https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/hrom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Рис подстегивал и пришпоривал своего коня, а тот, сильный и резвый, все бежал и бежал, отмеривая милю за милей.
Дневная жара еще не упала на город. А пока Делмар подгонял и подгонял своего Демона, надеясь, что бандиты не подстерегают Тедди где-нибудь на дороге.
Хотя, с другой стороны, надо бы помолиться за тех бедолаг, которые отважатся стать у нее на пути.
ГЛАВА 23
Тедди пришпоривала лошадь, которую для нее года два назад поймал и объездил Булит. Резвая лошадка вполне могла бы посоревноваться в скорости с ветром. Однако Тедди предпочитала ездить на своей Дюне рысью.
Она вовсе не собиралась дожидаться, пока Рис догонит ее. Ей, вообще, было на это наплевать. Лучше бы он вовсе ее не догнал! Тедди выругалась и слегка придержала Дюну. От этого француза больше беспокойства, чем пользы. Может, он и стрелять не умеет. И потом, ему все равно, что случится с «Геймбл Лайн». Ему лишь бы деньги получить.
Заехав в заросли колючего кустарника и кактусов, словно часовые, стоявших вдоль дороги, Тедди надвинула поглубже на лоб свою шляпу и поехала дальше. Больше всего на свете она боялась, что в один прекрасный день какой-нибудь дилижанс ее компании не вернется из рейса. Все, что ей теперь осталось, это только надеяться на то, что у дилижанса с Рупом и Здоровяком Биллом сломалось колесо или, допустим, оглобля. Потому что если только оправдаются ее самые худшие предчувствия и дело, действительно, в новом нападении бандитов, то она вскоре просто потеряет свою компанию. «Уэлз Фарго» из-за этого ни за что не продлит контракт с нею. Кейб Нортроп выразил более чем ясно свое отношение к ее способностям управлять компанией.
В растерянности и тревоге она прикоснулась к полям своей шляпы. Да, это разорение. Девушка увидела, как огромная птица взлетела с земли, опаленной солнцем, и тут же спикировала вниз, отыскав себе какую-то жертву среди колючек кактуса. Тедди почувствовала себя такой же беспомощной и обреченной, как эта несчастная жертва в стальном клюве птицы. Внезапно девушка увидела, как крохотному животному удалось освободиться из смертельных объятий хищника и спастись.
Тедди приободрилась, увидев в этом счастливое предзнаменование. Может быть, ничего страшного не случилось ни с Рупом, ни со Здоровяком Биллом. Может быть, и им, и экипажу удастся и на этот раз избежать опасности. Отбросив на время грустные мысли, девушка обернулась в седле, чтобы посмотреть, не догоняет ли ее Рис. Однако на пустынной дороге, теряющейся среди голых, обветренных холмов, не было видно ни одного всадника. Наверное, Делмар передумал или, что более вероятно, просто не сумел справиться с жеребцом, которого Тедди приказала оседлать для него мальчишкам Эншлеям.
Тедди тихо вздохнула и поехала дальше. Собственно, чего она ждала от Риса Делмара? Все так и должно быть.
Первая станция для смены лошадей находилась в пятнадцати милях от Вишбона. И во всей округе вода была только в станционном колодце. Всеми делами на станции заправлял один человек – Портер Ландау, сухопарый, иссеченный пустынными ветрами, крепкий мужчина. В прошлом Портер был старателем. Однако ему надоело ненадежное существование золотодобытчика, и он сменил его на гарантированный, сорокадолларовый ежемесячный заработок от «Геймбл Лайн». Он работал один, потому что эта станция была ближе всех к городу. На всех остальных станциях маршрута работало по два человека. Примерно два раза в неделю Булит приезжал сюда и помогал Портеру. Этим и ограничивались связи с внешним миром.
