Недорого магазин https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Просто дело в том, что я привык получать распоряжения от Аджелы…
– И от Рух.
Джимус взглянул на дверь, которая была слегка открыта. Кабинет был достаточно мал, так что он мог дотянуться до нее, не поднимаясь с места. Он толкнул ее, и она откачнулась назад, но замок не защелкнулся.
– И от Рух, конечно же, – сказал он, понизив голос, – хотя большинство, даже здесь, этого не знают. Если ты утверждаешь, что меня могли бы обеспокоить твои планы, это заставляет меня думать, что любая из них, вероятно, также встревожилась бы.
– Да, встревожились бы, – кивнул Хэл. – Именно поэтому ты должен сделать это для меня и ничего не говорить им.
Мысленно он добавил Аманду к списку тех, кому вряд ли понравилось то, что он хотел сделать, потом отчасти передумал. Восприятие Аманды было очень острым, и потому из этих троих женщин в его замысел вероятнее всего могла поверить она. Джимус рассеянно ерошил оставшиеся волосы.
– Это для меня немного неудобно, – сказал он. – Официально командуешь здесь ты и следовательно имеешь возможность приказать что угодно… но Аджела так долго была здесь за Директора и отдавала приказы, так что трудно решить не говорить ей о чем-то – особенно о том, что она могла бы не счесть хорошей идеей. В то же самое время мне крайне не хотелось бы беспокоить ее прямо сейчас…
Некоторое время он сидел хмурясь и ероша волосы. Хэл молча и терпеливо ждал.
– Хорошо, – произнес наконец Джимус. – Даю тебе слово. А теперь: в чем дело?
– Для начала, – сказал Хэл, – найдется ли в Энциклопедии свободный коридор, заканчивающийся тупиком? Я имею в виду короткий коридор со входом на одном из концов, но такой, из которого вообще нет других дверей?
– Да. Таких есть несколько, – ответил Джимус. – Они используются как склады, но мы могли бы очистить один из них и переместить содержимое в какой-нибудь другой – место у нас есть.
– Хорошо, – сказал Хэл. – Я хочу, чтобы этим коридором распоряжался только я и никто больше – даже по ошибке. Можем мы быть в этом уверенными?
Джимус улыбнулся.
– Пожалуйста, подготовь такой свободный коридор и сообщи мне, когда он будет готов. А тогда я скажу тебе, что нужно сделать.
– Почему не сейчас?
– Ты поймешь, почему, когда я скажу тебе, чего хочу, – ответил Хэл. – Хорошо? Я буду у себя в комнатах. Позвони мне туда, когда подготовишь коридор – и как можно скорее – ради других, а не только ради меня самого.
– Ради Тама? – спросил Джимус немного мрачным тоном.
– Других людей, кроме меня, – ответил Хэл.
– Хорошо, – кивнул Джимус. – Это займет несколько часов, не больше.
Когда Хэл вошел в свое жилище, Аманда еще не возвратилась. На это Хэл и надеялся. Он уселся на ковер и мысленно вызвал в своем сознании образ Энциклопедии в виде множества пылающих красных нитей.
Как он и предвидел, появились изменения, возникшие в результате постоянного добавления информации – состояние дел на Земле, новости, доставленные курьерами с других планет, и данные, полученные со многих приборов, что следили за вражескими кораблями.
Его глаза немедленно схватывали каждое маленькое изменение – как замечается любая перемена в знакомом пейзаже или в лице любимого человека; и ему потребовалось некоторое время, чтобы включить их все в уже имеющуюся у него умственную картину хранилища памяти Энциклопедии. После этого он отказался от этого механического образа и заменил его другим, построенным с помощью его собственных памяти и воображения и сопоставимым теперь с самым последним изображением, которое сформировала для него сама Энциклопедия.
Хэл удерживал этот новый образ перед своим мысленным взором и мог ощущать, как его разуму раскрываются все знания, хранящиеся в Энциклопедии. Затем он позволил остальной части его сознания вернуться назад, к кругу идущих с пением людей, к первому проблеску утреннего солнца – Проциону, показавшемуся над отдаленными горными пиками, и к лучу, пронзившему каплю росы, чтобы произошел взрыв света, который послужил сигналом к внезапному пониманию всей правды того, о чем пел и он и остальные… преходящее и вечное – едины.
Эта огромная, звенящая истина снова и снова эхом отдавалась в нем, как в колоколе – и дело тут было не просто в том, что понимание всех частиц знания, запасенного в памяти Энциклопедии, словно бы ужалось до такой степени, чтобы поместиться в одном, принадлежащем ему мозге; но как будто его собственное ограниченное подсознательное понимание расширилось и распространилось, чтобы сразу принять в себя все, что это хранилище содержало.
Он сидел как завороженный, – ощущая себя частью самой Энциклопедии, словно ее содержимое овладело им. Разумеется, в ней имелось больше, чем любой человек мог узнать в течение многих жизней; но – преходящее и вечное действительно составляли единство. У него была только одна жизнь, но всего доля ее мгновения могла содержать вечность, и в этой вечности у него было время, чтобы самому овладеть всем, что содержала Абсолютная Энциклопедия.
