https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/140na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Блики свечей гуляли по блестящей, словно воском натертой поверхности дубового стола. Кресла были обтянуты мягкой черной тканью, подсвечники сделаны из золота. Эта комната подавляла и подчиняла, как и положено обиталищу высшей власти.
Двое из присутствующих, сидящие рядом, явно нервничали. Один из них, то и дело поглаживающий бороду, быстро взглянул на соседа. Тот, в свою очередь, многозначительно поднял бровь и отвернулся.
Сидящие посматривали друг на друга, покашливали, и по выражению их глаз было ясно, что они мучаются сомнениями в правильности решения.
Кресло во главе стола пустовало, к нему то и дело обращались нетерпеливые взгляды.
— Ну что ж, я думаю… — не выдержал кто-то.
Его прервал скрип открывающейся двери. Вошел паж и встал сбоку.
— Его королевское высочество Трент, принц Королевства Опасного!
Принц шагнул через порог, его зеленая мантия колыхалась при ходьбе. Все встали.
— Добрый день, мои лорды. Присутствующие по очереди приветствовали вошедшего.
Одет он был со всей подобающей случаю пышностью: шляпа с зеленым кантом и гигантским белым пером, шелковый камзол, отделанный горностаем. Рукоять меча инкрустирована драгоценными камнями. Пальцы унизаны сверкающими драгоценными перстнями.
Принц подошел к креслу во главе стола.
— Прошу садиться.
Трент сел, и все последовали его примеру. Паж удалился, закрыв за собой двери. Воцарилось молчание.
Принц окинул всех сидящих за столом взглядом, который называют испепеляющим, потом повертел головой направо и налево, разрушая официальный настрой, и улыбнулся.
— Похоже, у нас трудности.
Поднялся один из министров.
— Ваше королевское высочество, позвольте выразить вам искреннее соболезнование по поводу горя вашей семьи. Мы заверяем вас, что разделяем боль безутешной потери, потери не только вашего брата, но и нашего лорда и короля.
— Спасибо, лорд Баррель, — с достоинством кивнул принц. — От лица моей семьи позвольте сказать… Я не сомневаюсь, что государственные дела будут в надежных руках в это трудное время. Мы верим в вас.
— Ваше высочество, мы всегда будем вашими покорными и верными слугами. — Баррель поклонился.
— Хорошо, — ответствовал принц. — Приступим к делу. У нас молодой наследник. Наследнику необходим регент, и я должен объявить вам, что эту обязанность беру на себя.
Баррель медленно опустился в кресло. Все уже догадывались, что именно скажет Трент. Встал другой министр.
— Сэр, разрешите мне сказать?
— Пожалуйста, лорд Трэгг.
— Нет сомнения в том, что Совет обсудит любое предложение, которое ваше высочество пожелает выдвинуть, и, конечно, вынесет свое решение. Но я прошу ваше высочество помнить, что перед принятием решения по столь важному и деликатному вопросу необходимо взвесить все «за» и «против». А это требует времени.
Принц покачал головой.
— Нет, лорд Трэгг, королевство не может ждать. Нам нужен король, правитель. У нас есть молодой наследник двенадцати лет, замечательный юноша, который в один прекрасный день, бесспорно, станет настоящим королем. Мои лорды, я абсолютно уверен в том, что Брэндон в свое время займет трон и возьмет на себя управление королевством. Но до этого дня ещё далеко. Что нам делать сейчас? Необходимо контролировать сто сорок четыре тысячи миров. Тысячами миров мы управляем напрямую. В тысячах миров у нас поставлены наместники, марионетки, и тысячи миров мы ещё только собираемся взять под контроль. Как всем этим управлять в переходный период?
— Ваше высочество, — заметил Трэгг. — Мы пока не приняли решения. Не прошло ещё и трех часов, как умер король. Неужели вы думаете, мы можем…
— Решение нужно принять немедленно, — сурово произнес Трент.
— Это невозможно, ваше высочество, — возразил сидящий справа от Трэгга. — Как сказал лорд Трэгг, необходимо многое обдумать, прежде чем принять решение. Требуется деликатное обсуждение. Кроме того, лорд Кармин сделал бы именно так.
— Верно, верно! — пронесся шепот среди собравшихся.
— Хорошо сказано, лорд Моррэль, — кивнул Трент. — В таком случае, как, по-вашему, можно решить проблему? Что может случиться, пока регент не назначен? И что потом?
Один из министров осторожно проговорил:
— Ваше высочество, мы, кажется, пришли к единому мнению.
— Продолжайте, лорд Бэлдон. Что вы предлагаете?
— Пока подходящий регент не будет найден, управление королевством возьмет на себя Совет. В истории были подобные прецеденты. Сто двадцать лет назад после преждевременной кончины Эрвольда Седьмого остался малолетний наследник Арвен. Королевский Совет назначил нескольких регентов на следующие двадцать лет…
— Конечно, — прервал принц. — Все жаждали власти. Один за другим эти проклятые дворцовые перевороты…
— До тех пор, пока Арвен не достиг совершеннолетия, а затем…
— Бэлдон, не думаете ли вы, что это лучший способ избежать беспорядка?
