https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/elektricheskiye/belye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— В твоих владениях появились чужаки. Ты должен уничтожить их! Это приказ!
— Приказ?! — внутренне вскипая, произнес Ольгерд. — Да что ты себе позволяешь?!
— Иначе тебе будет объявлена война соседними правителями, к которой присоединимся и мы! — докончила гарпия, взмахнув крыльями.
Ольгерда окатила еще одна удушливая волна.
Последние слова гарпии были достаточно серьезным предупреждением: Западное царство без труда померилось бы силами и с северными, и с южными соседями, но против одновременного удара с двух сторон устоять было почти невозможно. Хотя Ольгерду и хотелось бы утереть заносчивые носы соседним владетелям. Но если их поддержат гарпии Изначальных гор, шансов на победу никаких.
— А чем они вам не угодили? — Ольгерд заинтересованно посмотрел на помесь птицы и женщины.
В Бергонд и раньше попадали странники из других миров, но никогда они не привлекали такого пристального внимания со стороны этих злобных тварей.
— Моих родичей вы не старались убить во что бы то ни стало, — произнес он, видя, что гарпия шевельнула крыльями, собираясь улететь.
— Они уничтожили трех моих товарок, — прошипела злобно гарпия.
— Где?
— В Белой Степи.
Ольгерд удивленно присвистнул. А ребята из другого мира, оказывается, не промах. Каким-то образом попасть в Белую Степь, опоясывающую Изначальные горы и издавна считавшуюся владениями гарпий, и уничтожить патрульную тройку этих бестий… Тут надо быть или безрассудными шалопаями, или абсолютно уверенными в себе и в своих силах опытными воинами. Судя по тому, что гарпии так и не нашли своих обидчиков, вернее было второе.
— Как я их узнаю? — спохватился Ольгерд.
— Ты сразу определишь, что это чужаки, — снизошла до объяснений гарпия. — Они сильно отличаются от жителей Бергонда.
— Чем отличаются? — продолжал допытываться Ольгерд. — И люди ли это?
— Они чем-то похожи на тебя… — в задумчивости и с неким удивлением произнесла гарпия, пристально разглядывая Ольгерда.
— Они из моего мира?! — с внезапно загоревшейся надеждой произнес Ольгерд.
В ответ раздалось разъяренное шипение.
— Я вернусь через десять ночей! — каркнула гарпия, возвращаясь к привычному образу злобной фурии. — И будет лучше, если ты сможешь к тому времени предъявить их головы!
Ночная гостья
Когда дыхание Севы стало совсем слабым, а Ешка была уже не в силах плакать, в темноте раздался еле слышный шорох. Иван моментально вскочил на ноги, обнажив меч. Ешка торопливо подхватила самострел и, взведя струну, настороженно притихла, поводя оружием из стороны в сторону.
Иван потянулся к заготовленному хворосту, чтобы, несмотря на опасность быть замеченным со стороны, установить, кто же бродит вокруг в темноте.
И тут из мрака вдруг раздался голос.
— Я бы не советовала это делать, — произнесла темнота знакомым тихим женским голосом, — у живущих в степи зоркие глаза, а огонь в ночи не разглядит разве что слепой…
— Веда! — вскричал потрясенный Иван, моментально вспомнивший свой бред в замке некроманта. — Тебя нам послал сам Бог!
Появившаяся из темноты женщина молча улыбнулась Ивану, скользнула внимательным взглядом по девушке, все еще сжимавшей взведенный самострел, и наклонилась к лежащему без движения коньку-горбунку. Она приподняла ему веко и взглянула на полузакатившееся яблоко глаза, потом нащупала пульс на шее, провела ладонью над набухшими, воспаленными ранами. Иван со все возрастающей надеждой следил за действиями неведомо как появившейся в здешних местах целительницы.
— Ему можно помочь? — наконец спросил он, видя, что женщина задумалась.
— Можно, — кивнула головой целительница, — хотя и нелегко.
— Слава богу! — с облегчением произнес Иван.
— Но дело не в этом, — продолжила Веда.
— А в чем?!
— Я, как и другие, могу помочь тебе только один раз, — пояснила женщина. — И если позже в серьезный переплет попадешь ты, я буду бессильна что-либо сделать…
— Согласен, — без раздумий произнес Иван.
— Но не согласны остальные хранители рода, — произнесла женщина. — Мы не можем тратить милость богов на кого-то чужого. Слишком тяжело бывает получить ее…
Иван потрясенно замолк, переводя взгляд с Веды на неподвижного конька-горбунка и обратно.
— Да я, да я… — Он с трудом справился с охватившим его волнением. — Да на кой вы тогда мне нужны, такие предки! Лучше бы оставили меня гнить заживо в Закрытом мире!
— Что ж, — неожиданно усмехнулась женщина, — кажется, мы не ошиблись в тебе…
Иван замолк, сдерживая рвущийся наружу гнев, и недоуменно уставился на Веду.
