бойлер 30 литров 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Друзья, мы все далеко от дома. Ц Он обвел рукой зал от стены до стены. Ц
И вы, и мы совершали потенциально серьезные ошибки. Мы знаем, что эта звезд
ная система необычна. И в самом деле, представьте себе звезду настолько п
еременную, что она выключается на двести пятнадцать лет из каждых двухсо
т пятидесяти. Тысячелетия астрофизики многих цивилизаций пытались уго
ворить правителей послать сюда экспедицию. Ц Он остановился и улыбнулс
я. Ц Конечно, до нашей эры такие затраты были не по силам всему Людскому К
осмосу. Но теперь эта звезда стала целью сразу двух экспедиций человечес
тва.
Вокруг заулыбались, и у всех мелькнула мысль: «Ну и невезуха!»
Ц Разумеется, есть причина, которая сделала это совпадение вероятным. В
прежние годы не было настоятельной необходимости в такой экспедиции. Те
перь причина есть у нас у всех: это та раса, которую вы зовете «пауками». Вс
его лишь третий открытый не человеческий разум.
В такой тусклой планетной системе естественное возникновение подобной
жизни было бы маловероятным. Эти пауки должны быть наследниками негуман
оидных межзвездных путешественников Ц то есть тех, с кем человечество е
ще не встречалось. Это может оказаться величайшим из всех найденных Кенг
Хо сокровищ, тем более что пауки только что открыли радио! И договаривать
ся с ними будет так же безопасно и просто, как с любой деградировавшей чел
овеческой цивилизацией. Hay хмыкнул и поглядел на капитана Парка.
Ц До недавнего времени я не понимал, как точно дополняют друг друга наши
силы и наши слабости, наши ошибки и наши озарения. Вы пришли издалека, но н
а очень быстрых кораблях. Наш путь был короче, но занял куда больше времен
и. И вы, и мы многое определили Правильно.
Космические телескопы наблюдали Мигающую еще с тех пор, как человечеств
о вышло в космос. Столетиями было известно, что вокруг звезды обращается
планета земных размеров и с химией, указывающей на наличие жизни. Будь Ми
гающая нормальной звездой, планета была бы очень приятной, а не той замор
оженной ледышкой, как почти все это время. Других планет в системе Мигающ
ей нет, и еще древние астрономы отмечали отсутствие лун у единственной п
ланеты. Ни других планет земного типа, ни газовых гигантов, ни астероидов
… и даже кометного облака Ц тоже нет. Пространство вокруг Мигающей чист
о выметено. Такое неудивительно возле звезды, катастрофически переменн
ой, и наверняка Мигающая когда-то была взрывной, но как могла уцелеть эта
единственная планета? И это не единственная загадка Мигающей.
Все это было известно и учтено. Флот капитана Парка за время своего кратк
ого пребывания здесь лихорадочно наблюдал за всей системой и вычерпал и
з замороженного мира несколько килотонн летучих веществ. На самом деле б
ыли даже найдены четыре скалы в этой системе Ц при большом желании их вп
олне можно назвать астероидами. И это был сплошной алмаз. Трилендские уч
еные спорили об их происхождении чуть не до драки.
Но алмазы не едят Ц по крайней мере сырыми. Без обычного сочетания летуч
их веществ и руд жизнь флота оказалась бы очень некомфортабельной. А про
клятые эмергенты хоть и опоздали, а оказались везучими. У них явно было ме
ньше ученых и специалистов, и корабли не столь скоростные, зато техники
Ц завались.
Глава эмергентов благосклонно улыбнулся и продолжал:
Ц На самом деле в системе Мигающей есть только одно место, где летучие ве
щества существуют в любых количествах, Ц и это сам мир пауков. Ц Он огля
дел аудиторию, задерживаясь взглядом на гостях. Ц Я знаю, что этот вопрос
некоторые из вас хотели бы отложить до того момента, когда пауки снова ст
анут активны… Но прятаться имеет смысл до определенных пределов, и в мое
м флоте есть тяжелые подъемники. Директор Рейнольт… Ц (а, вот как, значит,
зовут рыжую!) Ц …соглашается с вашими учеными, что местные жители не прод
винулись по пути прогресса дальше примитивного радио. Все «пауки» лежат
замерзшие глубоко под землей, и там и останутся, пока вновь не зажжется Ми
гающая.
Это где-то через год. Причина циклов Мигающей была загадкой, но период пер
еходов между светом и тьмой мало изменился за восемь тысяч лет.
