Все для ванной, цена порадовала 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Взяв по бутылке в каждую руку, Мейзи побежала в свою комнату.
– Джо, – прошептала она, осторожно открыв дверь, и тут же ойкнула, когда Лазер резко втолкнул ее в комнату и грубо обнял.
– Мне тебя не хватало, детка! – хрипло пробормотал он, страстно сжимая девушку в объятиях.
И этого мне тоже не хватало.
Отступив назад, он схватил бутылку, выбил из нее пробку, перевернул донышком вверх и сделал жадный глоток, не обращая внимания на то, что виски льется на подбородок, шею и рубашку. Он оторвался от бутылки, чтоб перевести дух, и недовольно пробормотал:
– Дешевое пойло! Я просил самого хорошего!
– Это все, что Харлей мне дал, – оправдывалась Мейзи и хотела только одного: чтобы Джо Лазер поскорее убрался отсюда. Ее обеспокоенный взгляд метнулся к двери, затем она посмотрела на Джо:
– Он и так хотел узнать, зачем это мне понадобились две бутылки в комнату.
– Ну и что же ты ему ответила? – хриплым шепотом спросил Лазер, подталкивая Мейзи к кровати и усаживая рядом с собой.
– Я сказала ему, что моего клиента мучит жажда.
– Детка, ты у меня что надо! Как только я вылечу свой зуб, я примусь за тебя!
– Как тебе удалось выбраться из каталажки? – спросила Мейзи. – Я что-то не слышала, что тебя собираются отпустить.
– Завтра услышишь, – он снова приложился к бутылке. – Правда я к тому времени буду уже далеко, и ты будешь обо мне скучать.
Его рука легла на плечо Мейзи и скользнула к вырезу на груди.
– Но не волнуйся, я не уеду раньше, пока не сделаю тебе приятное, чтобы ты подольше меня вспоминала.
Мейзи прижалась к нему теснее, надеясь, что его обещание включает в себя и некоторую денежную компенсацию.
– О, как это замечательно! – нежно прошептала девушка.
А через десять минут полупьяный и полураздетый Джо, повалив Мейзи на кровать, расстегнув ей платье на груди и задрав повыше юбку, с бутылкой в руке улегся на девушку. От спешки и выпитого спиртного мужчина долго не мог овладеть Мейзи. Все больше и больше раздражаясь, он выругался.
– А, черт! Помоги мне немножко, беби!
В это мгновение открылась дверь, и свет из освещенного коридора проник в комнату. Сразу стало видно, кто вошел – это был бармен Харлей.
Лазер отбросил пустую бутылку и разразился проклятьями.
– Будь ты проклят, я еще не закончил!
Он стал шарить по постели в поисках револьвера.
– Успокойся, Джо! – раздался свистящий голос Перриша Адамса. – Мейзи! Убирайся отсюда!
Мейзи никогда не страдала от излишней застенчивости, поэтому, встав с кровати и даже не поправив одежду, она спокойно пошла к выходу.
ГЛАВА 18
Из маленького окна своего офиса Тедди видела, как подъехал и остановился дилижанс компании «Геймбл Лайн», пришедший точно по расписанию. Еще один рейс закончился благополучно. Тедди, вообще-то, не особенно надеялась, что последнее ограбление было последним и что нападения на ее дилижансы прекратятся. Но все-таки теперь хоть дух можно перевести. Она не знала, кто приказал бандитам прекратить грабеж, но все равно была ему благодарна.
Недавно ей принесли телеграмму от Кейба Нортропа, в которой «Уэлз Фарго» выражала удовлетворение в связи с тем, что ее компания смогла захватить одного бандита. Телеграмму принесли на следующий день после того, как Джо Лазер сбежал из тюрьмы и был в салуне Адамса.
