Доступно сайт Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


48
Ольга Громыко: «Професси
я: ведьма»


Ольга Громыко
Профессия: ведьма

Ведьма Ц 1




«Громыко О. Профессия: ведьма»: Армада, Альфа-книга; Москва; 2003
ISBN 5-93556-247-2

Аннотация

Каждый здравомыслящий челове
к твердо знает: вампиров не бывает, вампиры очень любят человеческую кро
вь, вампиры боятся чеснока, осины и солнечного света. Интересно, а что дума
ют на этот счет сами вампиры? Ох они бы и порассказали, найдись достаточно
беспристрастный и храбрый слушатель! Перед вами Ц подробный отчет на ос
нове личных наблюдений, составленный неунывающей адепткой Старминской
Школы Магов, Пифий и Травниц. Но не удалось ли вампирам ввести в заблужден
ие и ее?..

Ольга Громыко
Профессия: ведьма


СТАРМИНСКАЯ ШКОЛА ЧАРОДЕЕВ,
ПИФИЙ И ТРАВНИЦ
ФАКУЛЬТЕТ ТЕОРЕТИЧЕСКОЙ И ПРАКТИЧЕСКОЙ МАГИИ
КАФЕДРА МАГОВ-ПРАКТИКОВ

Часть первая
СОЦИАЛЬНЫЙ УКЛАД, БЫТ И НРАВЫ ВАМПИРЬЕЙ ОБЩИНЫ

Вик. Ц А что? Вы что-то имеете
против вампиров?
Р.Асприн. Корпорация М. И. Ф.


Курсовая работа
адептки 8-го курса Вольхи Редной

Научный руководитель:
Магистр 1-й степени архимаг Ксан Перлов

999 год по Белорскому летосчислению,
город Стармин

Введение

Хороший сегодня выдался денек. Теплый. Безветренный.
Вторая декада сеностава месяца неспешно сочилась сквозь клепсидру сол
нечного лета, и голоса зябликов, доносившиеся из придорожных кустов, зве
нели в ушах. Я ехала сквозь их гнездовые угодья, как вдоль пограничной пол
осы. Полосой была дорога, заброшенный, проклевывающийся пыльной травой К
ривой Большак. Зяблики попеременно возмущались вторжением человека на
белой лошади в их частные владения, залихватские трели сменялись хриплы
м чириканьем, птахи суетливо перепархивали по веточкам, тревожа листву.
Разноцветная кайма вокруг черных подсыхающих луж взрывалась сотнями и
стомленных жарой мотыльков, раскручивалась ввысь вихрем трепещущих кр
ыльев. Поводья, завернутые петлей, свисали с передней луки. Я покачивалас
ь в седле, как мешок с крупой, придерживая левой рукой лежавшее на коленях
письмо и пытаясь разобрать прыгающие перед глазами руны. Ромашка пользо
валась моим расслабленным состоянием, все замедляя и замедляя шаг, надея
сь, что я, увлеченная чтением, не замечу ее коварного маневра и дам ей оста
новиться и спокойно пощипать травку.
Ц Ты чего это, голубушка? А ну, шевели копытами!
Плутоватая кобылка разочарованно всхрапнула.
Ц Давай, давай, халтурщица.
Я устроилась поудобней, если вообще можно устроиться поудобней на том пы
точном предмете, коим являлось для меня жесткое казенное седло на третий
день пути. Ромашкина грива тоненькими колечками спускалась до передней
луки, забиваясь между страницами пухлого письма, которое я должна была в
ручить Повелителю Догевы и которое уже минут пять как самовольно вскрыл
а при помощи магии, не тронув увесистой печати на веревочке. На алом воске
отчетливо проступал оттиск перстня Ц тринадцать рун и переплетающийс
я с драконом единорог в центре.
Угрызения совести никоим образом не сопутствовали сему времяпрепровож
дению. Во-первых, письмо писал мой Учитель, то есть ничего более обидного
или нового, чем я о себе знала, сообщить он Повелителю Догевы не мог. С друг
ой стороны, вдруг Учитель строчил это письмо в состоянии несвойственног
о ему благодушия и умиротворения? Должна же я соответствовать своей хара
ктеристике. И в-третьих, Варвара Ц не единственная любопытная женщина н
а земле. О каре, постигшей вышеупомянутую, я старалась не думать.
Итак, я приступила к чтению.