Тут же за главным столом улыбался капитан С. Д. Парк Ц вероятно, столь же и
скренне, сколь и Томас Hay. Капитан флота Парк был не слишком популярен в Лес
ничестве Триленда Ц частично потому, что зверски урезал время до вылета
по самые кости, хотя тогда еще и намека не было на второй флот. И Парк чуть н
е сжег свои двигатели, откладывая торможение, чтобы успеть опередить эме
ргентов. У него была чистая заявка на прибытие первым, и еще драгоценное м
аленькое преимущество: алмазные скалы и небольшой запас летучих газов. Д
о первой посадки они даже не знали, как на самом деле выглядят чужаки. Эти
посадки с раскопками у памятников и увозами образцов мусора с помоек отк
рыли многое Ц теперь это может стать предметом торговли. Ц Настало вре
мя работать вместе, Ц говорил Hay. Ц Я не знаю, многие ли из вас слышали о на
ших обсуждениях последних двух дней. Конечно, слухи ходили. Очень скоро в
ы узнаете подробности, но капитан Парк, ваш Комитет Торговли и я считаем, ч
то сейчас самое время показать нашу объединенную цель. Мы планируем совм
естную высадку приличных масштабов. Основная цель Ц поднять не менее ми
ллиона тонн воды и такое же количество металлических руд. Наши тяжелые п
одъемники исполнят это сравнительно легко. Наша дополнительная цель Ц
оставить несколько пассивных датчиков и взять небольшое количество об
разцов культуры. Результаты и ресурсы будут разделены между двумя экспе
дициями поровну. В пространстве наши две группы используют местные скал
ы для маскировки обитаемых баз, и желательно найти их в пределах световы
х секунд от планеты пауков.
Hay бросил взгляд на капитана Парка. Значит, некоторые вопросы еще в стадии
обсуждения.
Ц Итак, тост! Ц поднял бокал Hay. Ц Чтобы больше не было ошибок, и за наше со
вместное предприятие. И за его будущее развитие.
Ц Слушай, дорогая, это же мне полагается быть параноиком! А ты превзошла
меня в этой гадкой торговческой подозрительности.
Триксия слабо улыбнулась, но ответила не сразу. Всю дорогу с банкета у эме
ргентов она была непривычно тихой. Теперь они сидели в ее каюте на времен
ной базе Торговцев, и к ней вернулась ее обычная приятность и искренност
ь.
Ц Вполне симпатичная у них база, Ц сказала она наконец.
Ц Если сравнить с нашей времянкой, то да. Ц Эзр похлопал по пластиковой
стенке. Ц Учитывая, из чего они ее построили, работа прекрасная.
Временная база Кенг Хо мало отличалась от огромного воздушного шара, раз
деленного на отсеки. Гимнастический зал и комнаты совещаний были прилич
ного размера, но назвать базу элегантной Ц язык бы не повернулся. Элеган
тность торговцы сохраняли для конструкций большего размера, которые мо
жно построить из местных материалов. У Триксии были просто две смежные к
омнаты, в сумме чуть больше ста кубических метров. Стены были гладкие, но Т
риксия приложила много усилий, украшая их изображениями: ее родители и с
естры, панорама какого-то большого трилендского леса. Почти весь стол за
крывали плоские изображения со Старой Земли докосмической эпохи. Были к
артинки первобытного Лондона и первобытного Берлина, изображения лоша
дей, аэропланов и комиссаров. На самом деле эти культуры были очень умере
нными по сравнению с крайностями, разыгравшимися в более поздних мирах.
Но в Эпоху Рассвета все открывалось в первый раз. Никогда не было времени
более прекрасных мечтаний или большей наивности. Это время было специал
изацией Эзра, к ужасу его родителей и удивлению почти всех его друзей. Но Т
риксия его понимала. Пусть для нее Эпоха Рассвета была всего лишь хобби, н
о она любила разговаривать о старых, неимоверно старых первых временах.
И Эзр понимал, что такой, как она, ему больше не найти.
Ц Послушай, Триксия, что тебя тревожит? Ничего плохого нет, что у эмерген
тов симпатичное жилье. Ты почти весь вечер была глупа и доверчива, как обы
чно… Ц она не отреагировала на оскорбление, Ц …но потом что-то стрясло
сь. Что ты заметила?
Он оттолкнулся от потолка и подплыл поближе к стенному дивану, где сидел
а она.
Ц Это… это несколько мелочей, и… Ц Она потянулась и взяла его за руку. Ц
Ты знаешь, что у меня хороший слух к языкам. Ц Еще одна мимолетная улыбка.
Ц Их диалект низского настолько близок к вашему стандарту вещания, что
совершенно ясно: они черпают из сети Кенг Хо.
Ц Конечно. Это согласуется с их заявлениями. У них молодая культура, выби
рающаяся из ямы после жестокого спада.
Так я, того и гляди, начну их защищать?
Предложение эмергентов было разумным, почти щедрым. Такие вещи любого хо
рошего Торговца слегка настораживали. Но Триксию волновало что-то друго
е.
Ц Да, но есть многое, что общий язык мешает скрыть. Я услышала с десяток ав
торитарных оборотов речи Ц и это не окаменелости, застрявшие в языке. Эм
ергенты привыкли владеть людьми, Эзр.
Ц Ты имеешь в виду рабов? У них высокотехнологичная цивилизация, Трикси
я. Из грамотных людей хороших рабов не получается. Без их искреннего сотр
удничества все развалится на части.
Она резко стиснула его руку Ц не сердито и не игриво, но с таким напором, к
оторого он раньше у нее не видел.