Все же довольно странно, что Лазер пошел в «Алмаз», потому что гораздо разумнее было скрыться из города. Вообще-то, Тедди подозревала, что за рассказом Лена Блэлока скрывается что-то другое. Однако и не верить шерифу было нельзя. Под глазом у шерифа красовалось веское доказательство, а сам он потерял оружие и ключи, унесенные Лазером. Правда, через несколько часов Блэлок получил обратно и то, и другое. А горожане вовсю судачили о событиях последнего дня, называли Адамса героем, который очищает улицы от бандитов и дает возможность жить спокойно честным людям.
Неужели, кроме нее, никто не видит, что этот Адамс настоящая змея в траве и что его храбрость и благотворительность насквозь фальшивы? Нет! Похоже никто. Люди просто слепнут, когда кто-нибудь дарит им новый колокол и предлагает дать деньги для выплаты жалованья новому школьному учителю. Адамс делает все для того, чтобы стать популярной личностью. Интересно, зачем? Чего он хочет еще в дополнение к контрактам «Геймбл Лайн»? А в том, что он чего-то хочет, Тедди не сомневалась. На самом деле, Адамс не более великодушен, чем паук к своим жертвам. Это она знала точно.
Она была готова поспорить с кем угодно, что Джо Лазер забрался в «Алмаз» не только для того, чтобы выпить. У него там было какое-то дело, или он думал, что оно у него есть. Если бы он предстал перед судом, то много мог бы рассказать. Очень много. Но Лазер больше никому ничего не скажет.
Когда прибывший экипаж остановился прямо перед офисом, Тедди встала и вышла на улицу. Этот рейс снова сопровождал выздоровевший Здоровяк Вилл, и она подождала, пока мужчина спрыгнул с места кучера и подошел к ней.
– Были проблемы? – спросила девушка.
– Нет, у нас был легкий рейс, – он отряхнул пыль со своего длинного дорожного плаща. – И у остальных экипажей тоже все прошло отлично.
Билл немного помолчал, а затем добавил:
– Дела идут так здорово, что остается только…
– …Беспокоиться, – сказала Тедди и тут же пожалела о том, что не сдержалась. Ее мрачный тон означал, что она не слишком верит, что им и дальше так же будет везти. Проблемы не исчезли, они только отступили на время. Адамс пытается перехватить ее контракт, бандиты стараются ограбить ее дилижансы, а этот чертов француз желает вытянуть из нее деньги – нет, действительно, есть от чего сойти с ума. У Тедди было тяжелое предчувствие, что ее враги просто взяли временную передышку, чтобы перегруппировать силы и скоро вновь перейти в наступление. И у нее не было уверенности в том, что она выстоит перед этим новым штурмом.
– Я собирался сказать, что нам остается только радоваться – сказал Здоровяк Билл, все еще продолжая нести охрану. Со своим винчестером в руках он внимательно следил за каждым человеком или движением на улице до тех пор, пока груз не был перенесен из дилижанса в склад «Уэлз Фарго», а потом повернулся к Тедди и улыбнулся:
– Этот француз принес нам много пользы. Мы обязаны ему…
– Бьюсь об заклад, вы с Рупом отдали бы ему всю компанию в знак благодарности! – взорвалась она. – А лично я не желаю видеть даже его тень!
Билл с философским спокойствием выслушал все, что она поведала ему о французе и о нем самом. Как и Рупер, он был очень терпелив с Тедди, поэтому, дождавшись окончания ее тирады, сказал, как ни в чем не бывало:
– Кстати, интересно, куда подевался этот Делмар? Надеюсь, с ним ничего не стряслось?
Билл отошел в сторону, давая дорогу упряжке коней. Лошади фыркали и всхрапывали, торопясь скорее попасть в стойло, где их ждало свежее сено и овес. Глядя, как в дилижанс запрягают новых лошадей, он заметил:
– Напоминаю, мы не знаем, что успел натворить Лазер прежде, чем появился в «Алмазе». У него вполне могло быть желание свести счеты с Делмаром.
