В восторге - сайт Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сама мысль о том, что она никогда не полюбит его, приводила его в содрогание. Он не допустит этого.
Словно прочитав его мысли, Диана вздрогнула. Слегка повернувшись, она прижалась лицом к его обнаженной груди.
От этого нежного и тревожного жеста больно сжалось сердце. Торн выдержал паузу и спокойно спросил:
– Что случилось, любимая?
Повисла тишина, а потом Диана тихо призналась:
– Я боюсь того, что может случиться завтра, Торн. Я боюсь за тебя.
– С чего бы это?
Приподнявшись на локте, Диана посмотрела на него. Ее лицо было мрачным и встревоженным.
– Положим, мы догоним Форрестера, и что дальше? Он захочет убить тебя.
Торн криво усмехнулся:
– У него это не получится, поверь мне.
– Пусть так… Меня пугает сама мысль, что тебе может угрожать опасность. Я знаю, ты бесстрашный человек, но прошу, Торн, пообещай, что будешь осторожен. Я не хочу, чтобы ты рисковал и закончил, как Натаниель.
Торн убрал темную прядь с ее лба.
– Опасность – неотъемлемая часть моей работы. Ее невозможно избежать. Но обещаю, что не буду бессмысленно рисковать. Уверяю тебя, мне ни к чему безвременная кончина. Особенно теперь. Я хочу дожить до глубокой старости.
Ведь это правда, удивленно подумал Торн. Раньше он никогда не уклонялся от опасности. Он просто не обращал на нее внимания. Он привык бросать вызов судьбе и рисковать. Это ему давало особое ощущение того, что он по-настоящему жив.
И вот теперь в первый раз ему не захотелось навлекать на себя опасность. Жизнь вдруг стала представлять собой ценность. Вероятно потому, что появился человек, ради которого он хотел жить. Появилась Диана.
Ведь если он оставит Диану одну, тем самым он отречется от нее. А это совершенно непростительная вещь.
Запустив руку в ее роскошные волосы, Торн притянул к себе ее лицо и нежно поцеловал.
– Ты еще не скоро отделаешься от меня, – торжественно пообещал он.
Сразу после полуночи Диана вернулась к себе в каюту. Ранним утром она уже была на ногах, чтобы проверить, чем закончится их погоня. Когда она поднялась на палубу, Торн стоял на носу и, вооружившись подзорной трубой, разглядывал бригантину, идущую прямо по курсу.
За ночь они сократили расстояние между кораблями. Теперь Диана отчетливо видела очертания трех мачт бригантины. Через час она уже различала фигурки матрасов, сновавших по палубам и снастям. На бригантине поставили полностью все паруса, только чтобы достичь максимальной скорости.
Капитан шхуны сделал то же самое, и они нагоняли медленно, но верно. Еще через час показалась Кирена. С этого расстояния Диана смогла разобрать силуэты двух горных вершин, поросших лесом, которые возвышались над живописно изрезанной береговой линией.
Ко времени, когда они подошли к южной оконечности острова, к ним присоединился Йейтс, а потом и Эми.
– Сэр Гавейн живет вот здесь. – Йейтс указал на мощные замковые укрепления, возвышавшиеся на утесе слева от них. – Замок Олуэн-Кастл принадлежит им уже несколько веков.
– Как он узнает, что мы подходим? – тихо спросила Диана.
Ответил Торн:
– На нескольких башнях по всему острову установлены дозоры, они следят за проходящими судами. Только вот бригантина идет под британским флагом, поэтому им и в голову не придет, что может быть угроза. Сэр Гавейн не знает, что нужно остерегаться Форрестера. Мы могли бы отправить ему сообщение гелиостатом. Это такое устройство, в котором зеркала отражают солнечный свет. Вспышки подаются в определенной шифрованной последовательности. Но часовой в Олуэн-Кастл может нас не увидеть.
– Мы успеваем ко времени? – спросила Эми.
– Нет, мы уже опоздали на полчаса.
Бригантина пропала из глаз, и у Дианы упало сердце. Корабль скрылся за самой южной оконечностью острова.
– Что будем делать, милорд? – Йейтс был спокоен, полностью доверившись Торну.
– Как только мы подойдем, я – за Форрестером, – ответил Торн. – Постараюсь догнать его прежде, чем он доберется до замка.
– По-моему, у нас есть шанс, – заявил Йейтс. – Он не знает острова. Ему потребуется время, чтобы нанять шлюпку от корабля до пристани, а потом лошадей. Вдобавок потребуется время, чтобы разузнать, где находится замок сэра Гавейна, а потом еще и получить доступ в него.
Торн покачал головой:
– Капитан или кто-нибудь из команды могли бывать на острове раньше. Нужно исходить из того, что Форрестер хорошо подготовился. Вспомни, у него было больше года, чтобы разработать покушение. Наверняка он имеет карты, знает подробности. Что касается доступа, то к сэру Гавейну регулярно прибывают курьеры с сообщениями. Поэтому, если бы я был Форрестером, я бы просто сказал, что у меня срочная депеша к сэру Гавейну.
