Все для ванной, цена супер 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я почувствовал, как изменилось настроение моего собеседника. Смертельн
ая угроза, повисшая надо мной, казалось, исчезла. Бартоломей соизволил да
же улыбнуться, хотя эта улыбка больше походила на презрительную гримасу.

Ч Ну, например, я смогу доставить вас на Землю. Вы ведь этого хотели?
Ч Каким образом? Пробьете пространственный туннель до самой Земли?
Ч К сожалению, это невозможно. Ваша планета слишком далеко от нас, но ест
ь другие, не менее эффективные способы. После того как вы вернетесь на Шар
анкар, за вами придет звездолет.
Ч Насколько я помню, космодром там заброшен, и рейсовые корабли не посещ
ают эту планету.
Ч За вами пришлют специальный корабль.
Ч Вот как? Я слишком мелкая сошка для подобного мероприятия.
Ч И тем не менее это будет сделано. Контора, которую я представляю, облад
ает неограниченными возможностями. Мы можем изменять причинно-следств
енный континуум на вашей планете.
Ч Контора? Мне помнится, вы говорили о том, что являетесь стражем. При чем
здесь контора?
Ч Мне приходится выполнять множество различных обязанностей, господи
н Крайнев, вы не представляете, как это хлопотно и как дорого стоит каждая
минута, потраченная на вас.
Ч Я вам сочувствую, месье Арисман.
Ч Приятно иметь дело с серьезным, понимающим человеком.
Насмешка в его голосе мне совсем не понравилась.
Ч До сих пор я слышал ничем не подкрепленные обещания. Я должен верить ва
м на слово?
Ч Придется поверить. Мы работаем с вашей расой уже не одну сотню лет. За э
то время не были нарушены условия ни одного договора. Со стороны ваших со
отечественников имелись попытки нарушить отдельные пункты, но они неме
дленно и весьма эффективно пресекались. Что же касается нашей конторы, м
ы слишком долго занимаемся бизнесом и давно уже поняли одно из главных п
равил ведения дел. В перспективе обман всегда обходится дороже той сиюми
нутной выгоды, которую благодаря ему можно получить.
Бартоломей замолчал и какое-то время, не говоря ни слова, смотрел на меня.
Должно быть, мой вид не убедил его в том, что доводы достигли цели. Этому сп
особствовало и то, что мечелет, которому надоело неподвижно лежать на пе
ске, вернулся в ножны у меня за плечами.
Сейчас Бартоломей уже не выглядел таким самоуверенным, каким был в начал
е нашей встречи. Вся его спесь куда-то улетучилась.
Ч Мне понятны ваши сомнения. Но, прежде чем вы примете окончательное реш
ение, я хочу, чтобы вы это увидели.
Ч Увидел что?
Ч Увидели, как просыпается наш господин.

***

До сих пор у меня не было времени даже для того, чтобы осмотреться. Все про
изошло слишком стремительно Ч схватка с волкодавами, появление Бартол
омея, отправка Арии к Спейсу. Лишь сейчас у меня появилась возможность бр
осить взгляд на плато, куда так упорно приглашал меня Бартоломей.
Даже отсюда, с большого расстояния, оно выглядело необычно. Вопреки всем
законам природы над ним клубились черные грозовые тучи. Очень странно вы
глядела черная клубящаяся завеса, раскинувшаяся над одной, отдельной, ча
стью пустыни. Весь остальной воздух, до самого горизонта, оставался крис
тально чистым. На небе ярко сверкало беспощадное, раскаленное солнце, и т
олько над плато, четко очертив его границы, висели плотные тучи, время от в
ремени озаряемые вспышками молний.
Мне никогда не приходилось видеть грозу в пустыне, и надо признать, это зр
елище вызывало тревогу, почти страх.
Но был и другой результат. Увиденная мной картина, заставила меня послед
овать за Бартоломеем. Что бы там ни происходило, я не мог исключить того, ч
то имею к этим событиям самое непосредственное отношение.
Через какое-то время наше стремительное продвижение в сторону плато зам
едлилось, потому что поверхность каменистой почвы, сменившей песок вбли
зи горного массива, во всех направлениях пересекли глубокие трещины, бол
ьше похожие на тектонические разломы. Я хорошо помнил, что раньше их здес
ь не было.
Ч У вас что, вулкан просыпается?
Бартоломей даже не обернулся, и мой вопрос остался без ответа. Я бы и не ус
лышал его, потому что гром, сопровождавший бушевавшую над плато грозу, сл
ился в непрерывный гул, напоминавший артиллерийскую канонаду.
Мы подошли к началу тропы, по которой я поднимался на плато в свое предыду
щее посещение. Только теперь я увидел водопад, которого здесь не было ран
ьше, и остановился, потрясенный открывшимся передо мной зрелищем.
Со стометровой высоты низвергалась вниз река темно-багрового цвета, она
напоминала гигантскую застывшую сосульку. Наши реакции все еще не позво
ляли видеть никакого движения в окружающем мире. Я уже почти догадался о
том, что это такое, прежде чем услышал ответ на свой невысказанный вопрос.