Тедди была примерно на полпути к станции, когда вдруг услышала за спиной стремительный стук копыт. Она натянула поводья, останавливая Дюну, и, непроизвольно задержав дыхание, оглянулась на всадника, приближавшегося к ней галопом. Через пару минут она узнала Демона и сидящего на нем Риса Делмара. Только человек, не знакомый с пустыней, мог так гнать лошадь. Поравнявшись с Тедди, Рис резко остановил Демона.
– Вы что, решили убить лошадь? – резко крикнула она.
Рис бросил на Тедди изумленный взгляд. В воздухе еще царила утренняя прохлада, и жеребец совсем не выглядел усталым. Рису понравилась быстрая скачка, и он был не прочь продолжать ее. К тому же и ему, и Тедди было ясно, что и Демон рвется вперед.
– Я просто пытался догнать глупого, упрямого человека! – так же резко ответил Рис.
– В таком случае, вам можно было никуда не выезжать – достаточно было только посмотреться в зеркало! – парировала Тедди. – Вашему коню необходим отдых. Сейчас мы медленно поедем на станцию и будем надеяться, что дилижанс уже там. Если же Билла с Рупом там нет, напоим лошадей, дадим им немного отдохнуть и отправимся дальше.
Тедди помрачнела. Она постаралась грозно посмотреть на Риса, чтобы не выдать своей радости от его приезда.
– Вы хоть флягу с водой захватили?
– А вот, возле седла! – Рис высоко поднял полную фляжку, широко улыбнулся и похлопал по свернутому одеялу, притороченному позади седла.
– Вот, и спальник тоже есть, – добавил он.
– Он вам может понадобиться, – равнодушным голосом произнесла Тедди и слегка тронула шпорами бока Дюны. – Я смотрю – у вас оружие. Что вы с ним будете делать?
Рис проехал немного вперед и, оглянувшись на Тедди, ответил:
– Стрелять, а что еще можно с ним делать? Увидев его насмешливую улыбку, Тедди покраснела, и ее глаза сверкнули.
– Выходит, тогда ни черта не стоит волноваться, – едко протянула она и, пришпорив лошадь, объехала Риса.
Делмар снова догнал девушку и заметил:
– Вы так говорите, словно вам мужчины противны, а тем не менее работаете только с мужчинами.
– Меня вполне устраивают мужчины, – усмехнулась Тедди, – пока они заняты делами, а не беготней за женскими юбками.
– Ну, Тедди, немного любви полезно для сердца.
Их лошади пошли рядом. Рис потянулся к девушке и осторожно дотронулся до ее руки, но она резко и даже испуганно отдернула ладонь.
– Вот об этом я как раз и говорю! – сердито сказала она. – Некоторые мужчины совсем не могут управлять своими руками.
– Я знаю! – насмешливо парировал Рис. – Уверяю вас.
– Поберегите ваши уверения и заигрывания для той рыжей красотки из салуна! Или Джастин Блэлок! Я слышала, что она просто млеет от вас.
– Ну, мадемуазель Джастин – очень хорошенькая девушка, но немножко молода для меня. Мне больше нравятся женщины…
– Мне вовсе не нужны ваши излияния! Мне на это наплевать! – яростно перебила его Тедди и полезла в один из нагрудных карманов, порылась там, не нашла то, что искала, и выругалась. Взяв поводья другой рукой, Тедди стала копаться в другом кармане.
– Может, помочь? – раздался ехидный голос Риса.
Тедди мрачно, с вызовом посмотрела ему в глаза, наконец, вытащила длинную, тонкую сигару и, ловко прикурив, ответила:
– Мне не нужна ни ваша помощь, ни ваши лапы, ни ваши поцелуи! Спасибо!
– Но, по-моему, тебе однажды мои поцелуи понравились, – тихим, вкрадчивым голосом произнес, почти прошептал Рис. – И потом, Тедди, неужели ты всерьез думаешь, что я оскорбил твою девственность, поцеловав тебя?