Йейтс нахмурился, оценив всю сложность положения.
– Форрестер должен торопиться. Он же знает, что мы у него на хвосте.
– Совершенно верно. Это будет чудо, если мы найдем его на борту бригантины. Но нам многое станет известно, как только мы войдем в гавань. Подождем этого момента, а потом все решим окончательно.
Диана почувствовала, как волнение возвращается. И стало еще тревожнее, когда они обогнули остров и вошли в порт, который был так же хорошо защищен.
Здесь сверкающие голубые воды сменялись зеленью мелководья, испещренного белыми гребешками, явным признаком присутствия опасных рифов.
Чтобы пройти в небольшую гавань, шхуна должна была преодолеть узкий пролив между двумя выступавшими скалистыми мысами. Охраняя вход в порт, на них высились форты с мощной артиллерией.
Это были еще не все препятствия. Многолюдный город, который опасно громоздился по склону горы, был очарователен, как все средиземноморские города с их добела отмытыми стенами домов с вкраплениями синего и красными черепичными крышами, с высокими пальмами, отбрасывающими тень, и зарослями бугенвиллей. Вниз по склону зигзагом спускались каменные ступени и круто обрывались у воды, где чайки и крачки с криками носились между голых мачт бесчисленных рыбацких суденышек, стоявших на приколе.
Более крупная бригантина отдавала якорь на некотором расстоянии от берега. Диана видела, как они заходили в гавань. Но внимание Торна было приковано к причалу.
Он вскинул подзорную трубу, а потом молча передал ее Йейтсу.
– Несколько человек поднимаются в гору, – буркнул он. – Наверняка Форрестер и кто-нибудь из его команды.
Проследив за его взглядом, Диана различила по крайней мере дюжину человек, карабкавшихся по крутым ступеням к сияющим белым стенам города.
– Что-то я не вижу женщин, – задумчиво протянул Йейтс.
– Венера могла остаться на бригантине, – откликнулся Торн. – Поднимись на борт и проведи досмотр, а я – за Форрестером.
– Как скажете. – Молодой человек кинул быстрый взгляд на свою очаровательную молодую жену. – Что будем делать с Эми и Дианой?
Торн не колебался.
– Они останутся здесь. Здесь безопасно.
В этот момент капитан крикнул команде спускать паруса. Диана переждала, пока утихнут ответные выкрики, и дотронулась до руки Торна.
– Я пойду с Джоном. Если Венера там, мне, может, удастся уговорить ее перейти на нашу сторону, как только она узнает, что игра окончена.
Глаза Торна смотрели поверх Дианы, и она видела, как он спорит сам с собой.
– Пожалуйста, – не отставала она, – мне хочется помочь.
– Ладно, – согласился он. – Бери Диану и соответствующее подкрепление. Чтобы вооружились до зубов. Надеюсь, она будет у тебя в безопасности.
– Конечно, милорд. А если мы найдем мадам Венеру на борту?
– Арестуйте ее и капитана. Я не желаю, чтобы корабль попытался скрыться, – приказал Торн, шхуна в это время замедляла ход. – Как только покончите с ними, отправляйтесь за мной. Я возьму несколько человек и найду Верра, чтобы он проводил меня до замка. Мы поднимем тревогу и попросим перебросить туда подкрепление.
Диана прикусила нижнюю губу. Она предпочла бы, чтобы Йейтс отправился вместе с Торном, чтобы защищать его. Хотя на одной ноге Йейтс скорее станет обузой, чем помощником. Нужно было торопиться. Форрестер с шайкой, если это был Форрестер, уже перевалил за склон горы.
– А как же я? – вмешалась Эми. – Можно мне тоже помочь?
Торн усмехнулся:
– Восхищаюсь твоей храбростью, дитя, но лучше оставайся здесь и позаботься о себе самой. Мне не хочется беспокоиться еще и о тебе.
На лице появилось упрямое выражение, Эми ощетинилась, но муж улыбнулся, и она сразу смягчилась:
– Ладно, Торн. Слушаюсь и повинуюсь. Обещаю хорошо себя вести.
Йейтс подал Эми руку:
– Быстрее, дорогая. Я помогу тебе устроиться, а потом мне нужно подготовиться.
Когда он увел ее, Диана повернулась к Торну:
– Кто такой Верра?
– Сантос Верра? Испанец, бывший контрабандист, у него в городе таверна.
– Это один из ваших?
Лицо Торна смягчилось.
– Да. Ему можно доверить свою жизнь. Что я и делал неоднократно.
Снова почувствовав, как неспокойно стало на душе, Диана хотела еще раз попросить Торна поберечься. Но остановилась, понимая, что его не нужно отвлекать.
Он увидел следы борьбы на лице Дианы, поэтому взял ее руку и проникновенно поцеловал.
– Если не будешь волноваться обо мне, я постараюсь не беспокоиться о тебе. Я разрешил тебе идти с Йейтсом, потому что понимаю – ты не хочешь оставаться в стороне, и потому что ты можешь по-настоящему помочь. Но во мне протестуют все мои охранительные инстинкты, какие только есть. Венера может быть очень и очень опасной.