— Конечно же нет, ваше высочество, — поспешно согласился лорд Бэлдон. — Конечно же, но здесь, — он оглядел окружающих, — я нижу только цивилизованных людей, в конце концов, мы живем в современном мире. Мы не варвары и не разбойники. Это век демократии.
— Но у нас нет демократии и никогда не будет, — отрезал принц. — Король Опасного владеет всей магической силой, заключенной в замке. И только один человек должен управлять этой силой. Власть не может быть разделена. А у семи волшебников, Бэлдон, дитя без глаза.
— Это верно, — произнес старейший из министров, сидевший справа от Трента.
Принц повернулся к нему.
— Спасибо, лорд Йорвил.
Тот улыбнулся, показав беззубый рот.
— О, я ещё кое-что могу, несмотря на мой возраст! Да уж, не совсем ещё выжил из ума.
— Уверяю вас, ваше содействие поможет нам. Кстати, простите, сколько вам лет?
— Семьсот шесть, ваше высочество.
Принц покачал головой в изумлении.
— И подумать не мог. А вы уверены, что не бессмертны?
— Рад сообщить, что умру этой зимой. Так рассчитали предсказатели.
— О, я…
— Не волнуйтесь, мой лорд. «Я счастлив был жить и счастлив умереть, я с радостью смерть приму».
Принц рассмеялся:
— Йорвил, кто знает, вполне возможно, вы ещё будете танцевать на моих похоронах.
Глаза присутствующих блеснули. Йорвил ответил:
— Если так, то это будет павана , мой принц.
— Мне кажется, вы и гавот смогли бы станцевать.
Йорвил усмехнулся.
Принц внезапно стал серьезным и подался вперед, опершись локтями о стол.
— Вернемся к делу. Мои лорды, я нахожу ваш план, если так можно выразиться, совершенно неприемлемым. Замок будет ввергнут в хаос, а длительный период неопределенности приведет к междоусобным стычкам и дворцовым интригам. Это чистой воды бессмыслица. Я не желаю этого.
— Но, ваше высочество…
— Трэгг, к чему вы клоните? Вы хотите сказать, кто-то другой будет регентом? Может быть, у меня нет прав занять это место? Или вы намекаете, что мне следовало бы заняться своим делом и вернуться к работе?
— О, что вы, ваше высочество, и в мыслях не было, — запротестовал Трэгг. — Нет-нет, я вовсе не это имел в виду!
Трент откинулся на спинку кресла и хихикнул.
— Представьте, принц — и будет работать! Стану ярким образцом деклассированного элемента, и, конечно, меня подвергнут всеобщему презрению. Я уж не говорю о моей женитьбе на простолюдинке! — Трент обвел взглядом сидящих, и глаза его вспыхнули от ярости. — Тем не менее… Служащий отеля выдвигает вам ультиматум.
Все головы повернулись к нему.
— Ультиматум! — Бэлдон от удивления вздернул брови.
— Я готов выложить перед вами все карты. Я хочу управлять королевством. Черт возьми, я всегда этого хотел, и сейчас мне наконец выпал шанс. Я хочу быть правителем по праву. Или же…
— Или что? — тихо спросил Трэгг.
Принц угрожающе прищурил глаза, но затем его лицо медленно расплылось в улыбке. Он демонстративно водрузил левую ногу на стол.
— Или я потребую своего права на трон законно, через суд.
Все загудели.
Теперь принц хитро усмехнулся.
— Вам не нравится эта идея, не так ли? Да, годы тяжб, суды в растерянности. Расходы. Неопределенность. Бедные судьи, от волнения они будут скрипеть зубами во сне. Расходы.
Моррэль вытер пот со лба.
— Адвокатские гонорары разорят вас!
— О да, конечно, — нарочито легкомысленным тоном бросил принц.
— Ваше высочество, — извиняющимся тоном сказал Бэлдон. — Умоляю вас, избавьте нас от этих мук. Такое уже было сто лет назад!
— Нет, сейчас ситуация совсем другая. Тогда Кармин был коронован, а я нет. Я больше не хочу присутствовать ни на чьей коронации. Просто хочу наслаждаться всеми привилегиями.
Трэгг умоляюще взглянул на него.
— Мой принц, мы не можем этого допустить.
— В таком случае сделайте меня регентом и я не подам в суд. Все очень просто.
Йорвил захохотал. Принц усмехнулся ему в ответ.
Бэлдон повернулся к сидящему слева.
— Лорд Хивелт, как вы в качестве королевского адвоката оцениваете правовую сторону требования его высочества?
Длинные волосы Хивелта были едва тронуты сединой, хотя выглядел он не намного моложе остальных министров. Голос его, на удивление сильный и чистый, зазвенел в тишине:
— Это не простой вопрос, милорд. Дело весьма неоднозначно…
— Старый трюк! Знаем мы эти уловки законников! — с раздражением отозвался принц.
— Я бы не сказал, — возразил Хивелт.
— Но все же как вы оцениваете шансы сто высочества занять трон? — спросил Бэлдон.
Хивелт покачал головой.