Наконец Энциклопедия оказалась готовой для подобающего ей назначения, того, которое виделось Марку Торре. Теперь Хэл мог бы идти к Таму и объявить, что поиск закончен.
Он очнулся и увидел, что над ним стоит Аманда и наблюдает за ним. После того как он только что возвратился из вечности, он никак не мог судить, насколько долго Аманда находилась рядом, ожидая, пока он откликнется на ее присутствие.
Он быстро поднялся, и Аманда посмотрела в его глаза твердо и почти требовательно.
– Куда бы ты ни собирался, идти, – сказала она, – это меня тревожит. Ты хочешь рассказать мне об этом?
– Чтобы сказать тебе все это, потребовалось бы… не знаю, сколько времени. – Хэл улыбнулся ей. – Но я наконец победил, я нашел то, к чему Марк Торре и Там – и я тоже – стремились все эти годы. Но сейчас нет времени, чтобы рассказать тебе. Мне надо воспользоваться достигнутым, прежде чем я пойду к Таму с новостями. Поверишь ли ты мне и подождешь ли еще немного? Ключом было то, что преходящее и вечное едины.
– И это, – спросила она, – ты собираешься использовать для чего-то такого, что сделает Тама счастливым прежде, чем он умрет?
– Думаю, что так, – кивнул Хэл. – Правда, это только начало полного ответа. А остальное, в чем мы нуждаемся, просто ждет, чтобы его открыли. Скажем так: это предоставит Таму возможность свободно уйти, удовлетворенным тем, что конец уже виден.
Его голос невольно смягчился.
– Аджела разрывается на части, ведь так? Ей не вынести потерю Тама, но не вынести и того, что надо позволить ему уйти.
– Да, – отозвалась Аманда, – и она не может ничего поделать с собой. Ей будет лучше после того, как он уйдет; но даже если бы она могла бы теперь смириться с его уходом, ей не сделалось бы от этого легче. И все же я хочу, чтобы ты дал мне более подробный ответ.
– Я собирался еще некоторое время хранить его втайне, – Хэл положил руки ей на плечи. – Доверься мне еще на некоторое время! Но если, при всем этом, моя попытка в конце концов не удастся… я столько раз прежде чувствовал, что близок к полному ответу, что в этот раз хочу удостовериться. Я предпочел бы, чтобы ты не говорила вообще ничего – даже Рух, не говоря уже об Аджеле – прежде, чем я сам буду готов рассказать им.
Ее взгляд стал задумчивым.
– Ты собираешься рисковать жизнью, не так ли?
– Да, – ответил он.
– Не мне останавливать тебя… – Она отодвинулась от него, и его руки выпустили ее. Потом она снова шагнула к нему и прижалась.
– Обними меня, – попросила она. Они крепко обнялись, Хэл чувствовал живую теплоту ее тела.
– Ты никогда не сможешь оставить меня позади, – сказала она.
– Я знаю это, – ответил Хэл. Он прижался щекой к ее макушке. – Но я сейчас не могу взять тебя с собой.
– Да, – согласилась она, – но я буду всегда следовать за тобой. Ты должен знать это. Всюду, куда ты идешь.
Это так и было. Конечно же, он знал. Ему нечего было ответить Аманде.
Через два с небольшим часа, когда Аманда, наконец, ушла, чтобы узнать, не может ли она чем-нибудь помочь Рух, в воздухе послышался негромкий перезвон, означавший, что кто то хочет говорить с ним.
– Да?
– Коридор свободен. – Это был голос Джимуса. – Дверь в дальнем левом конце коридора, в который выходят твои комнаты, приведет тебя туда.
– Я немедленно иду.
Хэл последовал указаниям Джимуса и чуть позже вступил в короткий коридор с зелеными металлическими стенами, чем-то напоминавший кабинет Джимуса – но без полок и вытянутый в длину. В нем также стоял слабый запах чего-то вроде бумажной плесени, как и в кабинете Джимуса.
– Мы пока еще не вычистили его по-настоящему, – объяснил Джимус. – Я решил, что тебе более важно не откладывая заняться тем, чем ты намеревался.
– Ты прав, – согласился Хэл, – а теперь я скажу тебе, почему я хотел, чтобы это место оставалось доступным только мне – и, конечно, тебе и всем тем, кто понадобится для того, чтобы помочь тебе сделать то, что мне нужно.
– Я хочу, чтобы вы соорудили для меня фазовую стенку – чтобы она рассеивала все, что ее коснется, распространяя по всему пространству; и она должна перекрывать коридор от пола до потолка и от стены до стены, примерно на трети длины коридора от тупикового конца.
– Просто рассеивающая стена? – уточнил Джимус. – А куда ты предполагаешь посылать то, что в результате будет нуждаться в восстановлении?
– А оно не будет в нем нуждаться – если, только само не решит вернуться через ту же самую стену.