Ч Это кровь. Нам надо спешить. Времени остается совсем немного.
Мы полезли вверх по круто уходившей до самой кромки плато тропе. Почва со
дрогалась от непрерывных подземных ударов, сверху то и дело срывались ка
мни и неподвижно застывали в воздухе. Нам приходилось уклоняться от этих
булыжников, словно воздушные шары, повисших в воздухе. Я двигался, как в т
умане, механически повторяя одни и те же движения. Должно быть, поэтому я н
е заметил момента, когда мои реакции вернулись к норме и время обрело сво
й обычный ход. Раньше, после такого длительного периода ускоренных реакц
ий шок свалил бы меня с ног, Ч теперь же я не чувствовал ничего, кроме нара
ставшего ужаса. Он низвергался на нас сверху вместе с кровавым водопадом
, и каждый следующий шаг давался трудней предыдущего.
Бартоломей первым достиг конца тропы, и теперь стоял, поджидая меня на кр
аю обрыва, скрестив руки на груди, словно лишний раз желая подчеркнуть св
ое нетерпение. Когда я, с трудом преодолев последние метры подъема, оказа
лся рядом, он прокричал, перекрывая непрерывный грохот грома:
Ч Смотрите! Это лишь начало того, что вы натворили.
Поле сражения еще сохраняло свои прежние контуры, но теперь здесь остали
сь лишь скелеты черных воинов, и мне показалось, что некоторые из них шеве
лятся, пытаясь приподняться. Со всех сторон неслись стоны, бессвязные бо
рмотания, проклятия. Скелеты обрастали плотью у меня на глазах.
Набравшись мужества, я наконец перевел взгляд на утес, под которым лежал
череп черного великана.
Утеса больше не было. На его месте возвышался необъятный торс гигантског
о тела, голова которого подпирала кромку туч. Из пасти этого чудовища, отт
уда, из-под облаков, и низвергалась вниз кровавая река.
Лишь одна-единственная мысль билась теперь в моей голове: прекратить эт
от ужас, прекратить как можно скорее.
Рука сама собой потянулась к заплечным ножнам и нащупала рукоятку мечел
ета. В последний момент мне показалось, что черный великан разгадал мои н
амерения. Из его пасти вырвался ужасный рев, и ошметки свернувшейся кров
и обдали нас с ног до головы отвратительным вонючим дождем.
Мне даже не потребовалось размахнуться. Мечелет сам, словно почувствова
в, что от него требовалось, вырвался из моей ослабевшей руки и унесся ввер
х, к голове черного великана.
Самого удара я не видел. Только скалы вокруг нас содрогнулись в последни
й раз, и ветвистая молния хлестнувшая оттуда, куда улетел мечелет, ослепи
тельной вспышкой оборвала мое сознание.

Глава 30

Очнулся я в своей монастырской келье и долго пытался понять, не было ли сл
учившееся со мной бредовым кошмаром.
Я чувствовал слабость во всем теле, руки двигались с трудом, а мою попытку
приподняться на постели пресек суровый голос Лаграна:
Ч Тебе рано двигаться! Неделю провалялся без сознания после такой пуст
яковой царапины!
Ч Какой царапины? Что со мной произошло?
Ч Тебя ранило во время осады замка Грегориана и, видимо, слегка контузил
о. Рана была ерундовая и вскоре затянулась, но ты так и не приходил в созна
ние до сегодняшнего дня.
Ч Чем закончилась осада?
Ч Да, как сказать… С одной стороны, мы вроде бы потерпели поражение. С дру
гой стороны, наша дерзкая атака оказалась полной неожиданностью для лор
да. Ты нанес его войску урон, которого он никак не ожидал. Особенное впечат
ление произвел на врага удар твоего мечелета… Есть и неприятная новость
Ч твое оружие так и не нашли. Пикермены говорят, оно исчезло сразу, после
того как в тебя попала молния.
Ч Какая молния? Вы вроде бы говорили о пустяковой ране?
Ч Рана действительно была пустяковой. Но нанесла ее колдовская молния
лорда, ударившая со стены замка прямо в то место, где мы с тобой стояли.
Ч Это я помню, но затем, как мне кажется, последовали переговоры. Или их не
было?
Ч Не было никаких переговоров. Мы отступили сразу же, после того как ты п
отерял сознание. Продолжать штурм уже не имело смысла.
Ч Есть еще новости, о которых вы забыли упомянуть? Ария вернулась?
Ч Почему ты об этом спрашиваешь? Ты ведь не мог знать…
Ч Увидел во сне ее возвращение… Как ее раны? Удалось Спейсу с ними справи
ться?
Ч Ты и это увидел во сне? Ч Подозрительно прищурившись, Лагран внимател
ьно изучал мое лицо. Ч Может быть, это был не совсем сон?
Ч Может быть… Вам виднее. В конце концов, это вы должны мне объяснять все
непонятные явления, связанные с магией. Так что с Арией?
Ч Ее раны оказались слишком серьезны. Спейс залечил их, но, боюсь, ей тепе
рь навсегда придется остаться в птичьем облике.
Я рванулся с кровати, не обращая внимания на попытки Лаграна воспрепятст
вовать этому. Это известие обрушилось на меня, как обвал. Боль утраты оказ
алась слишком сильной. И даже мысль о том, что мне все-таки удалось сохран
ить жизнь Арии, не смогла ее смягчить.
Ч Я должен ее увидеть!
Ч Это неразумно по двум причинам: тебе нельзя появляться в Шаранкаре, шп
ионы лорда немедленно донесут о твоем появлении, и его люди схватят тебя.
А кроме того… Ч Лагран остановился, задумчиво всматриваясь в меня, слов
но решая, стоит ли продолжать.
Ч Кроме того, что?
Ч Кроме того, ты сам не знаешь, хочешь ли видеть Арию в ее теперешнем сост
оянии. Твое появление принесет ей только новые страдания.
Он был прав Ч и понимание этого заставило меня остановиться на пороге и
вернуться в келью.
Ч Должен быть какой-то способ возвратить ей прежний облик. Помогите мне!

