Доступно магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Почему же он отвез ее к нам, а не в Римуль? Мужчина раздраженно засопел:
— Ты же знаешь, что там случилось! Знакомое название пробилось сквозь дремоту и заставило меня разлепить губы.
— Что с Торой? — тихо спросила я. Чье-то дыхание коснулось моего затылка.
— Она что-то сказала? — шепнула девушка.
— Не знаю… — ответил мужчина. Наверное, это был хозяин усадьбы — Тойв.
Я вздохнула. Вот меня уже и не слышат… Вскоре дом заполнился голосами, и про меня забыли. Пришедшие с полей люди болтали о своих делах, гремя ложками, хлебали что-то пахнущее рыбой и смеялись.
— Если б ты так же ворочал мозгами, как языком, Ормон, — раздавался какой-то сиплый голос, — то уже давно бы завел собственное хозяйство!
— Ты на себя погляди, — ответил обиженный, — женился бы, остепенился и перестал чушь молоть. А то пошел по кривой дорожке за бабьими юбками, как Хакон-ярл. Гляди, как бы тем же не кончить!
— Цыц, вы оба. Ярл умер, и не вам его судить! — прикрикнул уже знакомый голос Тойва, и задиры замолчали.
Под монотонное постукивание и чавканье я заснула. Во сне я снова стала маленькой и, разбрызгивая золотые капельки, бежала по мелководью мимо большого,выглядывающего из воды валуна. ,
— Стой! — гнался за мной веснушчатый и озорной преследователь, но я оглядывалась, швыряла в него полные пригоршни воды и бежала дальше.
— Стой, говорю! — Неловкие руки мальчишки обхватили мои плечи.
Я не удержалась и упала. Серый валун превратился в огромный пенный вал и покатился на меня.
— Помоги! — закричала я веснушчатому приятелю но он уже исчез, а вал налетел на меня, смял и поволок по бурной реке в огромную, черную пасть моря.
Волны швыряли меня на бревна-плавуны, били о встречные камни и давили на грудь. Один камень — большой, обросший пенной бородой — поджидал впереди, у самого моря.
— Мама! — закричала я, и тут чья-то тонкая рука схватила меня за волосы. Кашляя и задыхаясь, я взглянула на спасителя, и слова застряли в горле. В камышах стоял Баюн.
— Не уступай им, — свободной рукой отжимая вымокшую рубаху, сказал он. — Борись!
— Но с кем? — прошептала я. — И как?
— С ними, с ними. — Баюн указал на небо. Высоковысоко, возле облаков, кружились черные точки.
— С воронами? — удивилась я, но Баюн замотал головой так быстро, что капли с его волос разлетелись серебристым кругом.
— С ними!
Черные точки приблизились. Я разглядела страшные, острые, как абордажные крючья, когти и щелкающие клювы. В груди что-то сжалось и вывернулось наизнанку.
— Нет! Я не могу! Больше не могу! — прикрывая голову, завопила я.
— Можешь! Ты — валькирия, и ты можешь все! Почему голос Баюна так изменился? Я подняла глаза. .Хаки! Он стал еще красивее, чем раньше. Длинные белые волосы берсерка струились по ветру, а все тело окутывало странное серебряное сияние.
— Я не валькирия, — призналась я, но Хаки лишь улыбнулся.
524
— Ты — валькирия, поэтому я любил тебя, — сказал дц — И Олав Трюггвассон любил тебя. И Бьерн-кормщик. д Хакон-ярл просил твоей помощи. Хакон-ярл…
Его голос стал слабеть, изменяться, а золотое сияние скрыло его лицо…
На меня обрушился запах лука, пота и рыбы. Глаза открылись, но увидели лишь темноту. Я проснулась…
В полной тишине слышался певучий, лишь изредка прерываемый вздохами голос незнакомого скальда. Должно быть, он пришел, когда я спала. Певец рассказывал об участи ярла Хакона.
