https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/protochnye/dlya-kvartiry/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В грядущем он станет моей правой рукой. Как и ты. Вы все нужны мне.
– Благодарю тебя! – прошептал Элсом. – Благодарю тебя!
Я взглянул на Хэтора и жестом велел ему выйти вперед. Парень гулко сглотнул. Ему определенно перехотелось вступать в схватку с человеком, который мог оказаться богом.
–Доставай оружие, – велел я ему. – Убьешь ли ты меня сегодня?
Хэтор внезапно рухнул на колени, залившись краской стыда.
– Прости меня, о благороднейший Оберон! – воскликнул он.
– Встань! – одернул я его. – Давай, Хэтор! Покажи мне, на что способен принц-воитель! Или ты трусишь? Или стыдишься своих невеликих способностей?
Юноша вскочил. А потом, не мешкая ни секунды, выхватил меч и бросился в атаку.
Мне нужен был народ воинов. Я намеренно искал в Тенях место, где живут самые сильные, самые быстрые, самые храбрые бойцы, и притом такие, что почитают меня как бога. Но я и не предполагал, насколько быстро будет двигаться Хэтор или каким блестящим прирожденным фехтовальщиком он окажется. Он с грацией и гибкостью танцора ринулся в молниеносную атаку: противник попроще мгновенно оказался бы разбит. Я оборонялся, медленно отступая, и наблюдал за мелькающим острием его клинка, дожидаясь, пока юноша допустит промах. Хэтор двигался, словно колибри, метался влево-вправо, вверх-вниз, пробуя на прочность мою защиту и мою скорость. Мне никогда еще не приходилось видеть бойца лучше – не считая моего собственного отца. Его воодушевление и мастерство были безукоризненны.
Но то же самое можно было сказать и обо мне. На каждое действие Хэтора у меня имелся контрприем. Если его меч жужжал от скорости, то мой пел. Если его умение маневрировать ослепляло, то мое сверкало ярче солнца. Мы сражались в разной манере, но все же он был мне не пара.
В конце концов я заметил мельчайший недочет. Когда Хэтор парировал мой удар, его меч чуть-чуть отошел в сторону и на долю секунды запоздал с возвращением. Я понял, что у парня начала уставать рука.
Я прыгнул на него. Сталь зазвенела о сталь, полетели искры. Я продвигался вперед, войдя в смертоносный ритм: удар, удар, выпад; удар, удар, выпад. Хэтор отступил; на лице его отразилась тревога.
А потом я резко довернул руку и выбил у него меч за счет одной лишь силы. Меч проплыл по воздуху и вонзился в землю слева от нас. И медленно закачался.
Хэтор безмолвно проводил его взглядом, прижав правую руку к груди. Потом храбро повернулся ко мне, выпрямился и, не дрогнув, стал ожидать от меня смертельного удара.
Я же бросил свой меч и быстрее, чем он мог уследить, оказался рядом с Хэтором. Моя левая рука легла ему на горло, а правая сгребла защищенный доспехом живот. Я вскинул парня над головой, как ребенок поднимает куклу.
– Слушай меня хорошенько, короленыш, – негромко произнес я, так, чтобы услышал только он. – Я могу раздавить тебе гортань или вырвать сердце из груди с такой же легкостью, как ты срываешь яблоко с дерева. От меня зависит, отнять у тебя жизнь или подарить ее тебе. Ты понимаешь, что это означает?
– Д-да, владыка Оберон, – прошептал он. Лицо его залила бледность.
– Богов, – продолжал я, понизив голос и сузив глаза, – нелегко убить. Запомни это.
Парня затрясло от страха. Я увидел в его глазах веру и неприкрытый ужас: он внезапно осознал, что я держу его жизнь в своих руках. Мне достаточно было сжать руку, и у него оказалась бы сокрушена гортань или остановилось бы сердце.
Я швырнул его так, что он пролетел двадцать футов и упал на руки братьям. Те пошатнулись, но подхватили его и поставили. Когда Хэтор зашатался от головокружения, я запрокинул голову и расхохотался.
– Ты далеко пойдешь, юный Хэтор! – сказал я. Что-то в этом духе мог сказать бог верному почитателю. – Я видел твое будущее, и оно великолепно.
Мне искренне хотелось, чтобы это было правдой. Что-то там его ждет на самом деле? Хэтор упал на колени передо мной.
– Я клянусь служить тебе до самой своей смерти, владыка Оберон! Приказывай! Я – твой!
– Подбери свой меч, – распорядился я. – Нам всем следует вернуться в город.
Я снова обратился к его отцу:
– Элсом!
– Что, владыка Оберон?
Король явно был преисполнен радости и облегчения по поводу того, что я пощадил его младшего сына.
– Сегодня вечером мы будем праздновать мое прибытие. Завтра с утра ты начнешь собирать свое войско.
– Ты поведешь нас в битву? – с пылом воскликнул король.
– Да!
– Против кого?
– Против адских тварей Хаоса!
– Против адских тварей! – крикнул Элсом. Его сыновья выхватили мечи и подхватили клич:
– Против адских тварей! Против адских тварей Хаоса!