— А ты что замерла, как статуя! — повернулась та к Ешке. — Оставь эту игрушку и иди сюда! Мне понадобится твоя помощь и твоя сила…
Ешка осторожно положила самострел на землю и так же осторожно приблизилась к целительнице.
— Дай свою руку! — властно скомандовала Веда. Сжав ладонь девушки, она протянула свободную руку над Севой и начала нараспев причитать на каком-то непонятном языке. Иван замер рядом, не в силах поверить в происходящее чудо. А целительница все выпевала и выпевала странные, завораживающие звуки, водя ладонью над телом конька-горбунка.
— Все! — резко завершила она свой ритуал. — Не тревожь своего друга до восхода солнца.
Ешка пошатнулась и без сил опустилась на землю. Целительница одарила девушку еще одним внимательным взглядом. В ее глазах что-то неуловимо изменилось, но Веда так ничего и не произнесла.
Повернувшись к Ивану, она протянула ему плоский округлый камень с дыркой посередине.
— Это мой тебе подарок, — произнесла, мягко улыбаясь, целительница. — Не могу же я оставить родственника без памятного подарка…
— Куриный бог! — вдруг пришло к Ивану название из далекого детства, когда он разглядывал камень.
— Он самый! — кивнула Веда. — Надень его и не снимай никогда.
— А что значат остальные подарки? — Иван вспомнил про горсть белоснежных волос, оставленных ему снежной рысью, и странную черную веточку Ниомова бога.
Веда молча пожала плечами:
— Прощай. Мне пора.
— Постой! — воззвал Иван к исчезающей в темноте женской фигурке. — Скажи хотя бы, мы правильно идем? И что нас ждет впереди?
— Можно ли сказать: правилен или нет выбранный Путь, пока он не пройден до конца? — долетел из ночного мрака тихий голос.
— Ты что, не мог выяснить у своей дальней родственницы хоть что-то об этом мире?! — возмущенно разорялся Сева.
Конек-горбунок проснулся наутро практически здоровым, если, конечно, не считать запекшейся на заживающих ранах спины корки и страшной слабости. Но если брать за точку отсчета то состояние, в котором он находился ночью, можно было констатировать полное выздоровление. К тому же к Севе вернулись его всегдашние задиристость и высокомерное желание поучать окружающих. А уже одно это свидетельствовало, что конек-горбунок гигантскими шагами движется к полному выздоровлению. Гораздо хуже выглядела Ешка. Под глазами залегли темные круги, а тело, по ее собственному определению, будто пропустили через камнедробилку. Она отдала слишком много сил целительнице и теперь, наподобие Севы, еле-еле могла оторвать голову от лежанки. А посему Иван, пользуясь правом сильного, объявил долгосрочный привал. Первая его попытка проявить себя в качестве охотника закончилась удачей. На водопой, едва только начало светать, пожаловал местный аналог дикобраза, и Иван не промахнулся. Болт из самострела пригвоздил это колючее животное к земле. Иван освежевал тушу, осторожно избавившись от шкуры с устрашающего вида колючками. Мяса должно было хватить по самым скромным подсчетам на пару суток. Поначалу Ешка брезгливо сморщилась, увидев, чем предстоит питаться, но чувство голода и ароматный запах успешно помогли справиться с внутренним неприятием, и вскоре девушка с удовольствием ела обжаренные на углях истекающие соком куски. Оставшееся мясо Иван частично прожарил, частично подкоптил и, завернув в листья, убрал в холодок рядом с протекающим поблизости ручейком.
Все хлопоты по хозяйству заняли у него время до полудня. После этого пришлось занять позицию рядом с Севой и Ешкой под низко нависающими кустами, дабы их не смогли заметить с воздуха.
Когда солнце было в зените, в небе появились гарпии. Товарки вчерашних злобных бестий, видимо, пытались выследить убийц своих сородичей. Поначалу Иван беспокоился, что их могут обнаружить, но крылатые твари, сделав пару низких облетов рощи, где прятались путешественники, больше не проявляли к ней особого внимания. Им, наверное, в голову не могло прийти (если у них вообще имелись мозги, в чем Сева, довольно близко познакомившийся с ними, сильно сомневался), что убийцы не бросились куда подальше от места преступления, а остановились в каких-то трехстах метрах.
Вот и сейчас Иван лежал на спине и, жуя травинку, слушал извечное брюзжание конька-горбунка. Правда, на этот раз оно не вызывало такого раздражения, как раньше, а где-то даже радовало.
— А если в здешнем мире проживают одни только эти твари? — донесся до него сквозь навалившийся полусон голос Севы. — Ты не подумал, что нам делать дальше?
— Да не может этого быть, — лениво ответил Иван.
— Почему?
— Неужели местный хозяин настолько глуп, что ограничился только этими безмозглыми и злобными существами? — Иван приоткрыл глаза, глядя на скользящие под редкими облачками темные силуэты. — Есть тут люди, не сомневайся. А гарпии, я так думаю, добавлены в мир из чисто садистских побуждений или несут какую-то особую функцию, о которой мы еще не знаем…
— И какую? — не дал провалиться ему в дрему Сева.
