На этом сайте https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ага. Чего-чего, а магов в Лорси хоть отбавляй. Сюда же стекаются богатеи со всего мира, так что для магов работы здесь много, да и платят им так, что… – Юлиса присвистнула. – Кстати, ты же волшебница! Ты тоже можешь здесь прилично заработать.
– Там видно будет, – отмахнулась Мьюла. – Давай-ка приземлимся за городом и спокойно оденемся.
Они так и сделали. Чужая одежда висела на Мьюле мешком, но она все равно выглядела так, что встречные мужчины провожали девушку заинтересованными взглядами, и лишь ее холодный, неприступный вид удерживал их от разного рода предложений.
– Ты очень красивая, – с ноткой зависти констатировала Юлиса.
«Только на фоне жителей мира Ксантины, – подумала Мьюла. – Это они еще не видели Диру!» Мьюла фыркнула, представив, что здесь бы началось, если бы Дира явилась сюда во всем своем великолепии.
– Куда нам дальше? – спросила Мьюла.
Юлиса осмотрелась по сторонам:
– Точно не знаю, я же здесь ни разу не была. Давай у кого-нибудь спросим.
– Молодой человек, – остановила Мьюла какого-то парня, – подскажите, пожалуйста, где тут у вас дерутся?
– А везде, – весело откликнулся парень и игриво посмотрел на Мьюлу. – Может, зайдем в кабак, выпьем вина?
– В следующий раз, – отмахнулась она.
– А я настаиваю. – Парень крепко схватил Мьюлу за руку, но тут же отлетел и остался лежать, очумело вращая глазами.
– Это была магия? – восхищенно прошептала Юлиса.
– Да. Простенькое заклинание воздуха. Называется Щелкунчик.
– А почему Щелкунчик?
– Да потому, – усмехнулась Мьюла, – что в течение некоторого времени он будет получать сильный щелбан по голове каждый раз, как только попытается встать на ноги.
– Глазам не верю! – раздался вдруг за спиной мужской голос. – Никак Юлиса собственной персоной?
Девушки обернулись. К ним подходил молодой мужчина, одетый в зеленую шерстяную тогу волшебника. В руках он держал длинный посох. При виде мужчины урмачка насупилась.
– Юлиса, деточка, ты что, не хочешь поздороваться со мной? – улыбнулся он и окинул Мьюлу заинтересованным, оценивающим взглядом.
– Здрасте, – буркнула Юлиса. В ее голосе явственно прозвучала с трудом сдерживаемая ненависть.
– Это еще кто? – бесцеремонно спросила у нее Мьюла.
– Это Керн. Помнишь, я рассказывала?
– Еще как помню, – протянула Мьюла.
– А как зовут столь очаровательную незнакомку? – галантно склонился в поклоне Керн.
– Мьюла, – отозвалась дарианка. – Мы разыскиваем Айвата, вы не знаете, где он может быть?
– Сейчас узнаю. – Керн сплел заклинание поиска. Мьюла внимательно наблюдала за ним, оценивая его мастерство. – Он в Пирамиде. Это за городом. Нам лучше взять экипаж. Вы же позволите проводить вас?
Мьюла милостиво кивнула, а Юлиса дернула ее за руку и зашептала на ухо:
– Не надо экипаж. У нас нет денег.
– Ничего, Керн заплатит, – шепотом отозвалась Мьюла и подумала: «Заплатит не только за экипаж. Я заставлю его заплатить и за то, что он сделал с Айватом!»
Тем временем Керн взмахнул рукой, останавливая нарядную, с лаковыми бортами, коляску, запряженную белоснежной, украшенной разноцветным плюмажем лошадкой, и протянул Юлисе руку:
– Прошу.
Юлиса презрительно фыркнула и забралась в коляску, не прикасаясь к его руке. Керн ничуть не расстроился, а едва заметно усмехнулся и предложил руку Мьюле. Она приняла помощь, больше того, очаровательно улыбнулась в знак благодарности. Юлиса возмущенно засопела и посверлила дарианку укоризненным взглядом, но промолчала.
