https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/150na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь мне оставалось лишь подготовить развернутое сообщение о происходящем в городе, которое должно было уйти к Амалазунте нынешней ночью.
Закончив сообщение, я быстро поел, принял душ, втер депилятор и стал перекрашивать волосы. Сначала я решил стать седым, поскольку вершина Чекуртана была покрыта снегом, но потом сообразил, что маскироваться мне придется не ночью, а днем на подходах, и сделал волосы темно-ореховыми – под цвет скал. Зато анорак себе я заказал двухцветный. Снаружи он был в обычных камуфляжных пятнах, а изнутри – белый, из плотного календерированного капрона.
Затем я принялся собирать рюкзак. Я уложил туда все свое снаряжение, за исключением не оправдавшей себя флай-страховки, и изготовил дополнительно к снежным рукавицам мягкие лайковые митенки, оставлявшие открытыми подушечки пальцев. В них я собирался работать на скалах. Подумав, я взял, кроме реп-шнуров, еще и веревку. Там, в горах, у меня уже не будет синтезатора, а веревка часто оказывалась нужной не только для того, чтобы ходить в связке.
Особенно тщательно я отбирал аппаратуру и оружие. К сожалению, синтезатор не изготовлял сложную технику. Поэтому я мог взять лишь то, что прислал Юкира. Теперь мне уже не были нужны индикаторы лямбда-полей, трансляторы и рекордеры. Но я уложил в рюкзак все имеющиеся в наличии электронные отмычки, микрофоны прослушки и уловители, а также, естественно, антиграв. Антиграв мог стать моим последним шансом на спасение. Если бы у меня их было два, я взял бы оба.
Я долго думал, куда положить бластер и станнер. С одной стороны, мне предстояло долго идти через город и объясняться на постах. С другой – я хотел иметь их под рукой. В конце концов я уложил бластер в левый боковой карман рюкзака, а станнер – в правый. Когда рюкзак превращался в сумку, карманы эти уходили внутрь, но стоило рвануть полоску залипа, и рюкзак распадался карманами вверх. В передний наружный карман я сунул ампулы обонятельного активатора. Наземники утверждали, что в ночных рейдах этот активатор незаменим. Кроме того, я взял с собой хороший нож с алмазной пилой на верхней стороне клинка и заказал у синтезатора похожий на патронташ пояс с небольшими пистончиками для запасных батарей и термитных гранат. Нож я сразу повесил на бедро, а пояс убрал подальше, понимая, что понадобится он мне лишь перед самым подъемом на Чекуртан.
Последним я уложил прямо под клапан достаточно мощный компакт-заряд со звуковым подрывом, настроив его на финишное для меня слово "инъекция". Он имел форму небольшого диска, и я собирался прилепить его на грудь, когда буду переодеваться перед восхождением. Конечно, такой заряд не способен был полностью уничтожить базу, но серьезно деформировать ее на протяжении всего вынутого в скале объема он мог. Я надеялся, что нарушение коммуникаций и систем жизнеобеспечения значительно облегчит Юкире его задачу.
На укладку рюкзака у меня ушло около полутора часов. Я был почти готов, когда сигнал алярма контроллера заставил меня поднять голову к монитору. В холле стоял солдат охраны в полном мундире и требовательно стучал палочкой в гонг. Судя по его внешнему виду, он действительно был из дворца. И я, поколебавшись несколько секунд, не стал брать оружие.
– Поручение Принцепса! – вытянувшись, сообщил он, как только я приблизился к нему. – Мне нужен советник рик Витварги!
– Я и есть советник Витварги, – сказал я. – Что приказано передать? – И поймав недоверчивый взгляд солдата, понимающе улыбнулся. – В гостинице нет персонала, – объяснил я, доставая пропуск. – Сейчас никто не селится, и я всех распустил.
