https://wodolei.ru/catalog/accessories/dozator-myla/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я занял стратегическую позицию на углу Масс авеню и улицы, на которой располагались «Бостонские пептиды» ровно в двенадцать дня. Вначале я прочитал свежий номер «Глоуб». Затем изучил «Уолл-стрит джорнэл». За «Уолл-стрит джорнэл» последовал номер «Дейли миррор» трехдневной давности. Из этого издания я узнал, что моя любимая команда «Челси», выиграв субботний матч, возможно сумеет скинуть «Астон виллу» с первого места в премьер-лиге. Примерно в половине третьего в тот момент, когда я размышлял, что купить — «Бизнесс уик» или «Нэшнл инкуайер» — на улице появилась Келли.
В качестве прикрытия я использовал «Уолл стрит джорнэл», поскольку его формат оказался самым большим во всей моей газетной коллекции. Я решил дать Келли возможность купить сэндвич и перехватить её на обратном пути, в надежде, что она отправится обратно на работу.
Мой расчет оказался верным. Когда она проходила мимо, я встал на её пути.
— Келли!
— Саймон! Я разве я не говорила тебе, чтобы ты отвалил!
— Говорила. Но мне надо с тобой потолковать.
— Саймон, ты одиозная личность, и нас может кто-нибудь увидеть.
— О’кей, — сказал я, и, взяв её под руку, увлек с оживленной улицы в узкий боковой проход. — Здесь нас никто не заметит.
Прислонившись спиной к кирпичной стене, Келли, пыталась на ощупь извлечь из сумочки сигарету.
— Не буду я с тобой разговаривать, — сказал она.
— Скажи мне по крайней мере, что с Лайзой, — не сдавался я. — Ты дала мне понять, что она чувствует себя скверно. Я очень беспокоюсь.
— Ты и должен беспокоиться, — сказала Келли сердито. — Её отец умер, и она считает, что его убил муж. Она потеряла работу. Бедная девочка в ужасном состоянии. И, насколько мне известно, до этого довел её ты.
Мною овладели одновременно гнев и отчаяние. Не в силах сдержаться, я повернулся и что есть силы пнул ногой пустой бак для мусора.
— Келли, я не убивал её отца! И уволили её не из-за меня!
Келли затянулась сигаретой, полностью презрев мой протест.
— Келли, ты лучшая подруга Лайзы и, конечно, на её стороне, — сказал я, попытавшись вернуть самообладание. — Я это понимаю и высоко ценю. Меня радовало то, что она остановилась у тебя. Но и ты должна постараться понять меня. Она все истолковала неправильно. И я просто обязан показать ей это. Ради её самой и ради меня.
Келли слушала, подозрительно поглядывая на меня из-под опущенных век.
— Мне кажется, что смерть её отца каким-то образом связана с «Био один», — продолжал я. — Может быть, это имеет отношение к тем вопросам, которые задавала Лайза. Мне надо знать, что её беспокоило. Генри Чан мне ничего на этот счет не сказал. Ты должна мне помочь.
— Ни за что, — сказала Келли, бросила сигарету и наступила на окурок. — Я не стану обсуждать с тобой дела «Био один». Тебе не удастся навредить и мне.
Она повернулась и зашагала по проулку к улице.
— Келли, сделай это хотя бы ради Лайзы.
— Чушь. Лайза здесь ни при чем, и ты всего-навсего пытаешься спасти свою задницу. В этом предприятии я помогать тебе не намерена.
Мы шагали по тротуару по направлению к «Бостонским пептидам». Келли шла очень быстро, но я не отставал.
— Скажи же мне, по крайней мере, где она живет.
— Если бы она этого хотела, то сама тебе все сказала, — заявила, остановившись на секунду, Келли. — А теперь проваливай, или я завизжу. Учти, что я умею делать это очень громко.
Келли произнесла свою угрозу настолько серьезно, что мне пришлось отступить и двинуться к станции метрополитена.