– Неужто Айват дошел до того, что зарабатывает на жизнь боями? – поинтересовался Керн, устраиваясь на сиденье рядом с Мьюлой. Коляска мягко покатила по мостовой. – Видно, у него дела совсем плохи…
– Напротив, – с вызовом перебила Юлиса. – У него все в порядке. Он живет как хочет. На хорошей должности. И… и… вот жениться собрался.
– Интересно. И кто же его невеста?
– А вот она. – Юлиса указала на Мьюлу. Оторопели оба: и Мьюла, и Керн.
– Вы его невеста? – с недоверием переспросил Керн.
Юлиса выразительно пихнула Мьюлу кулаком в бок.
– Э… да… получается, что невеста.
– Получается? – усмехнулся Керн и насмешливо посмотрел на Юлису: дескать, врать ты, деточка, не умеешь.
– Я не вру, – насупилась Юлиса. – Вы же волшебник. Так проверьте мою ауру: правду я говорю или нет. Они уже давно живут в одном доме.
– Да, похоже что живут, – пробормотал Керн.
– И спят в одной постели!
– Это точно, спим, – развеселилась Мьюла, – и не только в постели. Пару ночей мы с ним провели на медвежьей шкуре у камина… Вот только я не знала, что он собирается на мне жениться.
– Это должно было быть сюрпризом для тебя! – отрезала Юлиса и посверлила Мьюлу выразительным взглядом.
«И не только для меня, – весело подумала Мьюла, – представляю, как удивился бы сам Айват!»
– И откуда же вы родом, позвольте узнать? – поинтересовался Керн.
– Не позволю, – кокетливо улыбнулась Мьюла.
– Я не хотел проявлять бестактность, – поспешил оправдаться Керн, – но, судя по внешности, вы не из нашего мира. А на днях в Медных горах произошел странный пожар…
– Чем же он был странен?
– А он подпитывался магией. Странной магией. Чужой. – Керн вовремя прикусил язык, едва не ляпнув: «Магией такого уровня, что нам и не снилась. А ты, детка, судя по окружающей тебя ауре, волшебница, причем настолько сильная, что наш архимаг просто позеленеет от зависти, когда увидит тебя!» Керн, собственно, и оказался в Лорси, выполняя приказ архимага своей Пятерки, который предписывал разобраться, что же произошло в Медных горах. Керн выяснил, что место пожара относится к лесничеству Айвата, и собирался было навестить старого «друга», но тут пришло известие, что Айвата видели в Лорси.
Коляска остановилась.
– Вот мы и приехали. – Керн вышел первым, помог выйти Мьюле и расплатился с извозчиком. – Это и есть Пирамида. Здесь проходят самые изуверские бои. Самые жестокие и кровавые. Как раз для таких, как Айват.
– Да, как раз для непревзойденных бойцов, для настоящих мастеров, таких, как Айват, – подхватила Мьюла.
Снаружи Пирамиду, огромное каменное сооружение соответствующей формы, украшали многочисленные изваяния ужасных монстров и барельефы с изображением леденящих кровь сцен жестокостей и насилия.
Вход оказался платным. Керн без колебаний заплатил требуемую сумму за троих, бросив все же выразительный взгляд на Мьюлу: дескать, надеюсь, ты понимаешь, что я делаю это только в надежде на наши дальнейшие отношения. Мьюла мило улыбнулась в ответ, подумав: «Будут тебе отношения, да такие, что ты проклянешь тот день, когда замыслил подлость против Айвата!»
