Брал кабину тут, цены сказка 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Рады выбраться из дома? На месте вашего мужа я бы не оставлял вас надолго одну! — игриво сказал водитель.
Лесли улыбнулась ему, откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза, чувствуя себя так спокойно, как никогда за последние годы.
Глава 2
В самолете Элли Эббот взяла с подноса пластиковый стаканчик с содовой, но не отпила, заметив, что рука трясется. Она поставила стаканчик обратно и посмотрела в окно, пытаясь успокоиться.
Она летит в Бангор. Хорошо, что салон самолета не разделен на классы, ведь она больше не может летать первым классом. Элли считала, что не заслуживает такой роскоши — она теперь не Александрия Фаррел, автор бестселлеров. Когда-то ее первые пять книг, вышедшие одна за другой, принесли ей огромный успех.
За последние три года Элли не написала ни строчки. Три года назад она развелась. И теперь, после того, что с ней сделала американская система «правосудия», она не может писать.
— Ты не должна праздновать этот день рождения одна! — сказала ее психолог Джин.
Сейчас Элли ни с кем, кроме нее, почти не общалась. Эти три года Элли скрывалась от мира, пытаясь прийти в себя. Бывшая писательница не хотела никого видеть.
Джин никак не могла пробить стену, которой Элли себя окружила, расшевелить ее и вытащить из постоянной депрессии.
— Ты такая же, какой была всегда! Пора перестать думать об одном и том же и жить дальше.
— Меня сейчас никто и знать не хочет! — мрачно сказала Элли.
Джин прищурилась.
— Тебе неплохо похудеть. Начни ходить в спортзал! Вдруг встретишь там кого-нибудь и…
— Опять?! Ни за что! — не выдержала Элли. — Кому я нужна?! Толстая, богатая!
Джин удивленно смотрела на клиентку. Через секунду обе смеялись. Мало кто считает богатство недостатком.
— Но все-таки тебе нужно с кем-то отметить свое сорокалетие! — настаивала Джин.
— Вообще-то… — начала Элли, разглядывая свои ногти без маникюра. — Мне тогда исполнился двадцать один год… Как раз в свой день рождения здесь, в Нью-Йорке, в управлении автотранспортом, я встретила двух девушек. У них тоже был день рождения, и мы…
Элли впервые упомянула этих девушек.
— Я не знаю, где они сейчас. Мы встретились в тот день, поболтали несколько часов и больше никогда не виделись. Такое случается: встретишь неизвестного человека, а разговариваешь с ним как со старым знакомым.
Элли улыбнулась воспоминаниям. У нее был такой вид, что Джин поняла: надо хвататься за эту соломинку.
— Отыщи их! Ты знаешь имена и дату рождения. А лучше давай я сама найду через Интернет. Посидите втроем, вспомните старые добрые времена!
Элли с сомнением посмотрела на настаивавшего психолога.
— Одна из них была танцовщицей с потрясающим телом, а другая — моделью…
Элли снова умолкла. Она не может показаться им на глаза теперь, когда так ужасно выглядит…
Джин мрачно взглянула на нее, потом взяла с полки фотоальбом, раскрыла и передала Элли: На фотографии была балерина: высокая, тонкая, изящная… И Элли вдруг догадалась…
— Это вы?
— Я, — кивнула Джин.
Элли слабо улыбнулась. Джин было за шестьдесят, и фигурой она напоминала картофелину.
— Человек — это не только тело. Если вы ладили тогда, поладите и сейчас. К тому же это было девятнадцать лет назад. Ты видела их лица или имена на афишах или плакатах?
— Нет… — не очень уверенно ответила Элли.
— Значит, ни одна из них не сделала карьеру. И кто знает, как они сейчас выглядят? Может, набрали по пятьдесят килограммов и…
— И вышли замуж за алкоголиков, — продолжила Элли, явно оживляясь.