26
К тому времени, когда я вернулся в офис, Даниэл не только пришел в себя, но и созрел для того, чтобы посплетничать.
— Привет, Саймон. Как дела?
— Привет, Даниэл. Дела как всегда.
— Ты мог бы предположить, что подобное может случиться с Джоном?!
— Нет не мог. Это просто ужасно.
— А ты знал, что он гомик?
— Нет, Даниэл, не знал, — ответил я, чувствуя, как во мне закипает раздражение. — Человек умер, и теперь это не имеет никакого значения.
Я посмотрел на письменный стол Джона. За ним никого не было, а на самом столе царил необыкновенный порядок.
Проследив за моим взглядом, Даниэл сказал:
— Копы там все перерыли и забрали с собой тонну документов. Уверен, что, изучая их, они сдохнут от скуки.
Я подошел к столу и увидел, что на нем не осталось ничего, что представляло бы для Джона какую-то ценность. Все файлы, с которыми он работал, тоже исчезли.
— Копы все утро задавали самые разные вопросы, — внимательно, не спуская с меня глаз, сказал Даниэл. — Спрашивали, знал ли я, что между ним и Фрэнком существовали особые отношения. Фрэнк! Кто бы мог подумать!!
— Даниэл, парень, с которым мы в течение двух лет трудились бок о бок два года, убит. И его личная жизнь нас совершенно не касается, — со вздохом произнес я.
— Конечно, не касается, — согласился Даниэл. — Но каков наш Фрэнк Кук! Интересно, ты хоть чего-нибудь подозревал? Ведь он, как никак, был твоим тестем.
— Нет, я ничего не подозревал, — ответил я, уже не пытаясь скрыть раздражения.
— Я слышал, что ты весь вечер провел в полицейском участке. Как мне кажется, они считают, что Джона убил ты. И все из-за того, что ты обнаружил его тело.
— Да, что-то вроде этого, — сказал я. — Но у них нет против меня никаких улик.
— Тебе, видимо, крепко досталось.
— Да. Никому бы не пожелал пройти через это.
— А у нас здесь воцарился сущий ад, — продолжал Даниэл. — Джил рвет и мечет. Мне кажется, что он выходит из себя как из-за того, что Джон и Фрэнк оказались гомиками, так и потому, что Джона убили. Нам повезло, что пресса еще не докопалась до этих пикантных подробностей. Арт отправился на ленч и пропал, а Рави похож на испуганного кролика. Лишь Дайна сохраняет хладнокровие. Ну и я, конечно.
— Естественно.
— Все страшно напуганы. Вначале Фрэнк. Затем Джон. Все задают вопрос — кто следующий. Вообще-то, следующим можешь быть ты.
— Спасибо, Даниэл. Как ни странно, но подобный вариант приходил и мне в голову.
— Береги себя, Саймон, — на редкость серьезно произнес Даниэл.
— В этом отношении я мало на что способен, а вот ты можешь мне помочь.
— Каким образом?
— Не мог бы ты узнать для меня кое-что о «Био один»?
— «Био один»? Какое отношение к происходящему может иметь эта достойная фирма?
— Пока не знаю. Тебе известно, что Лайзу прогнали из «Бостонских пептидов»?
— Да. Мне об этом сказал Арт. По-моему, он этим страшно доволен.
— Мерзавец, — пробормотал я.
— Как только увидишь жену, передай ей мои соболезнования.
— Боюсь, что это невозможно, — ответил я. — Она вернулась в Калифорнию.
— Это плохо.
— Очень плохо, — согласился я. — Но если хочешь знать, её уволили за то, что она начала задавала Томасу Эневеру неприятные вопросы о волшебном лекарстве, которое разрабатывает его фирма.
— Ну и что из этого следует?
— Джон незадолго до смерти мне звонил, — склонившись к Даниэлу, негромко произнес я. — Он оставил сообщение на автоответчике. Сказал, что узнал о «Био один» нечто такое, что может меня заинтересовать. Поэтому я и зашел к нему в субботу вечером.