— Трудно сказать. В конце концов, у него есть права…
— Неужели, Хивелт! — Трэгг взглянул на лорда укоризненно.
Тот пожал плечами.
— Это правда. Как верно сказал его высочество, многие годы будет тянуться вереница тяжб, и сейчас никто не может сказать, чем все закончится. Со временем шансы принца вырвать у Брэндона трон могут существенно возрасти.
По комнате пробежал шепот недоверия. Бэлдон подался вперед.
— Ваше высочество, вы говорили об условиях?
— Да, об условиях, на которых я возьмусь за эту работу. Регентство устанавливается до достижения Брэндоном совершеннолетия. Другими словами, он не может быть коронован, пока…
Принц замолчал, а затем снова рассмеялся.
— Продолжайте, ваше высочество, — настаивал Трэгг. — Пока что?
— Пока я не устану от этой ерунды или не сыграю в ящик… ну, уйду в отставку. Только после этого Брэндон станет лордом Опасного и полноправным правителем королевства.
— Неслыханно… Возмутительно… — слышалось перешептывание за столом.
— О, конечно, милостивые лорды, — кивнул принц. — Я знаю, это захват власти. Я согласен, что поступаю нечестно и неблагородно. Но я буду настоящим королем во всем, а не просто регентом. Я ждал этого случая век свою жизнь — и вот он, этот случай, стучится ко мне в дверь, и я не упущу его. Все законно и правильно. Я уверен, что заслужил трон. И было бы большой ошибкой отказаться. Разумеется, вам могут не нравиться мои действия, но мотивы их честны. Я просто хочу того, что по закону принадлежит мне и было дано мне милостью Господа.
— Закон и порядок, — усмехнулся Трэгг. — Вот на чем вы спекулируете.
— Понимайте как хотите. Что для одного человека шантаж, то для другого дружеское убеждение. Да, я вынуждаю вас, но вы… извините, первый вынудили меня. Вы все в прошлом мастера подобного искусства. Если вы им не владели, так не были бы здесь. Почему же вы удивляетесь, что теперь ваше оружие обернулось против вас?
— Неудачная метафора.
Трент убрал ногу со стола.
— Оставим риторику. Я делаю вам предложение, которое не следует отвергать. Я подписываю бумаги, где отказываюсь от претензий на трон Опасного пожизненно и во веки веков в обмен на регентство. Заключим сделку?
Трэгг запротестовал:
— Ваше высочество хочет поймать двух зайцев сразу. Мы, значит, должны сделать выбор: признать вас королем сейчас или подождать, пока вы перехитрите нас и завладеете троном позже. Сэр, мы будем в проигрыше независимо от того, согласимся или нет.
— Чертовски верно. Вы даже поговорку вспомнили. А это, как ни крути, народная мудрость.
Йорвил зловеще захихикал, шлепнув ладонью по столу.
Принц удивленно посмотрел на него.
Хивелт оглядел комнату, подсчитывая молчаливых союзников.
— Мои лорды, все согласны с этим? Так… один против, дальше… Кто-нибудь ещё?
— Мне нужен ответ, и как можно скорее, — принц стукнул по столу кулаком.
— Конечно, сэр, дайте нам время все самим…
— Конечно, конечно, — принц кивнул. — До результатов следствия…
— Вскрытия не будет, — сказал Хивелт.
— Хм, почему это?
— Таков закон. Тело короля неприкосновенно.
— Далее в том случае, если нужно выяснить причину смерти?
— Да, независимо от обстоятельств.
— А что думает доктор Мирабилис?
— Через пару часов он сделает предварительный доклад. Тем не менее вы, конечно, понимаете, что он ограничен в своих действиях.
— Но он хоть что-нибудь предполагает?
— Что-то вроде сердечной недостаточности.
Принц фыркнул:
— Ну это, конечно, убедительная причина.
— Очень скоро мы всё узнаем. — Хивел пожал плечами. — Мирабилис сказал, что есть несколько верных способов, с помощью которых он может установить причину смерти.
— Что ж, будем надеяться.
— Печаль вашего высочества по поводу кончины брата очень трогает. — В голосе Трэгга слышалась изрядная доля иронии.
На лице Трента отразилась вся гамма сменяющихся в его душе эмоций.
— Трэгг, это уже слишком. Запрещенный прием. Почему бы вам тогда прямо не назвать меня убийцей брата?!
— Ваше высочество, вы передергиваете. — Трэгг злобно взглянул на принца.
Вмешался Бэлдон:
— Я уверен, лорд Трэгг не имел в виду подобные обвинения.
— А я уверен, что он именно это и имел в виду. Но не важно. Мои лорды, я должен покинуть вас. Ах да, ещё кое-что. Похороны.
— Разумеется, государственного масштаба, ваше высочество.
Принц кивнул.
— Да, конечно, со всеми почестями. И когда же?
— Согласно закону, тело должно пролежать десять дней…
— Десять дней? Это абсурд. Держу пари, его нельзя бальзамировать.
— Не совсем так, ваше высочество, можно, но лишь на короткий срок.
— Хорошо, — с сомнением в голосе сказал принц.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я