Внутреннее пространство Пирамиды представляло собой гигантский зал с многочисленными аренами, огромными клетками, бассейнами с водой, ямами и прочими площадками для боев. Вокруг площадок располагались места для зрителей – столы и стулья в виде дубовых колод. Вообще, интерьер Пирамиды сочетал в себе роскошь и примитивизм: грубо отесанные каменные стены, покрытый соломой пол, деревянные чурбаки, играющие роль столов и стульев для публики, – и дорогое вино, изысканные яства, золоченые кубки, хрусталь, фарфор и многочисленные магические светильники, каждый из которых стоил целое состояние.
Зрителей в Пирамиде собралось немало. Они вопили, ругались, свистели, подбадривая бойцов, делали ставки, пили, ели – в общем, развлекались вовсю. В этой атмосфере азарта и безумия сновали внимательные, вышколенные слуги. Они ловко вылавливали вновь прибывших, сообщали им список проводимых боев и сопровождали к свободному столику возле выбранной ими площадки. Керн, Юлиса и Мьюла не успели и глазом моргнуть, как оказались за столом возле большой пустой клетки, пол которой был усыпан свежим речным песком.
– Бой Айвата и Бонторна начнется через несколько мгновений, – сообщил слуга, протягивая тонкие дощечки со списком блюд и напитков.
– А мы можем повидать одного из участников перед боем? – спросила Мьюла.
– К сожалению, правилами это запрещено, – вежливо ответил слуга, – но я могу после боя сообщить ему ваши имена, и он, если пожелает, подойдет к вашему столу.
– Пусть только попробует не пожелать! – нахмурилась Юлиса. – Передайте Айвату, что здесь его сестра.
– И невеста, – подсказал Керн.
– Нет-нет, только сестра, – поспешно перебила Мьюла. – Пусть мое присутствие будет для него сюрпризом.
Слуга что-то записал на дощечке и указал на меню.
– Господам угодно закусить? Выпить?
Девушки промолчали. Заговорил Керн:
– Вина, самого лучшего, какое найдется, и легкой закуски на ваш выбор.
Слуга довольно поклонился. «На ваш выбор» – стало быть, все самое дорогое и изысканное. Что ж, с такого заказа ему перепадут неплохие премиальные от хозяина.
Тем временем Керн оглядел зал и поднялся из-за стола, пояснив:
– С вашего разрешения, пойду поздороваюсь со знакомыми.
Мьюла некоторое время следила за ним взглядом, запоминая, с кем он разговаривает, а потом расспрашивала об этих людях Юлису. Некоторых та знала, некоторых нет. Вскоре Керн исчез в толпе.
От нечего делать Мьюла стала прислушиваться к громким разговорам за соседними столиками. Там обсуждали предстоящий бой и шансы обоих бойцов. Как поняла Мьюла, у Айвата это был уже не первый бой и он успел приобрести горячих поклонников, впрочем, как и второй боец по имени Бонторн. Ставки делались примерно поровну.
– Ничего, Айват справится, вот увидишь, – пробормотала Юлиса, в волнении глядя на Мьюлу.
– Я уверена в этом, – кивнула дарианка. – Кстати, мы не прочитали условия боя. Где та дощечка, что дал слуга?
– Вот, – протянула Юлиса. – Только я не умею читать.
Мьюла взяла дощечку.
– Так… Связанные по рукам и ногам бойцы помещаются в игровое поле… В игровое?! – Мьюла не поверила своим глазам. – Они называют это игрой?!
– Читай дальше, – поторопила Юлиса.
– Помещаются связанными… так… на поле имеется один кинжал… – Мьюла оглядела клетку. – И впрямь вон в столбе торчит… дальше… кто первым разорвет веревки, тот имеет возможность взять кинжал и убить противника…
– Тихо, начинается! – перебила Юлиса.
В клетку вошел здоровый бугай в одной набедренной повязке.
– Великий и ужасный Бонторн Кахиди, победитель… – принялся перечислять невидимый голос, а сам Бонторн устрашающе рычал и принимал разные позы, демонстрируя зрителям свои мускулы.
