорок пять с двумя сумками, набитыми продуктами, я вернулась
к Гейджу. Его нигде не было видно. Продвигаясь по следу из скомканных бума
жных носовых платков, я подошла к спальне и, услышав шум воды в ванной, не м
огла не улыбнуться: Гейдж послушался моего совета. Подбирая по дороге са
лфетки, я вернулась в кухню и выбросила их в мусорное ведро, выглядевшее т
ак, будто им сроду не пользовались Что ж, теперь все это изменится. Я выгру
зила продукты из сумок, убрав примерно половину, обмыла в раковине трехф
унтовую курицу и поставила ее в кастрюле вариться.
Отыскав по телевизору кабельный канал, я включила звук, решив послушать
что-нибудь во время стряпни. Я собиралась приготовить курицу с клецками
Ц самое действенное из известных мне лекарство. Это блюдо выходило у ме
ня весьма недурно, хотя лишь отдаленно напоминало то, что получалось у ми
сс Марвы.
Я насыпала на разделочную доску горку муки. Она, словно шелк, скользила ме
жду пальцами. Давненько же я не готовила, наверное, целую вечность. И даже
не сознавала, насколько соскучилась по этому делу. Мелко порубив с мукой
сливочное масло, я разбила яйцо и вылила его в проделанную в горке муки ям
ку. Затем, энергично перемешав все это руками, замесила тесто, как учила ме
ня мисс Марва. Большинство используют для этого вилку, говорила она, но чт
о-то такое есть в руках, возможно, их тепло, что делает тесто вкуснее.
По ходу, правда, возникла одна заминка Ц скалки на кухне я так и не нашла. Н
о я заменила ее цилиндрическим стаканом, который присыпала мукой. Все по
лучилось как нельзя лучше Ц вышел плоский, ровный пласт, который я нарез
ала полосками.
Уловив боковым зрением какое-то движение, я устремила взгляд в коридор. Т
ам с озадаченным видом стоял Гейдж. На нем были свежая белая футболка и ст
арые серые спортивные штаны. Длинные ноги по-прежнему были босы. Волосы, в
лажные после душа, блестели, как ленты. Он так отличался от того накрахмал
енного, холеного и застегнутого на все пуговицы Гейджа, к которому я прив
ыкла, что, наверное, я выглядела не менее озадаченной, чем он. Я впервые вид
ела в нем не какого-то сверхзлодея, а обыкновенного человека, к которому н
е страшно подступиться.
Ц Я не думал, что вы вернетесь, Ц сказал он.
Ц Думали, упущу шанс у вас похозяйничать?
Гейдж, осторожно опускаясь на диван, продолжал пристально на меня смотре
ть. Он, по-видимому, совсем обессилел и еле держался на ногах.
Я налила стакан воды и принесла ему две таблетки ибупрофена.
Ц Выпейте.
Ц Я уже принял тайленол.
Ц Если каждые четыре часа чередовать его с ибупрофеном, то температура
спадет быстрее.
Он принял таблетки, запив их большим глотком воды.
Ц Откуда вы знаете?
Ц От педиатра. Мне это каждый раз говорят, когда Каррингтон температури
т. Ц Заметив, что он покрылся гусиной кожей, я пошла разжечь камин. Один ще
лчок включателя Ц и между керамическими дровами затанцевали настоящи
е языки пламени. Ц Все еще знобит? Ц с сочувствием спросила я. Ц У вас ест
ь плед?
Ц Есть один в спальне. Но мне не нужно... Ц начал он, но я уже шла по коридору
.
Обстановка спальни была выдержана в том же минималистском стиле, что и в
ся квартира. На низкой жесткой кровати с кремово-синим покрывалом возле
обшитой деревом блестящей стены лежали две идеальной формы подушки. Еди
нственным украшением спальни служила картина Ц спокойный морской пей
заж маслом.
Отыскав на полу кашемировый плед цвета слоновой кости, я принесла его вм
есте с подушкой в гостиную.
Ц Вот так, Ц бодро сказала я, укрывая Гейджа пледом. Жестом попросив его
приподняться, я подложила ему под спину подушку, а когда склонилась над н
им, то заметила, как он затаил дыхание. Выпрямилась я не сразу. От него так п
риятно пахло: это был запах свежести и мужчины и все тот же, уже известный
мне ускользающий, едва уловимый аромат, ассоциировавшийся почему-то с я
нтарем, чем-то теплым и солнечным. Он буквально притягивал меня к себе, и я
никак не могла от него оторваться. И это таило в себе опасность, внутри у м
еня начинало что-то оживать, стало происходить что-то, к чему я не была гот
ова. А потом случилось нечто уж совсем необъяснимое... Он намеренно поверн
ул голову таким образом, что выбившаяся прядь моих волос, когда я отклони
лась назад, скользнула по его щеке.
Ц Прошу прощения, Ц выдохнула я, хотя сама не знала за что.
Он коротко качнул головой. Гипнотический взгляд его светлых глаз с уголь
но-черными кругами зрачков приковывал меня к себе. Я пощупала его лоб. Он
был все еще горячий Ц неослабевающий огонь продолжал пылать у него внут
ри.