— Ярла долго искали. Везде. Но не нашли, — говорил он. — Олав сын Трюггви отправился в Римуль, но там многие люди видели, как Хакон убежал в лес. Тора поклялась в этом, и Олав покинул ее усадьбу. А на другой день к нему явился Карк — раб ярла Хакона. У него за плечами был большой мешок. «Что лежит в этом мешке?» — спросил сын Трюггви. «Я видел во сне, как ты надеваешь мне на шею дорогое золотое ожерелье», — ответил раб. Олав рассердился. «Я не люблю загадок!» — закричал он, и тогда Карк развернул свой мешок, и из него выкатилась голова ярла Хакона. «Я убил твоего врага и хочу награды», — сказал Карк. «Где он прятался?» — спросил Олав. «В Римуле, в свином хлеву, — ответил Карк. — Прикажи казнить Тору, которая осмелилась солгать тебе, и награди меня». Он трясся от жадности, но Олав долго смотрел на него и на голову ярла у его ног, а потом ответил: «Тора солгала, но не предала. Она будет жить, а ты умрешь». — «Но мой сон?! — закричал Карк. — Я никогда не ошибаюсь! Я видел ожерелье!» Олав засмеялся и позвал одного из своих людей. «Надень ему на шею самое красное из всех ожерелий, какие только есть на свете», — приказал он. Человек усмехнулся и отрубил Карку голову. Сон раба не солгал — сын Трюггви дал ему самое дорогое ожерелье — ведь оно стоило рабу жизни…
Скальд замолчал. Послышались довольные возгласы Урман. Сколько их собралось послушать рассказы заезжего песенника? Наверное, вся усадьба…
Я приподнялась, нащупала край лавки и села.
— Эй, глядите! — Кто-то заметил мое движение.
В дымном воздухе повисла тишина. «Не смей отступать», — услышала я голос Баюна. «Ты — моя валькирия», — подбадривая, ласково шепнул Хаки.
— Скальд! — позвала я. Крик получился слишком громким, и я повторила потише: — Скальд!
— Я тут, госпожа…
Когда он успел подойти? Ведь я не слышала его шагов. И голос скальда был странным, заносчивым, с какой-то затаенной издевкой.
— Почему ты назвал меня госпожой?
— Потому, что вскоре на тинге в Нидаросе за тебя отдадут жизни и свободу многие могучие воины. Ты —. их госпожа.
Я не понимала. Однако это было не важно. Я нуждалась в помощи, и скальд был послан мне богами. Песенники не имеют родины и знают все на свете, потому что их отец — могучий бог ветра, а их мать — нежная вода. Эти люди не умеют жить на земле…
— Возьми меня за руку, скальд, — попросила я. —По дрожи твоих пальцев я узнаю, когда ты солжешь.
Легкие и сильные пальцы легли на мое запястье. Сопение и покашливание приблизилось, — видимо, заинтересованные разговором урмане подошли поближе.
— Скажи, скальд, — тихо спросила я, — скажи, когда над твоей головой занесен меч божия гнева, а по пятам гонятся беды и несчастья, где ты станешь искать спасение?
— В своем сердце, — не колеблясь сказал певец. — Я улыбнулась. Он не солгал, но и не ответил. Я спрашивала об ином…
— А если в твоем сердце только ненависть и горечь?
— И боги в гневе?
— Страшные боги…
Он задумался. Обсуждая мой странный вопрос, вокруг забубнили.
— Нужно принести жертву, — отважно высказался кто-то, — и боги простят.
— Дурак ты, — зашипели на смельчака, — помолчал бы!
— А чего… — возмутился было тот, но его заставили смолкнуть.
Пальцы скальда ослабли и разжались. — Я всего лишь певец, — сказал он. — Я пою свою душу и получаю за это золото. Каждый день я меняю ее на золото, и я не знаю ответа. Тебе нужен другой советчик, с чистым сердцем и великими мыслями, тот, который живет на Сюллингах…
— Он говорит об отшельнике, — пробормотал кто-то.
— Это о том, который обратил Олава сына Трюггви в новую веру?