«Многоуважаемый Повелитель
Догевы, благородный АррТ акктур тор Ордвист ШТ эонэлл из клана…»

Мура, геральдика, ни к чему не обязывающая вежливость. Пропускаю. Страниц
у пропускаю. Вторую. Руны меленькие, заковыристые, не сразу и разберешь. По
черк у моего Учителя Ц для секретных документов лучше не придумаешь. Ем
у бы шпаргалки к экзаменам писать. Да когда же закончится это введение?! То
же мне, Повелитель Ц на карте этой Догевы с медную менку, а почестей Ц на
золотой кладень! Интересно, будет ли его читать сам АррТ акктур? Вряд ли, р
азве что у него прогрессирующая мания величия. В таком случае, не следует
ли мне, законопослушной жительнице державного города Стармина, столицы
Белории, официальной резиденции многоуважаемого кем-то его высочества
короля Наума, заблаговременно поупражняться в благоговейном трепете? К
ак-никак личность я незначительная, ничем не примечательная, кроме золо
тисто-русых волос с рыжиной да вредного характера. Первое качество Ц на
следственное, второе Ц благоприобретенное. Моя подробнейшая автобиог
рафия Ц три строчки с финтифлюшкой на переносе: круглая сирота, восемна
дцать лет назад имела несчастье появиться на свет в семье потомственных
тружеников полей, то бишь селян, в промежутках между весенними и осенним
и страдами с грехом пополам выучила грамоту, а восемь лет назад сбежала в
Стармин и поступила в Высшую Школу…
Тут мои занятия литературой, дипломатией и генеалогией грубо прервали. О
чень грубо. Я едва успела подхватить листки, поползшие в разные стороны. Р
омашка, неисправимая саботажница, задумчиво жевала узду, бряцая железом
, в то время как незнакомый и весьма подозрительный тип обросшей наружно
сти демонстративно потрясал перед лошадиной мордой самодельным арбале
том с грязной стрелой многоразового использования, так что непонятно бы
ло, кого он собирается грабить Ц меня или Ромашку. Я приподнялась на стре
менах, с интересом рассматривая заржавленный наконечник.
Ц Я не думаю, что это самое удачное место для торговли антиквариатом, Ц
доверительно сообщила я незнакомцу. Ц Вот в Стармине у вас бы его с рукам
и оторвали. Вернее, отрубили. Знаете ли, там очень не любят разбойников…
Ромашка обнюхала арбалет, презрительно фыркнула и, напрочь игнорируя гр
абителя, потянулась к аппетитной зелени малинника, из высокой гущи котор
ого только что возникло это чудо в лаптях.
Преступный элемент заметно смутился. Наконечник затрепетал, как щенячи
й хвостик. Увы, до раскаяния и покаяния было еще далеко Ц заблудшая овца у
порствовала во грехе сребролюбия:
Ц А ну-тка, живо слезай с коня, девка языкатая! Кошелек или жизнь, да пошус
трей, слышишь?
Я изобразила усиленную работу мысли:
Ц Ладно, убедил. Кошелек.
Пахнуло озоном.
Лицо грабителя передернулось, зрачки расширились, глаза остекленели, и о
н, медленно опустив арбалет, отвязал и беспрекословно подал мне тощий ме
шок, болтавшийся у пояса.
От мешка разило кошками и куревом. Ослабив веревку, стягивавшую горловин
у, я пропустила сквозь пальцы несколько мелких монет.
Ц Маловато, дорогой мой, маловато. С ленцой работаешь, без огонька. Впроч
ем, так уж и быть, возьму в качестве аванса, Ц осчастливила я грабителя, шв
ыряя ему под ноги пустой мешок, и предупредила: Ц Я через пару дней этой ж
е дорогой назад поеду, так уж будь добр, постарайся меня не разочаровать.