Ц Итак, значит... вы против диванных подушечек? Ц спросила я, убирая руку.
Ц Не люблю бесполезных нагромождений.
Ц Ваш дом Ц самое незагромождеппое место из всех, которые я когда-либо
видела, уверяю вас.
Он устремил взгляд через мое плечо на кастрюлю на плите.
Ц Что вы там такое готовите?
Ц Курицу с клецками.
Ц Вы первый человек, который готовит в этой кухне. Не считая меня.
Ц Неужели? Ц Собрав выбившиеся и упавшие мне налицо волосы, я заново пер
евязала хвост. Ц Вот уж не знала, что вы умеете готовить.
Он едва заметно пожал плечами:
Ц Два года назад мы с моей девушкой проходили курс кулинарии. В качестве
психологического тренинга по рекомендации психоаналитика.
Ц Вы были помолвлены?
Ц Нет, просто встречались. Но когда я решил с ней расстаться, она захотел
а сначала проконсультироваться у психоаналитика, вот я и подумал, почему
бы, черт возьми, и нет.
Ц Ну и что же вам сказал психоаналитик? Ц заинтересовалась я.
Ц Она предложила нам чему-нибудь поучиться вместе, ну там, например, бал
ьным танцам или фотографии. Мы остановились на кухне фьюжн.
Ц Это что такое? Звучит уж как-то очень по-научному.
Ц Это смешение кулинарных стилей... японской кухни, французской и мексик
анской. Вроде заправки к салату саки-силантра.
Ц И что, помогло? Ц спросила я. Ц В отношениях с девушкой то есть?
Гейдж отрицательно покачал головой:
Ц Разошлись, не окончив курса. Выяснилось, что она ненавидит готовить. Кр
оме того, она сделала вывод, что у меня неизлечимый страх близости.
Ц А он у вас есть?
Ц Точно не знаю. Ц Его медленная улыбка, первая настоящая улыбка, котора
я предназначалась мне, заставила мое сердце лихорадочно и глухо забитьс
я. Ц Но эскалопы я научился жарить Ц просто объедение.
Ц Вы окончили курс без нее?
Ц Да, черт возьми. Деньги-то заплачены.
Я рассмеялась.
Ц У меня тоже, по мнению моего бывшего бойфренда, страх близости.
Ц И что же? Он прав?
Ц Возможно. Хотя, думаю, если человек тебе подходит, класть все силы на то,
чтобы добиться близости, не придется. Думаю... то есть надеюсь... в этом случа
е все происходит само собой. А так, раскрываться перед кем попало... Ц Я пом
орщилась.
Ц Все равно что вложить ему в руки оружие.
Ц Точно. Ц Я взяла пульт управления от телевизора и передала его ему. Ц
Спутниковый канал? Ц предложила я и снова направилась в кухню.
Ц Нет. Ц Гейдж, приглушив звук, оставил новостной канал. Ц Слишком я осл
аб, чтобы переживать из-за какой-нибудь игры. Возбуждение мне не по силам.
Я вымыла руки и начала выкладывать полоски теста в куриный бульон. В квар
тире запахло по-домашнему. Гейдж изменил положение, чтобы не выпускать м
еня из виду. Остро ощущая на себе его пристальное внимание, я пробубнила:
Ц Допейте воду. У вас организм обезвожен.
Он, подчинившись, взял в руку стакан.
Ц Не следовало вам здесь оставаться, Ц произнес он. Ц Вы что, не боитесь
заразиться гриппом?
Ц Я никогда не болею. И потом, у меня просто мания ухаживать за больными Т
ревисами.
Ц Вы исключение. Ведь мы, Тревисы, когда болеем, злые как черти.
Ц Вы, когда и здоровы-то, особой любезностью не отличаетесь.
Гейдж утопил улыбку в стакане воды.
Ц Можете откупорить бутылку вина, Ц в конце концов проговорил он.
Ц Нельзя пить во время болезни.
Ц Но это же не значит, что и вам тоже нельзя. Ц Он поставил стакан с водой
и прислонил голову к спинке дивана.
Ц Пожалуй, вы правы. После всего, что я для вас делаю, вы определенно задол
жали мне бокал вина. Какое вино сочетается с куриным супом?
Ц Нейтральное белое. Поищите там в баре пино нуар или шардонне.
Я в винах не разбиралась и выбирала их обычно по внешнему виду этикетки. Я
нашла бутылку белого вина с какими-то изящными красными цветочками и на
дписью по-французски и достала бокал. Большой ложкой утопив клецки погл
убже в кастрюлю, я сверху выложила туда еще.
Ц И долго вы с ним встречались? Ц услышала я вопрос Гейджа. Ц С вашим пос
ледним бойфрендом?
Ц Нет. Ц Теперь, когда все клецки оказались в бульоне, им нужно было дать
покипеть. Я с бокалом вина вернулась в гостиную. Ц Я, как помнится, ни с кем
долго не встречалась. У меня все романы были коротки и приятны. Ну... во всяк
ом случае, всегда коротки.