– Сомневаюсь, чтобы нам повезло еще и в этом, – фыркнула Тедди.
Вилл поставил ногу на подножку, собираясь сесть рядом с кучером, который уже взял вожжи, и сказал:
– Если француз умрет, у тебя могут быть большие неприятности. Не забывай об этом.
Тедди тихо выругалась.
– Ладно, – сказала она, – я выясню, где его носит.
– Вот и хорошо.
– Ну, будь поосторожнее там, – она сказала Биллу то же самое, что говорила ему всегда, когда он отправлялся в поездку.
– Постарайся, чтобы тебя никто не подстрелил!
– О! Не волнуйся за меня. – Он подмигнул девушке и любовно похлопал по ложу своего ружья. – Меня убьют только, если отрежут голову и забросят куда-нибудь так, что я не смогу ее отыскать. Иди давай, делай, что собиралась.
– Ладно, ладно – кивнула Тедди. Однако слишком далеко идти разыскивать француза ей не пришлось, потому что, как только дилижанс укатил, Рис Делмар сам показался на улице, направляясь к «Геймбл Лайн».
Его широкополая черная шляпа была надвинута на самый лоб, и вид у него, это сразу бросалось в глаза, был какой-то мрачно-угрожающий.
– Легок на помине! – чуть не плюнула девушка, а он, подойдя к ней поближе, окликнул:
– Тедди!
Взгляд у него был, что и говорить, свирепый и страшный. На его лице красовался темный расплывшийся синяк, нижняя губа была разбита. Девушка сразу вспомнила, о чем ее предупреждал Здоровяк Билл. Наверное, Джо Лазер все-таки где-то подстерег Делмара прежде, чем сам был застрелен. На одно мгновение у нее мелькнуло чувство раскаяния и вины, потому что, как ни крути, а то, что случилось с Делмаром, отчасти произошло из-за его поездки на дилижансе «Геймбл Лайн».
Но тут же на смену раскаянию и жалости пришло совсем другое чувство. Его самоуверенная походочка, безупречная одежда и откровенно смелый взгляд, которым он рассматривал ее, – все это вызвало у нее желание, нет, было направлено на то, чтобы вызвать желание. И Тедди это видела и страшно раздражалась.
– Что, снова сражались с той рыжей девкой? – не удержалась она от колкости.
В ответ раздалось его глухое рычание. Пять дней он был пленником Мей Спрейберри. Женщина с материнской заботой ухаживала за ним, пока он поправлялся от побоев, но Делмар еще болел. Не столько даже от побоев, сколько из-за того, что приходилось сидеть взаперти и чувствовать, как уходит время, а тот, кто несет ответственность за все, случившееся с ним, еще не найден.
– Думаю, я сам виновен в том, что слишком долго смотрел сквозь пальцы на проделки дикой кошки, слишком трусливой, чтобы драться самой, – рявкнул Рис.
Тедди совсем не понравилась его интонация. Выходило, что она виновата в том, что он получил по физиономии. И тогда она взорвалась.
– На что это вы намекаете, Делмар? – воскликнула девушка. – Что-то мне совсем непонятно, почему, если вы ввязались в драку, то имеете право так со мной разговаривать?
Вместо ответа Делмар подошел к ней так близко, что отвороты его пиджака почти коснулись бахромы на куртке Тедди. Их стычка стала уже привлекать внимание прохожих, которых было много в этот час на улице, и они с интересом оглядывались на ссорящуюся парочку. Однако ни Тедди, ни Рис не замечали этого. Девушка чувствовала, что не может думать ни о чем, ощущая на своем лице горячее дыхание мужчины, а Делмару не удавалось отделаться от мысли, что судьба свела его с самой волнующей и раздражающей особой из всех, которых он знал.
Лицо француза покраснело от гнева.
– То есть вы изволили сказать, что ничего не знаете о тех трех негодяях, которые пять дней назад напали на меня и пригрозили убить, если я не уеду из города?
