Установка сантехники, советую знакомым 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

М
ишель частенько плутовала, называя свой рост, но метр восемьдесят, что ни
говори, звучит солиднее, чем метр семьдесят восемь. Фрэнк был одного рос
та с ней, но не только не смущался, а даже любил, чтобы она была выше. Поэтом
у туфли на высоченных каблуках Мишель не надевала разве что на прогулки
с Джадой. Рост добавлял ей привлекательности Ц именно добавлял, посколь
ку на внешность Мишель природа не поскупилась, одарив точеным носиком и
выразительным подбородком ее шотландских предков, но без их же неприят
но тонких губ. Почти вызывающе пухлый рот доставлял Мишель в детстве нем
ало неприятностей от девчонок, дразнивших ее «рыбиной»; зато мальчишки с
ходили с ума.
Качнув золотистой кудрявой головой, Мишель слегка насупила брови. Своим
единственным, но существенным недостатком она считала чересчур нежную
и чувствительную кожу. Ладно бы только краснела и бледнела по любому пов
оду Ц это мелочи в сравнении с морщинами. Стоит расслабиться Ц и станеш
ь похожей на увядшие лепестки мака, которые она целое лето сметала с пати
о. Мишель постоянно экспериментировала со всяческими лосьонами, кремам
и и масками, отлично понимая, что даже с их помощью продержится максимум
лет десять, прежде чем на лицо ляжет паутина времени. Эх, ладно уж. Время ещ
е есть, и пока она выглядит очень неплохо. Талия от беременностей почти не
раздалась, зато грудь увеличилась, что даже к лучшему Ц талия кажется то
ньше.
Сдернув свитер, Мишель покрутилась перед запотевшим зеркалом. Определе
нно неплохо. Улыбочка… отлично! Через час вернется Фрэнк, пусть тоже полю
буется. Она забрала волосы наверх и заколола, но только чтобы принять душ
. Фрэнк обожает ее рассыпанные по подушке локоны. Ну а она обожает, когда Ф
рэнк получает все, что хочет. Лишь бы он по-прежнему всегда хотел ee.

ГЛАВА 3

Ц Ох, папа, не знаю. Угу, точно. Откуда? Да он сам мне рассказал!
Размазывая по щекам слезы, Энджи рыдала в трубку телефона в вестибюле ях
т-клуба Марблхеда. Покидающие туалет мужчины останавливали на ней взгля
д и тут же отводили его, как от калеки. Почему «как»? Калека и есть! Увечная.
Ходячий труп. Энджи опустила глаза на дареную коробочку, все еще зажатую
в руке. Маловероятно, что ей удастся разжать кулак до конца своих дней.
Ц Он сам тебе сказал?! Ц прорычал на другом конце провода отец. Ц Этот к
рысеныш, этот сукин сын сообщил тебе, что спал с другой? В годовщину вашей
свадьбы?
Не в силах произнести ни слова, Энджи лишь кивнула. Находящийся за четыре
ста миль отец этого жеста, разумеется, не увидел, зато всхлип дочери услы
шал отчетливо.
Ц Подонок! Ц рявкнул он. Ц А ты где сейчас?
Ц Здесь же, в клубе, у телефона-автомата.
Вновь прибывшая дама проплыла мимо Энджи, взглянула мельком, прошла еще
пару шагов и затормозила, вонзив в нее пристальный взгляд. «Не смейте себ
я так здесь вести!» Ц без труда прочитала Энджи в ледяных глазах. По виду
приблизительно ровесница матери Рэйда. Небось всю их семейку знает. Эндж
и вызывающе шмыгнула носом и утерлась ладонью. Ну и черт с тобой, ведьма ст
арая!..
Ц Энджи, детка, говорил же я тебе, чтобы не доверяла парням с римскими циф
рами после фамилии!
Боже правый, только лекции ей сейчас и не хватало! Жаль, ни маму, ни Лизу, луч
шую подружку, не застала.
Ц Папуля, умоляю, без нотаций. Ц Энджи потерла кулаком глаза. Ц Господ
и, не могу поверить. Убить готова! Что же мне теперь делать?!
Ц Ну-ну, детка, все будет хорошо, Ц нежно, как маленькой, сказал отец.
Этому голосу Энджи всегда доверяла, слушалась его. Именно таким голосом
отец когда-то обещал, что она станет лучшей в классе, получит стипендию, п
оступит в юридическую школу. Конечно, папуля не идеален, но он ее очень люб
ит.
Ц Слушай-ка, детка. Вот как мы сейчас поступим. Прежде всего ты вешаешь тр
убку, затем топаешь прочь из этого гадюшника и ловишь такси. Последний са
молет «Дельты» на Нью-Йорк отправляется из Логана через сорок пять мину
т. Ты успеваешь. Запросто. А здесь я тебя встречаю. Заметь, не кто-нибудь из
моих водителей. Твой папуля собственной персоной!
Ц Не знаю, получится ли. Рэйд может…
Ц Ни черта твой ублюдок не может! И не думай даже возвращаться и вести с н
им беседы.
Ц То есть… просто взять и уйти? Но я… у меня даже сумочки нет, на кресле ос
талась. Ни денег, ни паспорта…
Ц Подумаешь, проблема! Я сам закажу билет. Назовешь девичью фамилию мат
ери и номер карточки социального страхования. А насчет документов… Не с
трашно. Соврешь, что твоя любимая бабуля при смерти, а ты вне себя от горя.