Это объяснение удовлетворило курьера, и он, лишь мельком глянув на пропуск, протянул мне маленький, похожий на письмо пакет. Я разорвал упаковку.
На вынутой табличке значились всего три слова: "Прошу прибыть во дворец" – и затейливая полная подпись, которую я никогда не видел, но которая, судя по количеству знаков, могла принадлежать только Принцепсу. Похоже, мое внушение наконец-то всплыло в его сознании.
– Хорошо, – сказал я, раздраженно думая, что было бы лучше вообще не выходить к гонгу. – Как только я освобожусь, я немедленно отправлюсь во дворец.
Наверное, это был на редкость хамский ответ, но ничего другого я не придумал. Впрочем, плевать я хотел на последствия. Если вдруг Принцепс за сказанное вздумает отлучить меня от своей особы, я окажусь только в выигрыше. Хорошо бы, конечно, остаться к тому времени в живых.
Задумавшись, я возвращался обратно, как вдруг расслышал чьи-то отчетливые шаги. Когда я выходил из скрытой части, в гостинице, кроме меня, никого не было. Если бы я при этом не возвращался из холла, я еще мог бы подумать, что кто-то вошел в гостиницу, пока я ходил по делам. Теперь же мне было абсолютно ясно, что человек, чьи шаги я услышал, влез в окошко. С какой целью люди влезают в окна, когда есть двери, мне объяснять не требовалось. Шаги были уже совсем близко, за ближайшим поворотом коридора. Если я побегу, неизвестный бросится за мной. Поэтому я сделал единственно возможное: сунул табличку в карман, крадучись приблизился к углу и замер в боевой стойке, готовясь первым же ударом уложить шедшего по мою душу киллера. Поскольку он явно был вооружен, на второй удар у меня могло уже не хватить времени.
И в эту минуту шаги остановились. Неизвестный замер посреди коридора, словно почуяв меня на расстоянии. Я не успел даже решить, что это: интуиция или обонятельный активатор, как он повернулся и неуверенно двинулся в обратную сторону. Теперь я мог напасть на него сзади. Действовать надо было быстро, пока он не удалился на приличное расстояние. Я пружинисто напрягся, глубоко втянул воздух и вдруг услышал, как уходящий от меня киллер тихо позвал:
– Эндрюю-саа… – И потом еще раз: – Энд-рюю-сааа…
Так меня мог звагь только один человек в мире! Но сейчас он был далеко.
Я осторожно выступил из-за угла и увидел удаляющуюся от меня спину, обтянутую форменной курткой патруля с бубновым знаком козыря на рукаве.
От волнения у меня перехватило дыхание.
– Юк… – сказал я вслед одними губами. И, очнувшись, заорал изо всех сил: – Юкира!!!
Юкира обернулся, перехватил сумку, которую нес, в другую руку и двинулся обратно.
– А вот и Эндрю, – сказал он, подходя вплотную и ставя сумку к ноге. – Здравствуй, дружище. Как твое сердце?
Мне казалось, я вижу сон.
– Поживает, – сказал я, расплываясь в дурацкой и одновременно счастливой улыбке. Мы обнялись.
– Ну, – сказал он, отодвигаясь и внимательно вглядываясь в меня, – рассказывай. Кого ты собрался здесь брать на абордаж?
Я смотрел на него и не верил собственным глазам. Это действительно был Юкира. Живой. Настоящий. Слегка изменившийся, но оставшийся таким же надежным, каким был всегда. Сколько я помнил, Юкира протягивал руку именно в тот момент, когда в ней больше всего нуждались. И рука эта была твердой, как, впрочем, у всех козырей.
– Как же ты успел? – спросил я. – Я ведь совсем недавно…
– Да вот… успел как-то, – сказал, слабо щурясь, Юкира.
И тут я понял, что в нем изменилось. Глаза Юкиры утратили раскосость. Само по себе это не было удивительным. Удаление эпикантуса считалось абсолютно необходимым при посещении Керста. Однако я знал, что при этом нельзя обойтись без хирургического вмешательства, а оно требовало времени.