– Глянь-ка, а вы все еще здесь! – огрызнулась Тедди.
– За это я должен благодарить не вас.
Она со злостью сжала кулаки и, взмахнув ими у него перед носом, сказала:
– Эй, мистер, когда мне приходится стрелять или драться, то я это делаю сама и всегда лицом к лицу. Так что нечего обвинять меня в том, во что вы сами вляпались! Конечно, я бы хотела, чтобы вы отсюда уносили ноги, но я еще не настолько низко пала, чтобы нанимать для вашего изгнания бандитов. У нас с вами есть общее дело и, нравится оно нам или нет, но мы это дело решим честно и по справедливости. Понятно?
– Мне понятно… Но, если я узнаю, что вы хоть как-то в этом замешаны…
– Идите смочите себе голову, чтобы немного остыть, – огрызнулась Тедди, а потом спросила: – А, кстати, где вас носило все это время, после того, как вас отколотили?
– У мадам Спрейберри, – Рис начал верить, что Тедди могла и не знать о том, что с ним стряслось. Но его до глубины души оскорбляло ее отношение к этому, как к чему-то не заслуживающему внимания. – Может, вас удивит, когда вы узнаете, что в этом городе есть люди, которые хорошо относятся к приезжим.
– А вы, наверное, удивитесь, когда узнаете, что есть люди, которые такого отношения не заслуживают, – парировала девушка.
Рис выпрямился и гневно посмотрел на нее сверху вниз:
– Мадам Спрейберри прекрасная, добрая женщина, – заявил он.
– Она старая курица, – Тедди презрительно захохотала так, что даже шляпа свалилась у нее с головы и не упала на землю только потому, что была завязана на подбородке тоненькими кожаными ремешками. – Если за ней не следить, то она своей заботой кого хочешь в могилу сведет. Впрочем, бьюсь об заклад, такого рода нежности вам как раз и нужны.
Губы Риса сжались так, что его рот превратился в узкую некрасивую полосу. Следовало признать, что язвительное замечание этой взбалмошной девчонки оказалось слишком близко к правде. Мей Спрейберри едва не уморила его своей добротой. А когда она не сидела с ним рядом и не кормила горячим отваром, на ее месте тут же возникала не менее заботливая Джастин.
Ему и сегодня-то удалось удрать только потому, что обе женщины увлеклись чем-то на кухне. Что и говорить, женщины любят увечных. Впрочем, это не относится к Тедди. Та, скорее, сама предпочитает калечить других.
– Я и сам могу о себе позаботиться, – буркнул Делмар, наконец. – Думаю, я это уже доказал один раз.
– Ха! – хмыкнула Тедди, которую словно бес толкал под ребро еще и еще позлить француза. – Да любой мальчишка в коротких штанишках может схватить камень и случайно попасть в цель. В этой стране, чтобы доказать, что ты чего-то стоишь, нужно стрелять и уметь ездить верхом.
Ее следующая фраза резанула Риса острее, чем бритва.
– И еще один закон: ты не мужчина, если не сумел постоять за себя и не отомстил обидчику!
Он замер, словно его хлестнули плетью, под кожей на щеках заходили желваки, а ноздри раздулись от плохо скрываемого бешенства. В первый момент Делмар с трудом удержался от того, чтобы не ударить девушку, и не совершил этого только потому, что испугался, как бы не сломать ей шею. Случись такое, он бы потом здорово об этом жалел. У нее очень симпатичная шейка – длинная, хрупкая. Стоило бы наказать ее ротик, которым она говорит всякие гадости и переходит все границы допустимого. Да, вот это, действительно, было бы неплохо. На мгновение его позабавила мысль о том, что можно было бы схватить Тедди прямо здесь, на улице, и так ее поцеловать, чтобы она сразу забыла о своих ехидных словах и стала бы молить его о прощении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я