Тедди раздраженно отбросила только что разожженную сигару. Она давно обещала Фелиции бросить курить и до недавних пор не испытывала желания затянуться. Пожалуй, в том, что она вернулась к этому пагубному пристрастию, виноват Делмар, и только он. Тедди сердито покосилась на спутника.
– А почему, черт возьми, вы считаете, что я – девственница?
– Разве нет?
Она раздраженно мотнула головой и с вызовом ответила:
– Нет! У меня однажды был любовник! Он недоверчиво посмотрел на девушку:
– Однажды?
– Этого оказалось достаточно! – с раздражением буркнула Тедди.
– А вот в это я никогда не поверю. Занятия любовью похожи на дегустацию хорошего вина. Одного глотка никогда не достаточно.
– Мне хватило!
– Значит, у вас был никудышный любовник. Впрочем, возможно, он был молод и неопытен.
– Не был он ни молод, ни неопытен. Он был во многом похож на вас, – презрительно сказала Тедди и нахмурилась. – Нет, не по внешности, Джейс был блондин, с огромными карими глазами. Когда я сказала, что он похож на вас, я имела в виду, что он… ну такой… симпатичный. И у него были женщины. Они налетали на него, как мухи на мед, гонялись за ним. У него их было столько…
– Мух?..
– Женщин, черт побери! – яростно рявкнула Тедди. – Но в Вишбоне он смотрел только на меня.
– А… В этом мы с ним похожи, – улыбнулся Рис.
– Черта лысого! – ответила Тедди. – Ну, в общем, я была впечатлительной, глупой дурочкой девятнадцати лет. А он тайком ухаживал за мной, и я поверила, что краше меня никого в городе нет. Ну, как я уже сказала, я была полной дурой. Однажды весной я удрала из дома и ночью встретилась с ним возле реки, думая, что стою на пороге рая, и готовясь к чему-то необычному и волшебному.
– А что произошло? Она махнула рукой:
– А ничего! Вместо волшебства было много тяжелого дыхания. Я вволю нанюхалась пота, а потом целую неделю вычесывала песок из головы.
– Если судить по тому, что ты сейчас рассказала, ты еще не занималась любовью.
– Не знаю я, но все произошло очень быстро. Может, он очень спешил, но только закончил быстрее, чем я успела чихнуть. Вот я ему и сказала, что если это и есть любовь, то я без нее могу прожить легко и просто.
– Да нет, Тедди, любовь – это значительно большее.
– Все вы так говорите! И он тоже толковал мне про это! Но я очень быстро поняла, что мужчины много болтают, да и, вообще, от них одни разочарования!
Рису с трудом удалось сдержаться, чтобы не возразить на последнее утверждение Тедди. Но спустя минуту, он все-таки спросил:
– А вы встречались потом когда-нибудь с этим Джейсом?
– Нет! Он был большой любитель пострелять. Чуть что, сразу хватался за оружие. После этого он уехал, и его где-то подстрелили. Так что, – равнодушно закончила она, – похоже, в этом случае он оказался не очень тороплив.
Во время разговора Риса разрывали на части самые разные эмоции. Сильный, всепоглощающий гнев охватывал его при мысли, что Тедди уже принадлежала другому, хотя прежде его никогда не интересовало прошлое женщины, с которой он общается. С другой стороны, Рис испытал огромное облегчение, когда узнал, что не Тедди прихлопнула этого малого, Джейса.
К этим довольно противоречивым чувствам примешивалось и еще одно: подозрение, что она только что придумала всю эту историю, чтобы в очередной раз разозлить и унизить его. И ей, действительно, удалось это сделать. Рис сказал внешне спокойно:
– Все это случилось давным-давно. Наверное, с тех пор был кто-нибудь, к кому ты испытывала любовь, чьих объятий желала, кого хотела?
Румянец залил лицо Тедди, и она резко ответила:
– Не было никого!