У Энджи снова слезы полились ручьем.
Ц Спасибо, папуля. Боже, как мне стыдно.
Ц Стыдно? Тебе-то чего стыдиться?
Ц Глупости своей, будь она проклята. Ты ведь никогда ему не доверял.
Ц А-а-а! Что да, то да, Ц согласился отец. Ц Ладно, забудь, детка. Женщины п
о природе своей слепы, иначе человечество вымерло бы. Главное, сейчас буд
ь умнее и брось этого подлеца. Пусть торчит там и гадает, не смыло ли тебя в
унитаз. Ц Энтони Ромаззано помолчал в ожидании, что она усмехнется на ег
о шутку. Не дождавшись, вздохнул: Ц Ладно. Обещаешь уйти сразу же, как пове
сишь трубку?
Ц Да.
Так она и сделала: повесила трубку и развернулась. Хорошо бы пройти в туа
лет, привести себя в порядок… хотя какой смысл? Расплачется опять, только
и всего. Пока Энджи шагала к выходу, ей казалось, что все на нее смотрят и п
онимают всё, что с ней произошло. Боже правый, неужели она больше никогда н
е увидит Рэйда? И все-таки она его увидела Ц в последний раз, мельком, прох
одя мимо двери обеденного зала. Ее пока еще муж, вальяжно развалившись в
кресле, беседовал с официантом. Спокоен, собран, неизменно уверен в себе. К
ак ему это удается?
Энджи отыгралась на ни в чем не повинной дверной ручке, вложив в толчок вс
ю накопившуюся ярость, и покачнулась, едва не сбитая с ног злым порывом л
едяного ветра.
Ц Аэропорт Логан, пожалуйста. Ц Она рухнула на заднее сиденье такси. Ц
Рейс «Дельты». Ц Остановить слезы уже не было сил.
Лишь когда они добрались до туннеля в Каллэне с его вечными заторами, Энд
жи сообразила, что может и опоздать на рейс. Но выхода не было. Выскочив бе
з единой монеты в кармане, она не могла даже пообещать таксисту двойную п
лату за скорость.
Ц Прошу вас, побыстрее! Водитель взглянул на нее в зеркальце.
Ц «Дельта», вы сказали? Ц уточнил он с ирландской певучей интонацией.
«На заработки приехал, Ц мелькнула у Энджи мысль. Ц Совсем как папуля в
свое время». Только отцу быстро улыбнулась удача: он бросил руль, стал сов
ладельцем фирмы проката лимузинов и женился на милой еврейской девочке.