Оценив признание, которое сделал Торн, Диана улыбнулась:
– Вот и чудесно. Я постараюсь не слишком сильно волноваться за тебя.
– Прекрасно. Поцелуй меня на счастье, дорогая, мне нужно идти.
Не дожидаясь ответа, Торн привлек ее к себе, горячо целуя. Диана ответила ему со всем пылом страсти.
Наконец отпустив ее, Торн в последний раз пристально посмотрел ей в глаза, затем резко повернулся и ушел.
Глава 22
Торн увидел Сантоса Верру сразу же, как только вошел в таверну. Смуглый испанец, удивившись, бросил своих многочисленных клиентов и кинулся навстречу, не говоря ни слова. В его функции на острове входило оповещать «хранителей» по тревоге и доставлять их в Олуэн-Кастл.
– Я знаю, Каро и Макс в Бельгии, – торопливо заговорил Торн. – Кто здесь остался?
– Хук на задании, – ответил Верра. – Есть Райдер и Трей Деверилл.
– Дев? – удивился Торн, услышав, что искатель приключений вернулся после долгой отлучки, но добавил всего лишь: – Пошли за Девериллом и Райдером. Потом забирай пистолеты и догоняй меня. Я – на конюшню.
На конюшне, которая располагалась ниже по улице, ему рассказали, что какой-то англичанин только что нанял почти дюжину лошадей, заплатив золотом. Торн быстро договорился о лошадях для себя и своей пятерки. Когда через несколько минут к ним присоединился Верра, нагруженный оружием, они были готовы выступить.
На большой скорости они выскочили из города и взяли направление на юг. По дороге Торн рассказал Верре о сложившейся ситуации. Испанец тяжело нахмурился, от всегдашней веселости не осталось и следа.
– Похоже, они приготовились к убийству.
Мрачно кивнув, Торн пригнулся к шее жеребца и наддал. Верра сделал то же самое.
Лошади несли их галопом через нескончаемые оливковые и цитрусовые рощи, через акры виноградников, вбиравших в себя тепло солнца, и очень скоро они выскочили на дорогу, ведущую к Олуэн-Кастл. Оба опытные наездники, они легко опередили матросов на четверть мили, когда вдали перед ними возникла громада цитадели. Под золотым солнцем массивные стены замка мягко светились, приобретая легкость и создавая иллюзию парящей невесомости.
Иллюзия кончилась, как только Торн услышал душераздирающий скрежет. Он побледнел, когда понял, что это поднимают старинный разводной мост.
– Форрестер! – Торн выплюнул слово, как ругательство.
– Si! – выкрикнул Верра.
Обитатели замка могут быть не готовы к внезапному нападению.
Торн, удвоив усилия, мчался вперед в тщетной надежде добраться до моста и успеть заскочить на него. Однако он опоздал. К тому времени, когда они с Веррой остановили своих взмыленных, тяжело дышащих коней у кромки рва, мост замер в вертикальном положении.
И в этот же момент стала опускаться дубовая решетка, которая полностью перекрыла вход.
Лихорадочно обдумывая положение, Торн посмотрел на Верру. Даже если удастся переплыть широкий ров, вскарабкаться на гладкие стены было невозможно. Они стали бы отличными мишенями для противника, засевшего наверху, на зубчатых стенах.
Из-за замковых стен донеслись звуки беспорядочной стрельбы.
Торн заскрежетал зубами, представив, что там сейчас происходило. Вероятно, слуги сэра Гавейна неожиданно услышали грохот подъемника и выскочили во двор на открытую площадь между стенами замка и главным корпусом. Если они выскочили без оружия, тогда стали отличной целью для смертельной атаки Форрестера.
Пуля чиркнула возле уха, Торн инстинктивно пригнулся и понял, что кто-то выстрелил в него с ближайшей башни. Выругавшись, он сдал лошадь назад, жестом показав, чтобы Верра сделал то же самое. Больше чем на сотню ярдов метко выстрелить не мог никто.
Топот копыт позади возвестил Торну, что подошла его пятерка, теперь за ненадобностью.
– Сдай назад! – закричал он матросам. – Караульте подъемный мост, если его будут опускать. Не давайте никому высунуться.
Потом круто развернул лошадь налево, проследив, чтобы Верра был рядом. Никаких лазов для атак, никаких других выходов, кроме главных ворот, в замке не было. Оставалась единственная надежда. На обрыве, куда выходила задняя часть замка, среди скал имелась расщелина, через которую можно было проникнуть в тайный ход. О нем не знал никто, кроме «хранителей», и воспользоваться им можно было только в крайнем случае. Сейчас настал именно такой момент.
Не теряя ни секунды, он пустил коня вдоль рва. Верра скакал по пятам. За юго-восточным углом замка земля почти вертикально обрывалась в море.
Спешившись, Торн склонился над обрывом.
– Сможешь? – спросил он Верру.
На смуглом лице испанца сверкнули белоснежные зубы.
– Si. He беспокойтесь.
Торн принялся изучать почти отвесную стену, высматривая, куда можно поставить ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я