– А если правду, Тедди? – не отставал Рис, вспомнив, как она страстно отвечала на его поцелуи, как дрожала от его прикосновений. – Когда я обнимал тебя, целовал, ты ведь желала меня, разве нет?
Девушка сжала зубы, напряглась всем телом, но решила ни в коем случае не выдавать своих истинных чувств, пусть даже сказанное сейчас Рисом – тысячу раз правда.
– Нет! – сквозь зубы процедила она, – я вас целовать не желала! И думаю, что потом это вы хорошо поняли!? Не думайте, что между вами и мною возникло какое-то чувство, если не считать того, что вы вели себя по-идиотски. И я ничего не почувствовала, кроме отвращения! Вот так!
Отвращения?!. Э, нет!.. Рис так не думал. Но на этот раз он решил пока прекратить обсуждение этой темы. Настанет время, когда она скажет сама, что он прав. Обязательно настанет! Рис был сейчас уверен в этом.
* * *
Лошади, привязанные рядом с загоном, были в сбруе. Не очень хороший знак. Дилижанса нигде, между тем, не было видно.
– Порт! – громко позвала Тедди, как только они с Рисом подъехали к станции.
Из-за здания, держа ружье на изготовку, вышел человек с выгоревшими волосами, одетый в джинсы и клетчатую рубашку. Это и был Портер Ландау.
– Это ты, Тедди? – Он приложил руку козырьком ко лбу и посмотрел на подъезжающую пару. – А это кто с тобой?
– Я, я, – подтвердила девушка. – А это тот француз, о котором тебе Булит, наверное, рассказывал. Слушай, Порт, ты видел дилижанс?
Порт опустил ружье.
– Я страшно беспокоюсь, – взволнованно ответил он. – А поскольку в рейсе Здоровяк Билл и Руп… нет ничего хорошего.
– Может, ты и прав.
Тедди вплотную подъехала к колодцу и спешилась. Не желая, чтобы мужчины заметили ее усталость и волнение, она надвинула шляпу на самые глаза и подвела лошадь прямо к колодцу, чтобы та могла напиться.
– Я и сама тоже беспокоюсь, – сказала она через некоторое время. – Вот решила поехать поискать пропажу!
Рис спрыгнул с лошади рядом с Тедди. Он пожал руку Портеру и представился.
– Вы помогаете Тедди? – спросил у него смотритель станции.
– Пытаюсь, – подтвердил Рис. – Хотя она довольно опытна и прекрасно справляется сама.
– И все-таки советую присмотреться к Тедди, – лукаво произнес Портер. – Это такая особа, которая сначала что-нибудь сделает, а потом только думать начинает. И я уверен, что у вас с нею что-то может получиться.
Тедди бросила на Портера уничтожающий взгляд, но ничего не сказала. Она дождалась, пока он закончит свои разглагольствования, и только потом спросила:
– Эй, Порт, что там у тебя есть в кладовой? Нам понадобится что-нибудь съестное, а то я мало захватила с собой.
– У меня еще целая куча вяленого мяса. Можете воспользоваться им, – ответил старый смотритель. – Есть крупа, бобы, кофе, здоровенный кусок бекона. Пожалуйста, забирайте.
Тедди укладывала продукты в сумки, в то время как Рис наполнял водой дополнительные фляги. И спустя десять минут они оседлали лошадей и вновь двинулись в дорогу.
Теперь Тедди была так печальна и задумчива, что уже не могла скрыть этого. Рис понимал, что ей хочется сейчас побыть одной.
Примерно через час после того, как они выехали со станции, Делмар заметил, что его Демон задвигал ушами. Кобыла Тедди испуганно фыркнула. И Тедди тоже насторожилась. Дальше дорога шла среди нагромождений валунов, многие из которых были даже больше, чем дома в Вишбоне.
Рис внимательно и настороженно осматривался по сторонам, но несмотря на свое прекрасное зрение, так и не заметил ничего, что насторожило лошадей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я