Энджи представила себе Тони, встреча с которым ждала ее в конце пути, и взд
рогнула. Она была благодарна ему за помощь и все-таки не могла забыть, что
в свое время он точно так же предал жену, как и Рэйд. Вся разница в том, что о
тец сотворил это после двадцати лет супружества и не признавался до посл
еднего Ц то есть пока не был пойман с поличным. Он до сих пор клялся и божи
лся, что его связь на стороне не должна была разрушить брак.
Ц Тьфу ты! Прошу прощения Ц пропустил дорогу на Логан. Придется искать р
азворот.
Отлично. Шанс упустить рейс и застрять в аэропорту на ночь увеличивается
. Хотя, если подумать, Ц какая разница, где страдать бессонницей? О том, чт
обы заснуть, не может быть и речи Ц вернуть бы способность нормально дыш
ать. Энджи казалось, что грудь ее набита острыми осколками или металличе
ской стружкой, которая при каждом вдохе вонзалась в легкие.
Господи, ну как такое могло случиться с ней, при ее-то осмотрительности?
В колледже и почти до самого окончания юридической школы Энджи не позвол
яла себе даже думать о замужестве. Далеко не глупая и очень независимая, о
на хотела стать хорошим юристом и своими знаниями помогать людям. С мужч
инами, конечно, встречалась, но особенно им не доверяла, частенько предпо
читая свиданиям возможность подработать. Она до сих пор жертвовала суще
ственные суммы в фонд «Спасите детей», участвовала во всех акциях против
СПИДа и раз в месяц бесплатно трудилась на благо «Помощи инвалидам». Дос
тойный гражданин и сильная личность Ц это про нее, Энджи. Она всегда счит
ала себя умной, упорной и осторожной.
Кроме всего прочего, мать в свое время засыпала ее рассказами о несчастн
ых судьбах своих замужних подруг, и дочь вняла советам. Избегая алкоголи
ков, психопатов и прочую шушеру, она наконец напала на человека, который с
ам искал встреч с ней, а не наоборот. Рэйд к тому же вырос в семье, не знавшей
мужских измен: его отца можно было обвинить в холодности, но уж никак не в
излишнем пыле. Энджи опасалась, что Рэйд на ней не женится из-за пропасти
в социальном статусе. Но предательства она никак не ждала.
Такси уже подъехало к аэропорту. Круто вырулив к самому терминалу «Дельт
ы», ирландец затормозил и вылез из машины Ц акт невиданной вежливости с
реди таксистов Северного побережья! Ц чтобы открыть дверцу для Энджи.
Ц Сорок один доллар, мисс, Ц певуче проговорил он. Ситуация была бы безв
ыходной, если бы Энджи не вспомнила про коробочку фирмы «Шрив, Крамп и Лоу
». Она быстро открыла ее и вынула перстень.
Ц Вот, возьмите. Я забыла кошелек, но это стоит больших денег.
Сунув пустую коробочку в карман, она двинулась к электронным дверям терм
инала Ц прочь от Рэйда, прочь от их рухнувшего брака.