Ц У меня тоже.
Я уселась в кожаное кресло возле дивана. Стильное Ц в форме куба, заключе
нного в блестящую хромированную раму, Ц оно оказалось неудобным.
Ц Это, наверное, плохо?
Он покачал головой:
Ц Для того чтобы определить, подходит тебе человек или нет, много времен
и не нужно. А если нужно, то значит, ты либо тупой, либо слепой.
Ц Или встречаешься с броненосцем.
Гейдж с недоумением глянул на меня:
Ц Простите?
Ц Я хочу сказать, с тем, кого трудно раскусить с первого раза. С замкнутым
и закованным в крепкую броню.
Ц И таким же страшным?
Ц Броненосцы не страшные, Ц рассмеялась я.
Ц Они Ц пуленепробиваемые ящерицы.
Ц По-моему, вы Ц броненосец.
Ц Я не замкнутый.
Ц Но в крепкой броне.
Гейдж задумался над моими словами. И через какое-то время коротко кивнул,
признал-таки мою правоту.
Ц За пару консультаций у психоаналитика, где я узнал, что такое «проекци
я», рискну утверждать, что вы тоже броненосец.
Ц Что значит проекция?
Ц Это значит, что вы переносите присущие вам качества на меня.
Ц Боже мой, Ц ахнула я, поднося к губам бокал. Ц Неудивительно, что ваши р
оманы с женщинами были коротки.
От его медленной улыбки у меня руки покрылись мурашками.
Ц Расскажите, почему вы расстались со своим последним бойфрендом.
Видно, моя броня была вовсе не такой крепкой, как мне хотелось бы, потому ч
то в голове у меня тут же оформилась правда Ц мой бывший бойфренд был шес
тьдесят восемь, Ц но сообщать об этом Гейджу я, само собой, не собиралась.
Щеки у меня запылали. Когда краснеешь, самое скверное в том, что чем больше
пытаешься не краснеть, тем больше смущаешься. И вот я сидела перед Гейдже
м, красная как рак, силясь придумать, как бы ответить ему, чтобы это выгляд
ело как можно более небрежно.
А Гейдж, черт его побери, казалось, заглядывал мне в самое сердце и читал м
ои мысли.
Ц Интересно, Ц тихо произнес он.
Сделав недовольное лицо, я поднялась и повела в его сторону рукой с бокал
ом:
Ц Допивайте воду.
Ц Слушаюсь, мэм.
Я прибралась в кухне, навела там порядок и все это время мечтала, чтобы он
переключил телевизор на другую программу с каким-нибудь шоу. Но он продо
лжал следить за тем, как я брызгаю «Уиндексом» кухонные стойки, словно мо
и движения его зачаровывали.
Ц А кстати, Ц заметил он как бы между прочим, Ц я ведь понял, что вы не спи
те с моим отцом.
Ц Тем лучше для вас, Ц отозвалась я. Ц И что же помогло вам сделать такой
вывод?
Ц То обстоятельство, что я должен приезжать к нему по утрам помогать мыт
ься. Были бы вы его любовницей, вы бы сами ему помогали.
Клецки были готовы. Не найдя половника, я воспользовалась мерной ложкой,
чтобы разлить суп в квадратные миски. Выглядело это странновато Ц сваре
нная целиком курица с клецками в ультрасовременной посуде. Но пахло прос
то божественно, и я поняла, что это одна из самых удачных моих попыток. Реш
ив, что Гейдж скорее всего слишком слаб, чтобы сидеть за столом, я поставил
а миску перед ним на кофейный столик из фацетированного стекла.
Ц Вам, верно, обременительно приезжать к отцу каждое утро? Ц спросила я.
Ц Вы тем не менее никогда не жалуетесь.
Ц Моя боль пустяки по сравнению с папиной, Ц ответил он. Ц Кроме того, я э
то рассматриваю как свой долг перед ним. Он со мной здорово намучился, ког
да я был помоложе.
Ц О, в чем в чем, а в этом-то я не сомневаюсь. Ц Я, как восьмилетнему ребенку
, заткнула ему за ворот футболки кухонное полотенце. Мое прикосновение б
ыло совершенно случайным, но когда мои пальцы слегка задели его, я ощутил
а, как у меня где-то в животе, словно светлячки, запульсировали горячие ис
корки. Я вручила ему ложку, до середины наполненную тарелку и предупреди
ла:
Ц Смотрите не обожгитесь.
Он зачерпнул ложкой дымящиеся клецки и осторожно подул на них.
Ц Вы тоже никогда не жалуетесь, Ц заметил он. Ц На то, что вам приходится
быть матерью младшей сестре. Можно догадаться, что именно из-за нее по кра
йней мере несколько ваших романов оказались непродолжительными.
Ц Да. Ц Я тоже взяла себе миску с супом. Ц Но это даже хорошо. Не пришлось
терять время попусту бог знает на кого. Если парень боится ответственнос
ти, он нам не годится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49