— Мало ли какую, — Иван заложил руки за голову, — охранную, например. Может, они оберегают местоположение местного дьявола от любопытных глаз…
— Зачем охранять остров? — удивился Сева. — А ты уверен, что он находится на острове?
— Два предыдущих устроили свои резиденции именно на островах…
— Может, у этого идиосинкразия к воде? — хмыкнул Иван, — Или он страдает тяжелой формой клаустрофобии…
— При чем здесь это?
— Ну остров все-таки замкнутая территория.
Западное царство
Викинги медленно приходили в себя. Удар был настолько силен, что кнорр разломило почти пополам. Но, к изумлению воинов, в расколотый корпус не торопились хлынуть жадные морские волны. Вода отсутствовала совсем, если не считать почти растаявшего снега. И было очень тепло. Порывы сильного ветра, от которых вздрагивал покалеченный корабль, не жалили лица ледяными иглами холода, в них чувствовался терпкий аромат цветущего разнотравья.
— Никогда не думал, что свои чертоги Один выстроил в степи, — простонал, пытаясь выбраться из-под рухнувшей мачты, Шенд.
Старику повезло, что мачта упала на борт и, проломив несколько досок, застряла. Между ней и палубой осталось небольшое пространство, позволившее уцелеть викингу. Гребцу у борта повезло гораздо меньше. Ему размозжило голову.
— Если мы в Валхалле, почему Гирд мертв? — возразил Шенду один из викингов, глядя на погибшего гребца.
Ольгерд попробовал тряхнуть гудящей, как медный котел, головой. Вроде она была на месте, но слова Шенда и Росвалда доносились откуда-то издалека. Ольгерд открыл глаза и огляделся. Вихрь, налетевший на корабль посреди дня, наверное, достаточно долго носил их в своей утробе.
На берегу, где они очнулись, только-только занимался рассвет. И даже в его неверном свете кнорр являл собой жалкое зрелище. Борта зияли многочисленными пробоинами, настил во многих местах просто-напросто исчез, и в дыры виднелись тюки с грузом. Внезапно Ольгерд вспомнил, что внизу находилась мать. Он отшвырнул оставшийся непонятно как в сжатых руках обломок рулевого весла и со стоном поднялся. Тело болело так, как будто по нему пробежало все стойбище, и не один раз. Он заковылял к люку в трюм. Впереди полетели в разные стороны обломки скамеек для гребцов, и над палубой воздвигся Верг. Половина его лица являла сплошной синяк. Из глубокого пореза на голове текла кровь. Отец Ольгерда вытер рукавом глаза и огляделся. Его лицо странно сморщилось при виде того, что осталось от кнорра. Потом он увидел бредущего к нему сына. Верг стремительно развернулся и принялся разбрасывать обломки досок и бревен, освобождая проход вниз. Когда Ольгерд добрел до люка, отец уже нырнул вниз.
— Держи! — раздался его приглушенный голос.
Верг поднял на вытянутых руках тело Свельды. Ольгерд подхватил мать и осторожно уложил на свободное место на палубе. Он, затаив дыхание, склонился к ее лицу. Слава богам, мать была жива. До Ольгерда долетело еле слышное, слабое дыхание. Верг вылез из трюма и, отодвинув сына в сторону, принялся торопливо ощупывать тело Свельды. По его немного посветлевшему лицу Ольгерд понял, что переломов у матери нет. Он проковылял к борту и выглянул наружу. От открывшейся его взору картины ноги Ольгерда внезапно ослабли, и он с силой ухватился за борт, чтобы не сесть на палубу.
Корабль лежал на высоком скалистом берегу, о который бились морские волны. В привычной взгляду картине не было ничего необычного, если бы не высота волн.
— Да-а, — раздался рядом изумленный голос Шенда, — мне такого не доводилось видеть…
Серо-зеленые валы, накатывавшиеся на берег, поражали воображение. Если бы кнорр оказался в их власти, он смотрелся бы просто мелкой щепкой. Вихрь, вырвавший корабль и людей из привычной среды, можно сказать, спас викингов. Отпусти он их из своей власти немного раньше, и они уже никогда не смогли бы увидеть рассвет. Их просто размазало бы о прибрежные скалы.
А днем, когда палящее солнце заставило северян скинуть с себя меховые одежды и убедило, что они действительно оказались в невообразимой дали от дома, пришла смерть. Из-за недалеких холмов с визгом выкатилась толпа смуглолицых всадников и захлестнула временный лагерь викингов. Несколько человек были мгновенно заколоты и порублены странными копьями с длинными и широкими листовидными наконечниками. Оставшиеся в живых викинги успели сомкнуться в клин возле борта корабля. Всадники сунулись к ощетинившимся мечами и топорами северянам и откатились назад, оставив бившихся в агонии лошадей и разрубленные тела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я