ГЛАВА 4

Джада взглянула на приборный щиток и чертыхнулась сквозь зубы. Половина
девятого, черт побери! Ладно, если очень повезет, к ее приезду дети будут н
акормлены и даже Ц может быть Ц отправлены кто в кровать, кто за уроки. Н
о Джаду ждал еще один неприятный сюрприз: стрелка манометра приплясывал
а в максимальной близости к нулю. Трижды черт побери! Теперь без заправки
не обойтись. Какого дьявола Клинтон себе думает?! Мало того что бездельни
чает день-деньской, так еще и бак пустой оставляет! Куда его, спрашиваетс
я, вообще вчера черти носили?
Джада отлично понимала причину собственного негодования. В последнее в
ремя Ц а вернее, всегда Ц Клинтон плевал на интересы жены.
Свернув направо, Джада остановилась на островке автозаправки и заглуши
ла мотор в ожидании полного Ц впрочем, на данный момент любого обслужив
ания. Опыт последних лет научил ее ценить собственное время больше дене
г, но какой смысл платить за полный сервис, если приходится тратить у коло
нки столько драгоценных минут?
В ответ на ее нетерпеливый сигнал преклонных лет служащий неохотно поки
нул свое стеклянное укрытие.
Ц Полный бак! Ц бросила ему Джада и со вздохом включила отопление, от ко
торого, впрочем, при выключенном моторе все равно не было толку.
Приблизив к зеркальцу лицо с неестественно яркими в темноте белками, пот
рескавшимися губами и уже проступившими симптомами зимы Ц неровными д
орожками обветренной кожи под глазами и вокруг губ, Ц Джада снова вздох
нула. Не так давно перешагнув тридцатилетний порог, она все еще была пора
зительно красива, но… Надолго ли этой самой красоты хватит, при здешних-
то немилосердных зимах?
Старый дурень наконец взялся за «пистолет», но дело не продвинулось: пох
оже, возникли проблемы с крышкой бензобака. Матерь божья и все святые уго
дники! Синдром спешки в действии: если торопишься, все так и норовят встав
ить тебе палки в колеса. В банке этот недуг особенно свирепствует. Ну поче
му идиоты вокруг тебя ползают сонными мухами именно в тот момент, когда в
ремя поджимает? Загадка природы!
Джада рывком распахнула дверцу, выскочила из машины, одной рукой вмиг от
винтила крышку, другой вырвала у старикана «пистолет» и сама сунула в бе
нзобак.
Старый хрыч, похоже, ее помощь не оценил. С ума сойти Ц платишь за сервис, с
ама делаешь всю работу, и тобой же еще и недовольны! Похоже на ее жизнь в ми
ниатюре: вечно ей приходится рассчитывать только на себя.
Джада едва сдерживала слезы.
В последнее время ей все чаще случалось сомневаться в милосердии божьем
. Родители Джады, островитяне, были людьми глубоко верующими, но им ведь ку
да как проще. Теплый климат располагает к вере, а в ледяном Нью-Йорке поне
воле усомнишься в любви всевышнего. Джаде частенько думалось, что господ
ь создал браки исключительно для того, чтобы проверить, до какой степени
раздражения могут дойти супруги. Если ее теория верна, то супруги Джексо
ны исполнили план божий на все сто. В последнее время они почти не общалис
ь, но что самое ужасное Ц это необщение устраивало обоих больше прежних
ссор. Сегодня тем не менее их ждет серьезный разговор. Джада твердо решил
а поднять давно назревший между ней и Клинтоном вопрос.
Она нырнула на свое место. Кажется, вечность прошла, прежде чем старикан с
унул ей в окно подносик с карточкой и квитанцией. Джада быстро нацарапал
а роспись, оторвала свою копию и ткнула поднос обратно. Вместо того чтобы
забрать его и отпустить клиентку, старик пригнулся к окну:
Ц Славная машинка, Ц отметил он развязно. Здрасьте! Очень ей интересно
выслушивать мнения всяких там…
Ц И дамочка в ней очень даже славная, Ц тем же панибратским тоном продо
лжал престарелый олух.
Джада открыла рот, чтобы сказать спасибо и отвязаться, когда он добавил:

Ц Только уж больно чванливая.
Джада треснула по кнопке на дверце, наглухо отгораживаясь стеклом от на
хала, но преграда оказалась слишком тонка, чтобы избавить от неминуемог
о оскорбления:
Ц Чернож… Ц прошипел трухлявый пень и плюнул на дверцу, будто точку пос
тавил.
Ах ты, недоумок паскудный! Джада крутанула ключ зажигания, вдавила в пол
педаль газа и рванула с заправки на Пост-роуд, даже не проверив левую поло
су. На трассе она яростно подрезала бензовоз и получила по заслугам, на ми
г оглохнув от громогласного гудка. Щурясь от застилающих глаза злых сле
з, она едва не проскочила поворот на Уэстон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я