— Но ты успел до этого с ним поговорить?
— Нет.
— Ясно. А что же тебя интересует в «Био один»?
— Самая большая проблема состоит в том, что я вообще ничего не знаю. Узнай, не происходит ли там чего-нибудь такого, что могло привести к убийству Джона и Фрэнка?
— Поясни, пожалуйста.
— Всё ли, например, в порядке с «Невроксилом-5»? Именно об этом спрашивала Лайза у Эневера.
— Думаю, что «Невроксилом» все в порядке. Я, как ты помнишь, занимаюсь лишь цифирью, но непременно услышал бы, если бы с лекарством возникли проблемы. Совсем напротив, на фирме убеждены, что клинические испытания проходят превосходно. Они убеждены в успехе.
— Кто «они»?
— Все те, кого я встречал в компании, — немного подумав, ответил Даниэл. — Арт, Джерри Петерсон, Эневер, члены Совета директоров и даже парни из инвестиционного банка «Харрисон бразерс».
— Значит, ты думаешь, что они ничего не скрывают?
— Мне кажется, что нет. Но я не специалист в области биотехнологий. Если хочешь, то я попытаюсь что-нибудь для тебя разнюхать.
— Это было бы здорово, — с благодарной улыбкой ответил я.
— В чем еще, по твоему мнению, у них могут возникнуть проблемы?
— Не знаю. Это может быть мошенничество… инсайдерская информация. Не исключено, что произошли серьезные нарушения при поглощении ими «Бостонских пептидов».
— Хорошо. Посмотрим, что можно сделать, — сказал Даниэл. — Но заранее предупреждаю, что ты задал мне сложную задачу. Всю информацию о «Био один» Арт держит при себе.
— Знаю. Именно поэтому я и хочу задать ему прямой вопрос.
— Это будет забавно, — ухмыльнулся Даниэл. — Но если он расскажет тебе что-нибудь интересное, поделись со мной. Чем больше я с ним работаю, тем больше убеждаюсь в том, что парень при всем желании не смог бы вникнуть в технологию производства стирального порошка. А о высоких биотехнологиях даже и речи быть не может.
Дверь кабинета Арта была распахнута, но я тем не менее постучал. Хозяин кабинета, вернувшись с ленча, повис на телефоне. В помещении витал легкий дух алкоголя. Не переставая говорить, он знаком пригласил меня сесть. Насколько я понял, обсуждался какой-то новый проект, связанный с компанией, занятой разработкой специальных эффектов для Голливуда. Судя по тому, что я слышал, новая великая затея Арта сулила нашей фирме баснословную прибыль.
— Этот проект мы не должны упустить, — сказал он, вернув, наконец, трубку на место.
— Согласен, — сказал я, опасаясь быть втянутым в дискуссию.
— Чем могу тебе помочь, Саймон? — спросил Арт, взглянул на часы и добавил: — Мне надо сделать еще несколько звонков.
Надо признать, что ему довольно успешно удавалось избегать встреч со мной с того самого момента, когда я побывал у него дома. Но сейчас мне было необходимо с ним поговорить.
— Много времени я не отниму. Мне хотелось бы задать тебе пару вопросов о «Био один».
— О чем именно? — мгновенно помрачнев, осведомился Арт. — Если об увольнении своей жены, то вопрос не ко мне. Я здесь ни при чем. Решение принимал Эневер. То, как он поступает с персоналом, входит в сферу его компетенции.
— Нет, речь идет не о Лайзе, — сказал я. — Мне хотелось спросить о том, какие проблемы возникли с «Невроксилом-5»?
Арт помрачнел еще сильнее.
— Какие еще проблемы? С «Невроксилом-5» все в полном порядке. Все испытания прошли превосходно, и мы не сомневаемся в полном успехе после того, как в марте будут опубликованы результаты третьей фазы.
— Значит, с лекарством все в порядке?