Ц Да, да. Но мы не знаем всех их вывертов. Мы только знаем, что они играют же
стко. Я весь вечер слушала этого рыжеватого блондина, что сидел рядом с то
бой, и ту пару Ц справа от меня. Им слово «торговля» не очень дается. Единс
твенный вид отношений, которые они могут представить себе с пауками, Ц э
ксплуатация.
Ц Хм!
Триксия Ц она такая. То, что от него ускользнуло, могло быть для нее крити
ческим. Иногда это казалось незначительным даже после ее объяснений. А и
ногда ее объяснения были как яркий свет, открывающий такое, о чем он даже н
е подозревал…
Ц Не знаю, Триксия. Ты ведь знаешь, что и мы, Кенг Хо, можем говорить очень…
самоуверенно, если нас Клиенты не слышат.
Триксия на секунду отвернулась, глядя на эксцентричный интерьер, которы
й был ее семейным домом на Триленде.
Ц Самоуверенность Кенг Хо перевернула мой мир, Ц Эзр. Ваш капитан Парк
заставил открыть систему образования, перевернул Лесничество… и это бы
л всего лишь побочный эффект.
Ц Мы никого не заставляли…
Ц Я знаю. Вы никого не заставляли. Лесничество хотело иметь долю в этой э
кспедиции, и вашей ценой за их допуск была доставка некоторых продуктов.
Ц Она улыбалась чуть странной улыбкой. Ц Я не в претензии, Эзр. Без «само
уверенности» Кенг Хо я никогда не была бы допущена к программе тестирова
ния Лесничества. Я не стала бы доктором, и меня бы здесь не было. Вы, Кенг Хо,
действительно шкуродеры, но ваше появление Ц самое прекрасное, что случ
илось в моей жизни.
Возле Триленда Эзр пролежал в анабиозе все время, кроме последнего года.
Детали сделки с Клиентом не были ему особо известны, и до сегодняшнего ве
чера Триксия тоже мало о них говорила. Хм. Ладно, только одно предложение р
уки и сердца за мегасекунду Ц он ей обещал, что чаще их делать не будет, но

Он открыл рот, чтобы произнести…
Ц Да погоди ты! Я еще не кончила. Я тебе все это говорю вот для чего: ты пойм
и, что есть самоуверенность и самоуверенность, и я вижу разницу. Эти люди з
а обедом говорили, скорее, как тираны, чем как торговцы.
Ц А слуги? Они были похожи на угнетенных рабов?
Ц Нет… скорее, на служащих. Я понимаю, что это не укладывается в общую кар
тину. Но мы видели не весь народ эмергентов. Может быть, жертвы где-то в дру
гом месте. Но то ли по самоуверенности, то ли по слепоте, Томас Hay выставил и
х больные места по всем стенам. Ц Она полыхнула глазами в ответ на его не
доуменный взгляд. Ц Да картины же, черт побери!
Триксия, выходя, медленно обошла стены, любуясь всеми картинами по очере
ди. Это были красивые ландшафты, то ли с планеты, то ли с очень больших обит
аемых баз. Каждый был сюрреалистичен по освещению и геометрии, но точен в
плоть до мельчайших деталей каждой травинки.
Ц Нормальные и счастливые люди таких картин не пишут. Эзр пожал плечами:

Ц Мне показалось, что они все написаны одним человеком. И они так хороши,
что я могу ручаться: это репродукция классики, вроде пейзажей Денга с зам
ками Канберры. Ц Маниакально-депрессивный взгляд на недоступное будущ
ее. Ц Великие художники часто и сумасшедшие, и несчастные.
Ц Слова истинного Торговца!
Он накрыл ее руки своей рукой.
Ц Триксия, я не пытаюсь с тобой спорить. До этого банкета недоверчивым бы
л я.
Ц И таким и остался?
Вопрос был с напором, но без признаков подначки.
Ц Да. Ц Хотя не так сильно, как Триксия, и не по тем же причинам. Ц Просто
предложить поделиться половиной добычи с тяжелых подъемников Ц это со
стороны эмергентов чуть-чуть слишком… без запроса. Ц На самом деле к так
ому предложению можно было прийти после напряженного торга. Теоретичес
ки мозговая мощь, которую составляли специалисты Кенг Хо, стоила приличн
ого числа тяжелых подъемников, но равенство это было очень тонким и труд
нообоснуемым. Ц Я пытаюсь понять, что заметила ты и пропустил я… Ладно, д
опустим, что все настолько опасно, как тебе кажется. Ты не думаешь, что кап
итан Парк и Комитет это учли?
Ц Так что они тогда теперь думают? Я видела офицеров вашего флота на обра
тном пути, и у меня было чувство, что эти люди сильно оттаяли по отношению
к эмергентам.
Ц Они просто рады, что мы заключили сделку. А что думают люди из Торговог
о Комитета, я не знаю.
Ц Ты это можешь выяснить, Эзр. Если этот банкет им втер очки, ты можешь пот
ребовать некоторой твердости. Да знаю я, знаю: ты всего лишь стажер, есть п
равила, обычаи, и тра-та-та, и ля-ля-ля. Но ведь это твоя Семья владеет всей э
кспедицией!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я