– Решит? – эхом отозвался Джимус. – Здесь ничего нельзя решить. Все, что рассеяно, просто остается в этом состоянии до скончания веков – если нет точки назначения, в которой его можно восстановить.
– Это неважно, – пожал плечами Хэл. – Можете вы соорудить такую стену?
– О да, ее можно построить, – кивнул Джимус. – Хотя я думаю, что для того, о чем ты говоришь, на самом деле потребовался бы двойной экран – один, чтобы рассеивать, а другой, чтобы снова собирать. Но то, что ты описываешь, не имеет никакого смысла. Ты хочешь сказать, что пункт отправления будет по сути лишь приблизительно в метре от пункта прибытия?
– Если должны быть два экрана, то да. Чем ближе, тем лучше, – сказал Хэл. – И кроме того, извини – но не проси, чтобы я пытался сейчас объяснить, в чем дело. Можете вы построить все это?
– Конечно, можем. – Джимус пристально посмотрел на Хэла. – Но я не могу себе представить, какая идея пришла тебе в голову; и чем больше я слышу об этом деле, тем меньше мне хочется заниматься им вслепую. Посмотрим, правильно ли я тебя понял. Ты хочешь переместить что-то сквозь экран и тем самым рассеять по всему пространству. А потом оно каким-то способом само собой решит вернуться, и ему надо будет пройти сквозь другой экран – лишь в шаге от первого. Ты считаешь, что то, что ты посылаешь, каким-то образом пройдет сквозь второй, экран с другой стороны и вернется в первоначальную форму. А на самом деле, здесь нет никакой «другой стороны» в обычном смысле слова. Что заставляет тебя думать, что может произойти что-нибудь подобное?
– Я собираюсь выяснить, к чему это приведет, – произнес Хэл. – Единственный мой вопрос: сделаешь ли ты для меня то, что я прошу.
– Да, разумеется. Но нет никакой гарантии, что ты сможешь повторно собрать то, что рассеяно по всей вселенной. То есть твою стену можно соорудить таким образом, чтобы рассеявшееся собиралось, чтобы вернуться – а как это может произойти, мне и в голову не приходит – но если это произойдет, второй экран вернет предмет назад в исходную точку, которая находится здесь. Точно так же космический корабль после скачка возвращается в первоначальном виде в точку, которая ему нужна. Но у корабля есть заранее заданная программа для того, чтобы появиться определенном месте, а сам процесс скачка по существу находится вне времени – он происходит моментально. Так что в сущности, если я соберу устройство, чтобы иметь возможность делать то, что ты говоришь, исчезновение и возвращение окажутся мгновенными. Второй экран просто отменит действие первого – так что в сущности, то, что ты пошлешь, лишь мгновенно переместится приблизительно на метр; то есть если из этого вообще что-либо выйдет. Дело в том, что то, чего ты собираешься достичь, невозможно.
– Нет, возможно – если я прав, – сказал Хэл. – То, что я пропущу сквозь экран, исчезнет на некоторое время и вернется, когда будет к этому готово.
Джимус покачал головой.
– Законы физики фазового скачка просто не допускают этого. Я не знаю, много ли ты о них знаешь…
– Ничего, – ответил Хэл, – и это не имеет значения, потому что я полностью полагаюсь на твои слова. Если ты говоришь, что, согласно тому, что ты знаешь, такое невозможно, я тебе верю. Но для меня это неважно. Можете ли вы сделать, и сделаете ли то, о чем я прошу?
– О, мы можем это соорудить… – медленно произнес Джимус, покачав головой. – Но какой тебе от такого устройства толк? Я по-прежнему думаю, что ты не вполне понимаешь…
– Неважно. Теперь следующий вопрос. Как быстро вы можете это сделать?
Джимус снова пристально посмотрел на него.
– Ты говоришь о чем-то срочном? Вроде создания фазового щита вокруг Земли?
– Или быстрее, – сказал Хэл. Джимус сделал резкий и почти сердитый выдох.
– Я ничего не понимаю. Можешь ты, по крайней мере, сказать мне, имеет ли это какое-то отношение к Таму?
– Да, – ответил Хэл, – но тут гораздо большее.
– Ладно. С технической точки зрения тут ничего хитрого. Срок в несколько часов тебя устроит? Конечно, подольше, чем то время, которое понадобилось для расчистки этого коридора.
– Как можно быстрее, – сказал Хэл. – Ради Тама.
Джимус взглянул на него.
– Тама?
– Тама, – подтвердил Хэл. Джимус глубоко вздохнул.
– Мы управимся настолько быстро, насколько возможно. Я тебе позвоню.
Хэл встал.
– Я буду у себя.
Он направился к выходу. Едва он вошел в коридор, когда услышал в громкоговорителе голос Рух.
– Хэл, мог бы ты прийти в директорский кабинет? Здесь уже Аманда и главнокомандующий дорсайцев.
Хэл не встречал Рурка ди Фасино с тех пор, как беседовал с большинством дорсайских Серых Капитанов, которые в соответствии с соглашением отвечали за оборону своей планеты, еще до того как дорсайцы согласились взять на себя защиту Земли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я