Я подумал о том, что должен был испытать Юкира, стараясь не опоздать, и поежился, Я представил себе, как скрипел он от боли зубами, включив на полную мощность лицевой пластикатор, задыхался, разгоняя свой катер на шести, а может, и на семи "g", и рисковал, выходя из прыжка прямо в стратосфере Керста. Юкира сделал все, чтобы успеть, когда понял, что я оказался в критической ситуации. Я не звал его и ни о чем не просил, но он пришел сам, не дожидаясь просьбы, и стал рядом, приветливо щуря свои опухшие глаза. И я почувствовал, что вместе с Юкирой ко мне пришла удача.
– Ну как там Амалазунта? – спросил я. – Еще не решила насчет десанта?
– Вторые сутки сидит в контактной, – недоуменно пожал плечами Юкира. – Ведет диалог с зональным Архивариусом.
Я поморщился. Амалазунта могла советоваться с Архивариусом вплоть до нового переворота.
– Ну ладно, – сказал я, – идем внутрь. Времени мало, а рассказ будет долгий…
Мы сидели в аквариуме, прямо перед прозрачной стеной, где подсвечиваемая прожектором успокаивающе плескалась ярко-голубая вода, и я говорил, говорил, говорил и никак не мог выговориться. Я рассказал Юкире все, даже то, что меня не красило, и, закончив, облегченно откинулся в кресле. Теперь, когда груз несли двое, я заметил, что дышать стало намного легче.
Юкира слушал молча и, даже когда я закончил, продолжал молчать, осмысливая сказанное. Наконец он разлепил губы:
– Ты думаешь, Амалазунта не понимает этого?
– Наверное, понимает, – ответил я. – Но действует по логике ойкумены. Я так не могу.
Мы снова замолчали. Юкира – глядя в пустой аквариум, а я – на него.
– В случае неудачи ты их спугнешь, – заметил Юкира.
– Вряд ли. Скорее наоборот. Когда на такое решается одиночка, это означает, что за ним никто не стоит.
Снова повисла пауза. Мне она показалась мучительной.
– Слишком велика ответственность, – наконец задумчиво сказал Юкира. – Может, не стоит рисковать?
– Я б и не рисковал, – парировал я, – если б вы сбросили десант. Дай мне слово, и я сейчас же распакую рюкзак.
Юкира покачал головой и развел руками.
– К сожалению, – сказал он, – я, как и ты, могу отвечать только за себя.
– Жаль. – Я почесал пальцем переносицу. – Честно сказать, я думал, ты можешь ускорить выброску.
– Не могу, – вздыхая, сказал Юкира. – Если б еще Амалазунта не вернулась…
– Ну что ж. – Я вдруг почувствовал страшную, буквально слепящую злость. Юкира не должен был так покорно принимать диктат Амалазунты. Тем более когда меня тут раскатывают в грязь – причем по его же заданию! – Спасибо, что прилетел, дружище, сказал я, накрывая его руку ладонью. – Однако мне пора. Кстати, тебе лучше в гостинице долго не задерживаться. Место опасное – ты видел клоуна.
– Агх! – сказал Юкира сдавленным голосом, и его смуглое лицо потемнело от прилива крови. – Т-ты! Хвост облезлой обезьяны! Дурак! – Он обиженно засопел, а потом улыбнулся и рассмеялся. – Все правильно. – Он хлопнул меня по колену.
Я сам виноват,
Я молча ждал, что последует за этим.