— О нем…
Я откинулась на подушки. Чьи-то заботливые руки прикрыли меня теплой шкурой. Голоса стали отдаляться…
На сей раз я спала без сновидений. Меня не беспокоили ни мары, ни Баюн, ни Хаки. Темнота и тишина хотели стереть слова скальда, однако, едва проснувшись, я вспомнила о них. Сюллинги! Где это? Добраться бы туда! Может, там найдется защитник моей измученной душе? Он освободит мое сердце от цепких лапок проклятого паука, а уж дальше я сама справлюсь с приспешницами Морены… Нужно пойти к Олаву. У него власть, сила, и он знает отшельника с Сюллингов. Так сказал кто-то из слушателей скальда…
— Здесь есть кто-нибудь? — приподнимаясь, окликнула я.
Где-то рядом заскрипела лавка и послышались поспешные шаги.
— Что ты хочешь? — произнес девичий голосок. «Кристин», — вспомнилось имя урманки.
— Дай мне еды. Любой. И помоги встать. Девчонка обрадованно засуетилась, а я села и вздохнула. Как многое нужно сделать, а хватит ли сил и желания? Мары не позволят опередить их месть…
Но мары почему-то не спешили, и через пару недель я уже выходила на двор, а в первые дни весны темнота перед глазами сменилась расплывчатыми бледными тенями. Кристин, дочь Тойва, бродила за мной, как тень. Она объяснила, что Олав поручил Тойву заботиться обо мне. Для небогатого рода лечить названую сестру будущего конунга Норвегии было большой честью. Однако как я попала к Олаву, девчонка не знала.
— Говорили, будто тебя принесли люди Хаки Волка, но никто в это не верит, — твердила она.
Я не требовала объяснений. Боялась, что воспоминания разбудят уснувших посланниц смерти. Да и в жалость берсерков не верила. Скорее всего они бросили меня возле пещеры, а пастухи поутру нашли и отнесли к людям. Только откуда они узнали о моей давней дружбе с Олавом и почему отнесли именно к нему? Хотя какая разница? Главное, я осталась жива и еще могу бороться!
Однажды утром Кристин вытащила меня в лес. Она хотела набрать каких-то трав для моего лечения, а я от нечего делать одиноко стояла у березового ствола. Соки дерева бежали под моей ладонью и наполняли сердце радостным теплом. Почему-то вдруг вспомнилась моя березка на Красном Холме. Может, эта весна ободрит ее и позволит дать новые, крепкие побеги?
Кристин где-то забегалась, и, устав стоять, я робко двинулась вокруг поляны. По темным теням я угадывала очертания деревьев, ощупывала их стволы и только тогда обходила. Чуть впереди темным кругляшом чернел невысокий пенек. Я добрела до него, села и подставила лицо солнечным лучам. Пожалуй, теперь у меня хватит сил добраться до Нидароса…
Что-то быстрое и пестрое выскочило из-за деревьев и замерло.
— Кристин? — боясь ошибиться, вымолвила я. Пестрое пятно заскакало в нелепом танце.
— Ты видишь! Видишь! — кричало оно голосом моей сиделки.
В тот же день я стала собираться в путь. Тойв отправил со мной целый отряд провожатых.
— На тинге в Нидаросе Олава изберут конунгом. Это признали даже на юге, в Вике, — подводя меня к лошади, сказал Тойв.. — Ярл Вика издревле служил конунгу данов, но теперь он станет человеком Олава. Отныне ты названая сестра нового, могучего конунга и не должна ездить в одиночку.
Я обрадовалась. Если Тойв не ошибался, то богатство и власть Олава неизмеримы. Моя просьба должна показаться будущему конунгу не больше чем детской шалостью.
Однако я рано радовалась. Олаву было не до меня. В преддверии тинга в Нидаросе собралось множество народу. Тут были бонды со всей Норвегии. Вокруг усадьбы стояли пестрые шатры Они проплывали передо мной шумными, яркими пятнами. На поляне возле длинного, похожего на быка дома меня встретил управляющий Олава. Я видела лишь его золотые браслеты и белое пятно лица.