— Вот именно, — разулыбалась Джин. — Думай о хорошем! А вдруг у них все еще хуже, чем у тебя? Попробуем отыскать в Интернете все об этих женщинах, и ты пригласишь их на день рождения. Я очень хочу прочитать твои новые книги. Вы можете провести выходные в моем домике в штате Мэн. Так как их зовут?
Она была очень настойчива.
И вот Элли летела в Бангор, штат Мэн, чтобы отметить день рождения с женщинами, которых не видела девятнадцать лет. Она не могла понять, как Джин удалось втянуть ее в эту авантюру.
Элли стала вспоминать их первую встречу…
Все началось с того коротышки из нью-йоркского управления автомобильным транспортом. Она до сих пор помнила его имя — Ира Джервин. Оно было написано на карточке у него на груди и находилось как раз на уровне глаз маленькой Элли. Получалось, что он был не выше метра шестидесяти пяти.
— Подождите там, — сказал он, и Элли подумала, что ему нравится заставлять людей ждать.
Она взяла анкету и повернулась. Вдоль стены стояла скамейка, на противоположных концах которой, глядя в разные стороны, сидели две самые удивительные девушки, каких Элли когда-либо видела.
Одна была в черном трико и шелковой темно-зеленой юбке, чудесно обрисовывавшей ее стройные, длинные, мускулистые ноги. Золотисто-каштановые волосы девушки были собраны в хвост, она выглядела танцовщицей, только что вернувшейся из репетиционного зала. Ее фигуре позавидовала бы любая женщина: высокая шея, широкие сильные плечи, маленькая грудь, упругие живот и бедра… Очень приятное лицо.
Вторая была настолько красива, что Элли даже моргнула несколько раз, не веря своим глазам. Ростом, по крайней мере, метр восемьдесят. На ней было простенькое короткое летнее платье с оборочками на груди, купленное в каком-нибудь городишке на Среднем Западе. Но эта девушка носила его так, будто оно от кутюрье. Казалось, что это дешевое платьице из прихоти надела богиня.
У девушки были длинные светло-русые волосы, высокие скулы, идеальный нос, полные губы. Миндалевидные глаза с густыми черными ресницами, брови, изогнутые ровными дугами… Совершенные руки и мраморные ноги, обутые в сандалии…
Элли медленно подошла к скамейке, втиснулась между девушками и попыталась разложить анкету на коленях. Она вертелась и изгибалась, но ей не удавалось сесть так, чтобы было удобно писать. Когда же она, наконец, положила ногу на ногу, а сверху — анкету, выяснилось, что ее ручка не пишет.
Элли подняла глаза к небу. Ну почему она не продлила водительские права дома? Сегодня ей исполняется двадцать один год, и если она их не продлит, они будут недействительны. Вряд ли, конечно, ей понадобятся права в Нью-Йорке, но, когда она станет великой художницей, ей надо будет водить машину, а лишний раз проходить эту процедуру…
Она посмотрела на стойку, где Ира принимал заявления других посетителей. Если Элли подойдет к нему, он наверняка скажет, что прокат ручек не входит в сферу деятельности управления автомобильным транспортом.
— Простите, — тихо обратилась Элли к двум спинам справа и слева, — у вас не найдется лишней ручки?
Ни слова в ответ.
— Конечно, откуда взяться мозгам в красивой голове… — прошептала Элли.
Она не ожидала, что ее услышат. Элли выросла в доме с четырьмя старшими братьями, которые словно постоянно соревновались, кто наделает больше шума. Элли защищалась только тем, что шептала в ответ колкости. Это была веселая игра, потому что, если кто-то из братьев слышал ее едкое замечание, ей ерошили волосы или делали «крапивку», или еще что-нибудь, что могли придумать туповатые братцы.
Но девушки услышали, и Элли не сразу поняла, что они смеются. Она видела, как подрагивают мускулы на спине у танцовщицы и как несуществующий ветерок шевелит оборки на воротнике другой. Элли опустила голову и улыбнулась.