Спустя мгновение в клетку вошел Айват. Он тоже имел минимум одежды, и Мьюла с невольным интересом принялась разглядывать его тело, оказавшееся красивым и мускулистым.
Пока голос представлял Айвата публике, он стоял спокойно, вроде даже расслабленно, но Мьюле он напомнил изготовившегося к прыжку хищника – та же расслабленность снаружи и сжатая пружина внутри.
– Ах, – раздался за соседним столиком женский голос, – как он хорош, этот Айват! Если он останется в живых, пусть слуга пригласит его после боя за наш стол.
Мьюла смерила говорившую недовольным взглядом. Средних лет, но еще сохранила привлекательность. Судя по одежде и украшениям, богата. Наверняка замужем, а сюда приехала поразвлечься и поискать острых ощущений. Дарианка вдруг ощутила приступ ревности, словно она и впрямь была невестой Айвата.
Тем временем представления участников закончились. В клетку вошли слуги и принялись опутывать веревками обоих бойцов, причем делали несколько узлов так, что порвать веревку только в одном месте было недостаточно. Вскоре оба участника лежали на песке, с ног до головы затянутые веревками, а слуги покинули клетку. Ударил гонг. Айват и Бонторн стали кататься по песку и раздувать мускулы, стараясь разорвать веревки. Это было тяжело. Они рычали, их лица покраснели, а на теле от напряжения проступили вены. Наконец первый узел на Айвате лопнул. Часть зрителей восторженно взревела, а другая разочарованно засвистела, подбадривая Бонторна. Тот напрягся изо всех сил, и одна из веревок разорвалась с громким треском, а следом за ней и другая. Теперь отставал Айват. Зрители неистовствовали. Повскакав с мест, они вопили, орали, свистели так, что у Мьюлы заложило в ушах.
Внезапно, она насторожилась и завертела головой, оглядываясь по сторонам – ей показалось, что на Айвата направлена чья-то магия. Очень осторожно направлена, в четверть силы, но и ее хватало, чтобы удерживать его веревки в целости.
– Это что ж за гад старается? – пробормотала Мьюла. – Ну ничего, узнаю кто, мало ему не покажется!
Она быстро нащупала конец заклинания, направленного на Айвата, и пустила в обратном направлении крошечный, едва заметный Огонек. Огонек побежал по заклинанию, как по фитилю, сжигая его, обращая в пыль, а в конечной точке ужалил волшебника – мгновенно, но очень болезненно. В царящем гаме Мьюла не слышала крика волшебника, но не сомневалась, что при встрече с ее Огоньком он закричал. Теперь на ладони волшебника появится неисцеляемый крошечный ожог, по которому Мьюла без труда сможет установить, кто именно желает смерти Айвату.
Освобожденные от заклинания веревки Айвата затрещали, но он все равно отставал – Бонторн разорвал последний из узлов и ринулся за кинжалом. Руки Айвата уже были свободны, но ноги оставались связанными, он сидел на песке и торопливо распутывал узлы, когда Бонторн накинулся на него с кинжалом. От первого удара Айват увернулся и попытался подсечь Бонторна связанными ногами, но тот отскочил и повторил попытку.
Мьюла и Юлиса так переживали за Айвата, что не заметили, как слуга принес и поставил на стол вино и кушанья, как вернулся Керн.
– Я вижу, Айват еще жив, – сказал он.
– И даже побеждает! – с восторгом откликнулась Юлиса.
Мьюла внимательно оглядела Керна. Одну из ладоней он держал неестественно прямо, словно там была рана. Мьюла усмехнулась. Вот и выяснился скрытый недруг Айвата. Впрочем, кто он, и так догадаться было несложно.
– Я хочу представить вам кое-кого. – Керн пришел в сопровождении молоденькой, хорошенькой женщины, одежда и поведение которой сразу натолкнуло Мьюлу на мысль, что она не кто иная, как наложница при Пирамиде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я