Мужик, не отрывая от меня загипнотизированного взгляда, медленно нагнул
ся, поднял мешок и застыл столб столбом, не в силах шевельнуться без моего
ведома.
Как только горе-грабитель скрылся из виду, я деактивировала заклинание
и позволила Ромашке перейти с галопа на любимую ею трусцу. Письмо, зажато
е во время подсчета денег у меня между коленями, немного помялось и утрат
ило товарный вид. Впрочем, рассудила я, главное не оформление, а содержани
е. Оное же компенсировало недостатки репейного листа, использованного в
укромном месте.
Ага, вот наконец и обо мне пара строк. За дифирамбами загадочному АррТ ак
ктуру пропустишь и не заметишь.

«…за время обучения в Высшей
Школе Чародеев, Пифий и Травниц адептка Вольха проявила себя…»

Знаю. Очень плохо.

«…неусидчива, нетерпелива, с
воевольна…»

Знакомая песня.

«…любит злые шутки и неоднок
ратно переносит их с воспитанников на воспитателей…»

Это он про ведро, что ли? Да, было одно ведерко, довольно объемистое. Стояло
себе на балке, над дверью моей комнаты. Эдакий самодельный капкан на сосе
дей по Школьному общежитию, дабы неповадно было без спросу одалживать у
меня конспекты и кастрюли с наваренным на неделю борщом. Может, Учитель т
ак бы не разозлился, если бы ведро все-таки опрокинулось, а не упало ему на
голову стоймя, вместе с водой?

«…отличается редкими спосо
бностями к практической и теоретической магии, сильно развитой интуици
ей, быстро адаптируется к нестандартной ситуации…»

Ха, может, я еще не безнадежна?

«…рекомендую применить ее д
арование для решения упомянутой Вами проблемы. Да, еще. Последующие стра
ницы начертаны симпатическим составом, дабы уберечь их содержание от не
умеренного любопытства вышеупомянутой адептки, которая в настоящий мо
мент наверняка уже ознакомилась с содержанием страниц предыдущих. Комп
оненты, входящие в состав, Вам известны и для Вас не составит труда…»

Нет, безнадежно. Меня исправит только могила.