Ч Я был бы рад тебе помочь, и, тем более, я помог бы самой Арии без всякой тв
оей просьбы, если бы такой способ существовал. Но ни я, ни Спейс его не знае
м.
Значит, больше я ее не увижу… Мои руки никогда не прикоснутся к ней… Лишь п
о ночам, когда светит полная луна, а в воздухе промелькнет силуэт ночной п
тицы, я буду провожать его тоскливым взглядом…
Почувствовав, как глубоко ранило меня это известие, Лагран продолжил:
Ч Возможно, так будет лучше для вас обоих. Эта история не могла иметь про
должения. Ты никогда бы не забыл о том, что она не человек… Не совсем челов
ек.
И это было правдой. Но правдой было и то, что мир Шаранкара опустел без Ари
и. Я лишился здесь своего единственного близкого друга. Лагран был моим у
чителем, и, несмотря на его искреннее и доброе ко мне отношение, между нами
всегда сохранялась определенная дистанция. Еще в большей степени это от
носилось к Спейсу.
Никогда уже не повторится та единственная ночь на Черной планете, когда
мы были вместе. Любил ли я эту женщину-птицу? Но даже на этот простой вопро
с у меня не было однозначного ответа. Так что же мне делать? Смириться с пр
иговором Лаграна? Я не готов был принять решение, я не мог справиться с раз
двоенностью, поселившейся в моей душе после посещения Черной планеты.
Было и еще кое-что… Еще одна пустота, еще одна утрата. Раньше я всегда мог п
очувствовать присутствие молдрома, где бы он ни находился. Теперь же тел
епатический канал связи с ним в моей голове опустел. Я звал его снова и сно
ва, стараясь найти хоть какую-то зацепку, точку опоры, которая поддержала
бы меня в этот трудный момент. Но не было ничего, ни мысли, ни даже проблеск
а его сознания.
Ч Молдром выполнил свое обещание? Он ушел?
Подтверждая мои худшие опасения, Лагран сказал:
Ч Он улетел. Сразу же после того, как мы отступили. Его ты тоже больше не ув
идишь. И мне кажется, что есть какая-то причина, заставившая твою карму из
мениться так резко. Причина, о которой ты не хочешь со мной говорить. Но ес
ли это так, наша беседа вообще не имеет смысла. Ты помнишь основное услови
е, которое я поставил, когда согласился быть твоим учителем?
Ч Я помню: полное доверие, полная откровенность.
Ч И что же?
Ч Мне нечего сказать.
Слишком многое на меня свалилось, слишком тяжек был груз. Я отвернулся к с
тене, не желая показать учителю свою боль и не желая больше продолжать на
шу беседу, которая лишь бередила полученную мной душевную травму.
Видя мое состояние, Лагран молча удалился, оставив меня один на один с мра
чными мыслями. Возможно, и его я видел в последний раз… В момент, когда воз
никла эта мысль, я не смог ее объяснить, но чувствовал, что так и будет.
Я лежал на узкой деревянной кровати, застланной матрасом из ароматных тр
ав, я видел над собой знакомый до последней трещинки потолок. Глиняный ку
вшин с родниковой водой, как всегда, стоял на небольшом столике. Все здесь
было привычно и знакомо, но что-то изменилось с того момента, как я узнал, ч
то больше не увижу Арию.
Я понял, что у меня действительно не хватит духу встретиться с ней в ее пти
чьем обличье. Раньше, когда она в любой момент могла превратиться в челов
ека, я мог с этим мириться. Но если близкая тебе женщина навсегда превраща
ется в сову Ч это уже слишком.
То, что она все-таки вернулась, доказывало Ч происшедшее со мной не было'
болезненным бредом. Я на самом деле еще раз побывал на Черной планете, где
навсегда лишился своего волшебного оружия. Еще одна утрата… Это не имело
для меня лично особого значения, по-настоящему оно никогда мне не принад
лежало, я всегда чувствовал, что владею им незаконно, что мне одолжили его
на время, и потому расстался с Кордеролом без особого сожаления.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я