— Кто-нибудь умеет читать? — кротко спросила она.
— Я немного, — ответила танцовщица со смехом.
Красавица тоже повернулась. Разве бывает, что женщина кажется вблизи красивее, чем на расстоянии?.. Она не пользовалась косметикой, но ее кожа была идеальной. Люди платят миллионы, чтобы добиться такой чудесной персиковой кожи и нежного румянца…
Неожиданно девушка широко просияла улыбкой, и Элли изумилась. Одного из передних зубов не хватало. На его месте зияла огромная черная дыра.
— А я не читаю и не пишу! — произнесла красавица жутким деревенским говором.
Элли все еще пыталась прийти в себя, когда услышала сзади смех танцовщицы.
— Мэдисон Эплби, — представилась красавица и протянула ей руку над головой Элли.
Красавица посмотрела на Элли и тоже протянула ей руку.
— Мэдисон Эплби, — повторила она, наклонилась, вытащила что-то изо рта и улыбнулась.
И Элли поняла: девушка залепила зуб, чтобы казалось, будто там дыра. А она, всегда доверчивая, не догадалась так быстро, как танцовщица. Элли рассмеялась и пожала протянутую руку. Как хорошо, что такая красавица не боится показаться страшной!
— Зуб — это чересчур, но у каждого должны быть недостатки.
— А безмозглость — не порок? — спросила Мэдисон, улыбаясь.
— Я думала, у нас только ручек не хватает, оказывается, еще и мозгов! — хихикнула танцовщица за спиной у Элли.
— Ни ручек, ни мозгов! — заключила Мэдисон. — Пора выкинуть нас на свалку!
Элли сидела между ними и не успевала вставить ни слова, хотя обычно шутила лишь она.
— А как же длинные ноги и смазливые мордашки? — спросила Элли.
— У тебя-то самой что? — парировала Мэдисон, глядя на Элли сверху вниз.
— Талант! — мгновенно ответила Элли, и все трое дружно рассмеялись.
Вот какого они были тогда о себе мнения… Танцовщица Лесли дала Элли ручку. Элли заполнила свою анкету и отнесла ее Иру.
— Так что привело вас в Нью-Йорк? — спросила она, снова садясь на скамейку. — Собираетесь подметать улицы?
— Огни Бродвея, — произнесла мечтательно танцовщица. — Я сбежала прямо от алтаря.
— Ты, видимо, сожалеешь об этом, — торжественно сказала Мэдисон, и все трое снова рассмеялись. — Небольшой город?
— Окраина Коламбуса, штат Огайо, — ответила Лесли. — А ты?
— Эрскин, Монтана. Когда-нибудь слышали о таком?
Элли и Лесли отрицательно помотали головами. Элли посмотрела на Мэдисон.
— Значит, мы скоро увидим твое лицо на обложках журналов?
— Я только вчера приехала, так что не слишком много успела сделать. Сегодня я отнесу свои фотографии, и…
— Они у тебя с собой? Можно посмотреть? — с нетерпением спросила Элли.
— Да, — ответила Мэдисон без особого энтузиазма, наклонилась, достала большую черную папку на «молнии» и протянула ее Элли.
Элли с нетерпением раскрыла папку, Лесли смотрела из-за ее плеча. Дюжина фотографий Мэдисон с чистыми и аккуратно расчесанными волосами… Снимки сделаны со вкусом, свет хорошо поставлен… Обижать Мэдисон не хотелось, но это были слишком неинтересные фотографии.
— В жизни ты гораздо красивее, — нахмурилась Элли и вернула папку.
На девушек все время смотрели. Люди входили и останавливались, а некоторые просто замирали.
— Я скоро начну брать деньги за просмотр вас двоих.
— Двоих? — переспросила Лесли, глядя на Элли. — Ты хочешь сказать, троих?