— С какой стати ты вообще решил, что с ним могли возникнуть какие-то осложнения? — воинственно спросил Арт.
— Мне кажется, что Лайза заметила кое-какие, связанные с «Невроксилом-5», проблемы. Не исключено, что это имело прямое отношение к её увольнению.
— Месяц назад, после разговора с Фрэнком, я все тщательно проверил. Обсудил все вопросы напрямую с доктором Эневером. Тот меня заверил, что с «Невроксилом-5» все в ажуре.
— Постой, постой… Значит, Фрэнк тоже интересовался «Невроксилом»?
— Да, интересовался, — бросил Арт с таким видом, словно сожалел о том, что упомянул об этом событии.
— Чем именно он интересовался?
— Тем же, чем и ты. Спрашивал, какие проблемы возникли с лекарством.
— Имел ли он в виду нечто конкретное? О какой именно проблеме он спрашивал?
— Возможно и упоминал что-то, — отмахнулся Арт. — Но я не запомнил что. Помню лишь то, что все его подозрения были тщательно проверены и не нашли подтверждения.
— Ты полиции об этом разговоре сообщил?
— Нет. С какой стати я должен был это сделать?
— Тебе не кажется, что все это выглядит крайне подозрительно?
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я хочу сказать, что Фрэнка убили вскоре после того, как он стал задавать тебе каверзные вопросы о наиболее удачном проекте нашей фирмы.
— Нет, Саймон, мне это подозрительным вовсе не кажется, — вскинул голову Арт. — Фрэнк вел свои политические игры. «Ревер» стал тем, чем он есть, только благодаря «Био один». Это мой проект. Фрэнк хотел меня дискредитировать, и поэтому принялся копать под «Био один». Должен сказать, что все его домыслы никакими фактами не подкреплялись.
— Ты уверен, что не можешь припомнить, что конкретно говорил Фрэнк?
— Не могу, — злобно ответил Арт. — А тебе я хочу сказать вот что: «Био один» находится в данный момент в весьма деликатной фазе своего развития. И сейчас нам всем меньше всего нужно, чтобы типы вроде тебя задавали дурацкие вопросы. — Он облизал губы и, уставив мне в грудь указательный палец, продолжил: — Если ты кому-нибудь выскажешь свои идиотские сомнения по поводу «Невроксила-5», я дам тебе такого пинка под зад, что ты вылетишь отсюда, даже не успев «Ах!» крикнуть.
Я неторопливо поднялся со стула.
— А теперь послушай меня, Арт, — сказал я, — если с «Невроксилом-5» действительно что-то не так, я обязательно до этого докопаюсь. И остановить меня тебе не удастся.
Арт встал со стула и, ожегши меня полным ярости взглядом, прорычал:.
— Не угрожай мне, мальчик! «Био один» — самый важный проект этой фирмы. Если ты полезешь в дела «Био один», я тебя урою. Твоя баба стала задавать идиотские вопросы, и её вышибли с работы. Если ты не уймешься, то очень скоро горько пожалеешь, что перестал разъезжать в красном мундире на пони, охраняя чаепитие своей Королевы.
Я развернулся и вышел из кабинета, оставив его с покрасневшей рожей трястись от ярости.
В свой офис я брел в глубокой задумчивости. В словах Арта несомненно была доля истины. Задавать вопросы о «Био один» было крайне опасно. Фрэнк и Джон делали это, и теперь оба мертвы. Простым совпадением это быть не могло.
Навстречу мне по коридору шел Джил. Его обветренное лицо казалось даже более морщинистым, чем обычно. Неужели на него так действуют больные почки? Увидев меня, Джил кивнул. Он был погружен в мысли. Босс, видимо, обдумывал, что сказать прессе в связи с гибелью Джона.
— Джил, — окликнул я его, следуя неожиданному импульсу.
— Слушаю, — сказал он, с трудом сфокусировав на мне свой взгляд.
— Можешь уделить мне пару минут?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я