21
– О-бе-рон! О-бе-рон! О-бе-рон! – скандировали десятки тысяч мужчин, женщин и детей, заполонивших улицы Кейолдара. По мере того как ширилось известие о моем появлении, в город стекалось все больше народу; поток не иссякал ни днем, ни ночью. Как только стало известно, что я пребываю во дворце, они принялись выкликать мое имя и выкликали его часами напролет.
Когда я все-таки явился им на восходе солнца, поднялся оглушительный шум. Должно быть, они узнали меня по сотням статуй, украшающих город – по большей части и вправду обладающих исключительным сходством, насколько я мог заметить. Сегодня я надел великолепный золотой доспех, очень красивый, но совершенно непрактичный, – им меня снабдили жрецы для проведения назначенных на этот день церемоний. Сияющий король Элсом, облаченный в сверкающий серебряный доспех и надевший вместо шлема корону, вышел вместе со мной в главный двор. За нами следовали его четыре сына и стадо жрецов Оберона в белых одеяниях.
Мы с королем взошли на поджидающие нас золотые колесницы, запряженные белыми лошадьми, и заняли места за спиной у возниц, одетых в простые белые туники. По сигналу короля дворцовые ворота отворились, возницы послали лошадей вперед, и мы медленно и величественно покатились по булыжным мостовым Кейолдара.
Перед нами шли ливрейные лакеи с жезлами; они выкрикивали предупреждения и расчищали нам путь. Впрочем, им не приходилось прилагать для этого особых усилий. Передо мной все и так расступались, и на лицах людей был написан благоговейный трепет и изумление. Это слегка подрывало мое самообладание, но я старался никак не выказывать своего смущения. В конце концов, эти люди станут моей армией, когда мы выйдем против Утора.
– О-бе-рон! О-бе-рон! О-бе-рон!
Когда мы проезжали мимо, люди опускались на колени и склоняли головы. Но при этом не переставали выкликать мое имя.
Наши колесницы медленно и величественно, бок о бок катились по забитым народом улицам. Мы направлялись в центр города. Там, в полумиле от дворца, высился храм Оберона – гигантская пирамида, облицованная сверкающим белым мрамором. Его стены представляли собою ступени, восходящие к плоской вершине. Я никогда еще не видель столь огромной и внушительной постройки.
– О-бе-рон! О-бе-рон! О-бе-рон!
Поскольку я изо всех сил напускал на себя божественный вид, то не махал и не улыбался в ответ. Однако же я то и дело одобрительно кивал. Кажется, это вполне соответствовало ожиданиям общественности.
Мы подъехали к пирамиде и остановились; я сошел с колесницы. Дети принялись разбрасывать передо мной лепестки белых роз. Хор затянул торжественный гимн в мою честь.
Я молча принялся подниматься по мраморной стене-лестнице пирамиды; по бокам от меня шли король Элсом с сыновьями, а следом – жреческая верхушка. Солнце согревало мне спину; с юга дул прохладный ветерок. В небе парило несколько птиц; их крики тонули в оглушительном реве, несшемся снизу.
– О-бе-рон! О-бе-рон! О-бе-рон! – продолжала скандировать толпа. – О-бе-рон! О-бе-рон! О-бе-рон!
Казалось, будто это не закончится никогда, но в конце концов я все-таки добрался до верха пирамиды – квадратной площадки со сторонами примерно в тридцать футов. У ее края стоял приготовленный для меня золотой трон, поставленный с таким расчетом, чтобы меня видно было всем, кто находился внизу. Хорошо хоть, что на сиденье положили подушку. Я слегка развеселился: кто-то дал себе труд подумать о божественной заднице.
Я повернулся и поднял руку. Толпа мгновенно смолкла. Я пробежался взглядом по всему городу, от дальних верфей у реки, слева от меня, мимо обширного дворца с его белеными стенами, раскинувшегося почти прямо передо мной, идо лабиринта улиц, застроенных многоквартирными домами, справа.
Хоть я и знал, что посмотреть на меня собралось много тысяч взрослых и детей, я оказался не готов увидеть, сколько их тут на самом деле. Все улицы, насколько хватало взгляда, были плотно забиты людьми; люди толпились на крышах, на балконах и у окон. Я никогда прежде не видал столько людей одновременно... должно быть, их здесь были сотни тысяч.
Я кашлянул; мне вдруг стало как-то не по себе. Одно дело – обращаться к войскам перед битвой, и совсем другое – говорить с таким числом незнакомцев, поголовно верящих, что я – бог.
– Добрые жители Кейолдара! – воскликнул я. Глашатаи подхватили мои слова и принялись быстро передавать их по всему городу.
– Я – Оберон! – сообщил я им. – Я пришел, дабы повести вас в битву за великое дело!.. Мы должны разгромить мерзких адских тварей Хаоса, которые сейчас готовятся напасть на Кейолдар!.. Если они возьмут верх, то перебьют всех, кто живет в этом городе и этих землях!.. Не пощадят никого – ни младенцев, ни стариков!.. И теперь я призываю... всех, способных носить оружие... отправиться домой и взять его!.. Мы выступаем завтра на рассвете!... Мы будем сражаться с адскими тварями, и мы победим!