Материалы и методы

Глава 1

Неприличная какая-то граница у Догевы. У эльфов Ц высокие травы. У гномов
Ц скалы. У вадлаков Ц груды выброшенной на поверхность земли. У дриад Ц
дубы, подметающие облака. У друидов Ц каменные круги. У людей Ц облуплен
ные стены, каналы с затхлой водой, разделенные парой-тройкой подъемных м
остов, да лысые стражники при них, бдительно дремлющие, упираясь на ржавы
е алебарды.
А здесь Ц осины. Издевательство какое-то, особенно если учесть, что жител
и Догевы Ц вампиры. Хорошие такие осины, серебристые, трепещущие. За осин
ами щекочет небо островерхий еловый ковер, среди которого кое-где прогл
ядывают затравленные березки и сосенки, сама же Догева лежит в долине, ка
к плюшка на дне расписной пиалы. Если смотреть с холма Ц края пиалы, виден
белый ободок из осин; второй потолще, потемнее Ц из елей, а в центре Ц шир
окое зеленое дно с крапочками: сама Догева в кольце возделанных полей и о
блаках тумана.
Ц Подойдешь вплотную к деревьям, Ц наставлял меня Учитель, Ц и пошлеш
ь мысленный сигнал вглубь леса. Любой. Можешь думать о чем угодно, лишь бы
сформировать мощную телепатическую волну.
Ц А кому мне ее направить?
Ц На общей частоте. Кто-нибудь из Стражей Границы услышит.
Я смущенно кашлянула.
Ц Лучше бы ему этого не слышать…
Ц Не обязательно продумывать очередную пакость. Знаю, знаю, ты на них све
рх всякой меры горазда, но на сей раз постарайся воздержаться от оных. О че
м это я? Ах, да, о волне. Вампиры очень восприимчивы к телепатии и сразу отре
агируют на ее присутствие, хотя и не смогут досконально расшифровать. Та
к что напирай на количество, а не на качество.
Ц Вот так? Ц Я смотрю на дымящую баню, наморщив лоб от усердия, и на мою во
лну тут же реагируют пять или шесть адептов, которые, овеянные паром, выбе
гают из дверей и выпрыгивают из окон, атакованные внезапно ожившими вени
ками. Руки будущих коллег заняты шайками, прикрывающими от веников самое
сокровенное. Учитель усмиряет веники одним движением брови, но взгляды,
адресованные шутнице недомытыми коллегами, не сулят ничего хорошего.
Ц Я сказал «подумать», а не транслировать заклинания. Жаль, что за годы, п
роведенные в этих стенах, ты так и не научилась думать.
Что ж, думаю. Стою под осиной, наморщив лоб, и Ромашка уже что-то жует, зелен
ая слюна сочится из черных уголков бархатистых губ, разделенных кольцам
и удил. Телепатировать Ц значит, сознательно делиться мыслями с кем-ниб
удь другим. Делюсь последним. Из леса тянет прохладой, сидящая на ветке ив
олга удивленно покачивает хвостом в ответ на мои умственные потуги.
Либо занятие оказалось мне не по зубам, либо ошарашенные Стражи Границы
попадали на месте, сраженные моей мощной думой. Мои старания увенчались
успехом минут через сорок, и за это время я успела передумать больше, чем з
а предыдущие восемнадцать лет.
А вот и результат. Ага, подействовало. Или он проходил мимо случайно?
Я впервые увидела вампира. Возможно, если бы он возник из ниоткуда, был бле
ден, как смерть, и недвусмысленно скалил окровавленные зубы, я бы его испу
галась, как, собственно, и планировала. Мои знания в области вампироведен
ия базировались на человеческих легендах и преданиях, отличавшихся ред
костным пессимизмом. К тому же все гравюры, картины, гобелены, наскальная
живопись изображают вампиров исключительно ночью и в темноте. Крылья, зу
бы, когти Ц все это кажется таким страшным и огромным только потому, что т
олком ничего нельзя разглядеть.
Дневной свет развеял ореол ужаса в пух и прах. При солнечном свете, на фоне
бескрайних полей и высоких деревьев вампир показался мне возмутительн
о мелким и безобидным. Правда, я еще не спешилась. А пришлось Ц мне галант
но предложили руку, воспользоваться которой, впрочем, я не рискнула.
Вампир улыбнулся, показав длинные клыки. Любой улыбнулся бы, увидев, как я
сползла-съехала по крутому Ромашкиному боку. Перекинув поводья через го
лову лошади, я выжидающе уставилась на вампира. Страж Границы оказался в
ыше меня на полголовы, широк в плечах и весьма недурен собой. Длинные темн
ые волосы обрамляли узкое загорелое лицо, сложенные за спиной крылья при
давали вампиру некоторое сходство с Мороем, демоном Ц посланником смер
ти, десятиаршинная статуя которого украшала актовый зал Высшей Школы. Че
рные, пронзительные, чуть раскосые глаза вампира изучили мою малопривле
кательную внешность, но так и не сумели разгадать, что за ней сокрыто.
Ц Кто вы и что вам нужно в Догеве? Ц внушительно, гортанно и в меру грозно
произнес вампир.
1 2 3 4 5 6 7 8 9


А-П

П-Я