– Ты взял меня за инспектора. – Юкира бросил укоризненный взгляд и покачал головой. – Ты увидел, что я не стал спорить с Амалазунтой, и сразу решил, что я – гад. А ведь мы были когда-то одной крови, ты и я. Только для тебя это ничего не значит. Ты все забыл. Сукин ты сын, вот ты кто! Если я сейчас врежу тебе по рассекателю, мне любой патруль руку пожмет. Я такой же свободнорожденный. С правом голоса на тинге. Пусть я не могу сейчас решать за других, но свое-то решение я принял. Попробуй сказать мне, что не понял, зачем я прилетел. Я смотрел на Юкиру, и желание выплеснуть свою злость постепенно исчезало. Не все вокруг было безнадежным. В любой ситуации оставались люди, стоящие над расчетом и выгодой. Наверное, я здорово устал, иначе не позволил бы себе усомниться в этом. Теперь мне стало стыдно.
– Прости меня, – сказал я покаянно. – Это от одиночества. Заклепки уже вылетают, да и приборы врут. Я ужасно устал, Юк. Просто здорово, что мы пойдем вместе! Ты себе даже представить не можешь, как я рад! Один бы я ничего не смог. А так есть надежда.
– Я друзей не бросаю. – Юкира все еще продолжал дуться. – И никогда не бросал! Я знаю, как одному плохо. Вот увидишь, я тебе пригожусь.
– Тогда идем. – Я улыбнулся и, поднимаясь, протянул руку. – Времени мало, а ты не одет. По снегу в сандалиях не походишь.
– Конечно, я не здорово лазаю по горам, – продолжал Юкира вставая. – Лишь в рамках школьного курса. Но я все равно буду тебе полезен.
– Мы вместе доберемся до базы, – успокоил я его. – Я буду вешать веревку, а ты подниматься по ней.
Потом я отвел его к синтезатору, где, кроме городской одежды, заказал ему альпинистскую обвязку с поясом, перчатки, эластичные брюки в обтяжку, анорак, шапочку и высокие ботинки со сменной подошвой. Этого Юкире должно было хватить.
– Между прочим, я тоже привез тебе кое-что, – сказал Юкира, пиная ногой сумку. – Давай посмотрим. Может, что и сгодится.
Из груды приборов и устройств, вываленных им на пол, я отобрал специальные дилютеры, способные блокировать электронные запоры, усилитель биоизлучений, который тут же посадил себе за ухо, и очень полезное приспособление для размягчения неорганических преград толщиной до десяти сантиметров. Выбранные мной устройства были невелики и лишнего груза практически не добавляли. Привлекший меня силовой жилет я некоторое время вертел в руках, но потом отложил, сообразив, что в ближнем бою он будет не столько защищать меня, сколько мешать.
– Надо патронов наколдовать побольше, – сказал вдруг Юкира, наблюдавший за тем, как заказанное ему барахло сыплется в ящик синтезатора.
– Зачем это? – удивился я. – А бластеры нам на что?
– Если мы влипнем во что-нибудь внизу, – пояснил Юкира, – ойкумена нам бластеры не простит.
Я изготовил еще сотню патронов и, отделив половину, набил ими карманы.
– Все, что ли? – спросил я.
– Если еду не забыли, то все.
– Старого волка, – заметил я, – видно по походке. – И стал затягивать рюкзак.
– Куда мы идем? – поинтересовался Юкира, когда мы вышли из гостиницы, таща в руках свои рюкзаки.
– За транспортом, – ответил я. – Мы потеряли много времени. Через пару периодов начнет темнеть.
– Хорошо, – согласился Юкира. – Но, может, мы просто угоним что-нибудь? Радио ведь здесь нет.
– Не могу, – сказал я. – Понимаешь, здесь не воруют.
– Ишь ты, – удивился Юкира. – Убивают, но не воруют. Лучше б наоборот!
Быстрым и гулким шагом мы протопали по абсолютно пустой улице, добрались до парка и свернули в аллею, ведущую к порту. Здесь было относительно спокойно. Стрельба либо прекратилась, либо просто не доносилась сюда. Однако я вспомнил, что посоветовал вчера Принцепсу ввести комендантский час, и невольно прибавил скорость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я