В ответ раздался вопль сотен тысяч глоток. Он хлестнул по мне ощутимо, словно удар. Я победно вскинул руки, потом опустился на трон.
Откуда-то из глубин пирамиды вынырнули девушки в белых одеяниях и принялись обмахивать меня опахалами из широких зеленых листьев какого-то местного растения. Другие принесли подносы с великолепно приготовленным мясом с пряностями и с сочными фруктами.
Я отослал их взмахом руки. Я вытянул ноги и опустил веки, наслаждаясь утренним солнцем. Да, это и вправду божественная жизнь. Подушка оказалась исключительно уместной.
Той ночью я лежал в дворцовых покоях, предоставленных мне королем Элсомом, временно выбившись из сил и тяжело дыша. Меня окружала дюжина прекрасных нагих женщин, и все они стремились помассировать и поласкать меня. О, божественные силы! Если бы только у меня было время как следует насладиться этим миром! Если бы не надвигающаяся схватка с Утором, как было бы приятно развлекаться здесь, предаваясь удовольствиям и пожиная плоды «божественного» положения. Дома ко мне не относились и с сотой долей такого почитания. Особенно такие красивые и благосклонные женщины...
И все же долг превыше всего. Я и так уже слишком давно не связывался с Фредой и отцом. Лучше поговорить с ними, проверить, не случилось ли чего важного.
– А теперь оставьте меня, – вздохнув, с неохотой велел я.
– Великий Оберон... – промурлыкала Келионаша, чьими прелестями я наслаждался уже дважды за эту ночь. Кажется, она почувствовала мое одобрение. Ее небольшая нежная грудь легонько скользнула по моей груди, когда Келионаша принялась покрывать поцелуями мою шею, отчего меня опять пробрала дрожь наслаждения. – Мы чем-то не угодили тебе?
– Отнюдь. – Я улыбнулся и провел пальцем по ее подбородку. – Но сейчас меня призывают дела богов. Я должен заняться ими.
– А они не могут подождать? – Ее язык прочертил дорожку по моей груди, скользнул вокруг соска, потом двинулся ниже. Ее руки нежно заскользили по моему телу. Пока я вздрагивал от наслаждения, десяток рук принялись втирать мне в шею, плечи и ноги ароматические масла.
Когда Келионаша развернулась и оседлала меня, я выбросил из головы все мысли об Амбере. Так или иначе, лишний час погоды не сделает.
– Ради тебя, – прошептал я, притягивая ее к себе для поцелуя, – даже боги подождут.
Длинные черные волосы Келионаши водопадом упали на мое лицо.
Несколько часов спустя, полностью опустошенный, я все-таки сумел убедить горящих пылом женщин, что им необходимо удалиться. Это далось мне нелегко. Уходить они не хотели, да я и сам в глубине души страстно желал, чтобы они остались.
В конце концов красавицы, несколько надувшись, встали и потянулись прочь из комнаты, собирая на ходу вуали, ароматические палочки, афродизиаки, благовония и бутылочки с ароматическими маслами. Келионаша задержалась в дверях, не отрывая взгляда прекрасных глаз от моего лица.
– Вернуться ли нам позднее? – спросила она страстным голосом.
Я рассмеялся.
– Даже боги нуждаются в отдыхе. Но, может быть, через час – только тебе одной...
Келионаша улыбнулась и выпорхнула из комнаты.
Оставшись один, я вынул свою колоду Карт, быстро перебрал ее и вытащил Карту Эйбера. Я сосредоточился на изображении и почти сразу же ощутил контакт.
– Оберон! – как-то чересчур бодро воскликнул Эйбер. Он сидел за рабочим столом и рисовал новую Карту. – У тебя утомленный вид. Как там идут дела с армией?
– Я и вправду устал. Но дела идут хорошо. – Я вкратце рассказал ему о достигнутых успехах и о сборе армии в Кейолдаре. – Похоже, я приведу с собой десятки тысяч воинов. А что творится у нас?
– Что-то очень странное, – сказал Эйбер, покачав головой. – Отец вернулся без войск и без Фреды. Мне он ничего не рассказал, сказал только, что у него проблемы. И заперся у себя в мастерской.
– Без Фреды? – Где-то в глубине сознания у меня зазвучал сигнал тревоги. Да, это определенно свидетельствовало о каких-то проблемах. – А где она? Ты связывался с ней?
Эйбер беспомощно пожал плечами.
– Я пытался, но не смог до нее дотянуться. Уж не знаю, то ли она занята, то ли...
Я принялся встревожено расхаживать по комнате.
– А что еще сделал отец? – спросил я. – Не может ли это быть шпион Хаоса? Скажем, оборотень?
Эйбер заколебался:
– Нет... Я совершенно уверен, что это отец.
– Почему?
– Э... ну... по тому, как он меня оскорбляет. Он обозвал меня бездельником и никчемным куском конины. Среди всего прочего.
Я рассмеялся и слегка расслабился. Да, это действительно было похоже на отца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я