— Ага, — с издевкой согласилась Элли. — Рядом с вами я похожа на гнома.
— Ты разве не понимаешь, что сделал этот Ира? — спросила Мэдисон. — Он нас здесь усадил специально, чтобы все разглядывали.
— Вас двоих — конечно, но только не меня, — вздохнула Элли.
Но Мэдисон не согласилась с ней.
— Ты симпатичная. У тебя очень мягкая, нежная красота.
Элли искренне удивилась. Она не часто слышала комплименты. Обычно братья называли ее чумой и советовали убираться подобру-поздорову.
— Я?.. — с трудом выдавила она.
— Мила, как пятнистый щеночек, — сказала Лесли, улыбаясь.
Но тут Ира жестом позвал Элли. Он держал три водительских удостоверения. Элли обрадовалась, хотя ей хотелось еще поболтать с девушками. Она никого не знала в Нью-Йорке и уже чувствовала некоторое родство со случайными знакомыми, тоже вступающими в новую жизнь.
Элли подошла к стойке, взяла три водительских удостоверения и вернулась к скамейке. Лесли уже перебросила свитер через руку, подняла большую черную сумку и собиралась уйти со своими правами. Но Мэдисон не пошевелилась.
— Проверь, все ли там правильно, — попросила она.
— Мэдисон Эймз, родилась девятого октября 1960 года. Я тоже родилась в этот день.
— И я, — подхватила Лесли. — Но вряд ли у нас одна и та же фамилия. Это я — Эймз.
Тогда Элли взглянула в свои права и поняла, что их имена перепутаны. В ее удостоверении было написано — Элли Эплби, а у Лесли — Лесли Эббот.
Элли удивленно посмотрела на Мэдисон.
— Как ты догадалась? Мэдисон пожала плечами.
— Со мной всегда так: под любым предлогом пытаются задержать подольше.
Элли отнесла права Иру. Он даже не стал притворяться, что ошибка случайна.
— Пожалуй, вам троим придется еще подождать, — произнес он с улыбочкой. — Там же, на лавочке. И никуда не уходите, вы можете понадобиться.
Элли собралась высказать ему все, что она об этом думает, и даже позвать начальника, но тщеславие взяло верх. Сидеть рядом с такими девушками, как Лесли и Мэдисон, вроде живой фотографии… Это не так уж плохо. И возвращаясь к скамейке, Элли шла, расправив плечи и гордо подняв голову.
— Ну, — обратилась она к Лесли, — расскажи нам про парня, которого ты бросила.
— В Нью-Йорке все такие прямолинейные? — засмеялась Лесли.
— Не знаю, как в Нью-Йорке, но в Ричмонде, штат Вирджиния, — точно.
— Значит, мы все не местные, — заключила Лесли. — И все хотим попытать здесь счастья.
Мэдисон промолчала, и Элли повернулась к ней.
— А ты? Скольким несчастным ты разбила сердце?
— Ни одному. Это меня бросили. Потрясенная Элли уставилась на нее. Лесли тоже удивилась. Красавица пробормотала:
— Весь Эрскин знает о случившемся, поэтому здесь нет никакого секрета…
Элли с трудом удержалась от замечания, что, может, весь Эрскин знает тайну смысла жизни, но это еще не значит, что ее знает весь мир.
— Школьная любовь. Роджер ходил в школу в пятидесяти милях от моей, но мы встретились на соревнованиях, я была капитаном группы поддержки.
— Я тоже, — вставила Лесли.
И обе вопросительно посмотрели на Элли.
— Не совсем. Клуб латинского языка и дискуссионный клуб.
— Так вот, мы с Роджером встречались все время, пока учились в школе. Я ходила на свидания только с ним. Мы думали окончить школу, вместе пойти в колледж, потом пожениться и жить долго и счастливо. Мы даже придумали имена для наших детей.
Мэдисон отвернулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


А-П

П-Я