— Будешь жить в том доме, — кивнул он куда-то в сторону и добавил: — Конунг сам позовет тебя.
В указанной управляющим избе оказалось душно и тесно. Кто-то спал на лавках у стены, кто-то ел, кто-то прямо на земле у костра играл в кости и звенел мелкими монетами.
— Мы будем ждать снаружи, — тронул меня за плечо один из сопровождающих.
Я не знала его имени. Когда не различаешь лиц, имена не имеют значения, но воинам Тойва и впрямь было нечего делать в душной избе. Им вольнее дышалось на дворе, рядом с походными кострами и старыми знакомцами.
Щуря глаза — чтоб лучше видеть, — я полезла в шевелящееся людское месиво и тут же наступила кому-то на ногу.
— Куда прешь?! — обиженно рявкнул грубый голос.
— Прости, — вежливо извинилась я.
— Баба?!
Я улыбнулась. Незнакомца смутил мой мужской наряд, но в нем мне было удобнее. К тому же хотелось встретить Олава так же, как виделись в последний раз, — в воинской одежде. Однако воевать меня больше не тянуло. К чему все подвиги и сражения, если они не приносят ничего, кроме боли, страданий и потерь? Я хотела выиграть только одну битву. Последнюю…
— Ты?! — Урманин вскочил.
Я разглядела его синие глаза и рыжие волосы. Теперь настала моя очередь удивляться.
— Ты меня знаешь?
Он засмеялся, протянул руку и ухватил меня за запястье:
— Узнаешь?
Я покачала головой.
— В усадьбе Тойва ты выглядела совсем слепой… Скальд! Тот самый, который пел о гибели ярла Хако-на! А я-то думала, что он тоже привиделся…
— Ты?!
— Узнала, — довольно выдохнул скальд и потянул меня к костру. — Что стоишь? Садись!
Я опустилась на заботливо подстеленный им плащ и закрыла глаза. Я уже могла видеть, но от желания все разглядеть получше глаза часто болели. Тогда я давала им отдых…
— Я представляла тебя другим, — сказала я скальду.
— Я тоже думал о тебе иначе, — отозвался он, — поэтому и называл госпожой.
— Значит, теперь не назовешь?
— Нет.
— Почему же?
— Долго рассказывать. Я засмеялась:
— Удел скальда — рассказывать.
— Раньше мне казалось, что ты бросила тех, кто пожертвовал ради тебя жизнью и свободой, но теперь вижу, что это не так.
— Что не так? — не поняла я. Он вздохнул:
— Ведь ты пришла на тинг, чтобы просить за людей Хаки Волка?
— Ничего подобного! — заявила я и почувствовала, как плечо собеседника стало жестким.
— Зачем же ты явилась? — резко произнес он. «Еще немного, и назовет госпожой», — мелькнуло в голове, но язык сам ответил:
— Хочу отправиться на Сюллинги, к отшельнику. Думаю попросить у Олава корабль.
— Корабль? — Скальд расхохотался. — А зачем тебе корабль? Где ты возьмешь людей, которые поведут его? Выпросишь у братца-конунга? — Его голое стал едким, как морская соль.
Я разозлилась. Почему этот урманин вообразил, что я стану заступаться за людей Хаки? Откуда я знаю, как и зачем они явились к Олаву! Я их об этом не просила…
— Знаешь, скальд, — вставая, заявила я, — сиди тут, а мне подойдет другое место.
Он повел плечами и отвернулся. Кое-как я пробилась в угол избы и уселась на пол. Обидные речи скальда не выходили из головы. Что люди Хаки Волка попали в плен к Олаву, знала вся округа, но при чем тут я?
— Ты даже не попробуешь заступиться за них?
Опять он?!
— Хватит! — Я вскочила и вцепилась в куртку склонившегося Скальда. — Что ты ходишь за мной?! Чего тебе надо?!
— Хочу разбудить твою совесть!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71


А-П

П-Я