https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/IDO/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Вот оно что, — поразился Ривллим, прицепляя ножны на место. — Но всё равно откуда эти горе-маги, в таком количестве?Фиар пожала плечами. Ольт, предпочитавший молчать, через пару минут отозвался.— Наверное, это связано с тем, куда мы направляемся.— “Трое должны вернуться домой”, — повторил Ривллим, поморщившись. — Наша судьба, как я вижу, оракула не интересовала.— Я бы не огорчался, — заметил ольт, повернувшись к нему лицом. — Пока мы все вместе — вряд ли с нами что-то случится.— А когда придём к Башням?— Вот и увидим…Восточный берег озера казался чуть более гостеприимным. Лишь километрах в семи к востоку, там, где земля начинала повышаться, лес вставал непроходимой стеной, придавая пейзажу мрачный вид. Здесь же и короткая мягкая трава, и пышные кроны деревьев, под которыми водилась благословенная тень.— “Белая тропа”! — указал вдруг ольт.Шагах в двадцати от них из травы выглядывала знакомая белая чашечка.— Бессмертник в этих краях не водился, — нахмурился ольт. — Пошли-ка дальше?— Действительно, — Фиар поймала воина за рукав. — Если там очередной оракул, не лучше ли пройти мимо?— Тропа совсем короткая, — указал Ривллим. — Ничего особенного. Если что, сразу же вернусь.— Ещё жалуется, что у меня скверный характер, — произнесла девушка вполголоса, наблюдая, как воин наклоняется и ищет взглядом очередной цветок.— Он видит их третий раз в жизни, — объяснил ольт.Ривллим петлял ещё минут пять, после чего повернулся к остальным и азартно помахал рукой.— Давайте сюда! — крикнул он.Фиар бросилась бегом, бормоча под нос что-то нелестное; ольт следовал за ней, молча. Когда они добрались до сияющего воина, тот указывал на огромную дверь — расположенную среди травы, открывающуюся прямо вниз, тщательно скрытую.— Ну, что там у нас? — ольт взялся за слабо различимую ручку и потянул что было сил.Дверь и не думала подаваться.Только объединёнными усилиями путешественникам удалось откинуть оказавшуюся необычайно тяжёлой дверь.Вниз вели ступени.— Это интересно, — проговорила Фиар, глядя вниз. Затем, неожиданно для всех остальных, она со всех ног пустилась бежать вниз по ступеням. Откуда-то из темноты раздался её радостный возглас.— Влипли, — вздохнул ольт, поднимая молот над головой. Тот разгорелся холодным пламенем и начал освещать окрестности не хуже факела.Ступени вели не так уж и глубоко. Дальше начинался широкий зал, потолок которого кое-где подпирали массивные колонны. Зал был завален сокровищами. Монеты, украшения, слитки, оружие и доспехи… всё это сильно напоминало то богатство, которое предстало глазам Ривллима и Фиар, когда они спускались под землю в поисках Чёрного Дождя. Только теперь Фиар не боялась притрагиваться к сокровищам. Глаза её горели, на своих спутников она не обращала никакого внимания.Ривллим отметил, что сокровища, при тщательном рассмотрении, не такие уж привлекательные: монеты истёртые, и большей частью медные, оружие старое, доспехи изношенные.Так прошло минут десять.— Всё, теперь её отсюда не вытащить, — сердито заметил Вемкамтамаи. — Скажи, отчего тебя потянуло к этой проклятой тропе?— Сам не знаю, — признался Ривллим, смущённо глядя в пол. — Будто подтолкнуло.— Очень вовремя подтолкнуло, — ольт скривил губы. — Тебе не кажется, что кому-то — или чему-то — очень хочется затормозить нас, не допустить к Башням?— Интересная мысль, — ответил Ривллим, подумав. — Может, вытащить её отсюда силой?— Силой? — рассмеялся ольт. — Ты даже не успеешь понять, что был неправ. Пока она не придумает, как бы забрать всё это с собой, она отсюда не выйдет.— Ошибаешься, — девушка подошла к ним, вид у неё был оскорблённый. — Видишь дальний угол зала?— Ну и что?— Есть там что-нибудь?— Пусто.— Совершенно верно. Тот, кто собирает всё это, ещё не придумал, что туда положить. Там даже пыли нет, всё аккуратно прибрано.— Странная коллекция, — вырвалось у Ривллима. — Сплошь старьё. Что, чьи-то военные трофеи?Фиар одарила его презрительным взглядом, ничего не ответив.— То есть… — лицо ольта окаменело.— То есть надо убираться, пока не вернулся хозяин, — девушка с грустью глядела на сверкающую холодными огнями сокровищницу. — А жезл такой красивый.— Золотые слова, — ольт словно очнулся. — Давайте-ка наверх.Ривллим не мог понять, где она там могла увидеть красивый жезл. Вообще что-нибудь красивое.Следующие полчаса они шли, не произнося ни слова. У Фиар, судя по блеску в глазах, на уме были оставленные в покое сокровища. Ривллим думал о том, что Меорна по-прежнему нет. Теперь я начинаю понимать, что означает “бездомный”, подумал Ривллим. Точнее не скажешь.Ольта подгоняло то, что Фиар не осмелилась прихватить ничего из сокровищницы. Тайник, несомненно, принадлежал дракону; у Фиар отличное чутьё на подобное. Всё традиционно: сокровища — точнее, коллекция — замаскирована под хлам.О чём думала Фиар, никто не знал, хотя догадывались.До чащи, в глубинах которой прятались Башни, оставалось не более получаса ходьбы, когда внимание путников привлёк слабый шум. Все остановились и задрали головы. Никого.— Стойте, — ольт поднял ладонь. — Надо было держаться поближе к лесу. А не идти, как на параде.— Что такое? — удивился Ривллим, окидывая взглядом окрестности.— Сейчас увидишь, — мрачно ответил ольт и взялся за рукоять молота. Тут же отпустил. Воин, заметив его движение, прикоснулся к рукояти меча, но ольт покачал головой.— Бесполезно. Спрячь, пока он не увидел.— Кто “он”? — недоумённо приподнял брови Ривллим.Ольт кивнул куда-то в сторону озера.Ривллим взглянул в ту сторону и едва не уселся на землю. Ноги его подкосились и повиновались только отчасти.Шагах в двухстах от них на поляну опускался дракон.Вот и сбылась детская мечта, думал Ривллим, глядя на медленно складывающую крылья громадину. Чешуя ящера казалась воронёной — весь он производил впечатление произведения искусства. Вот я и увидел дракона, подумал воин, против своей воли отступая на шаг. Интересно, смогу ли кому-нибудь об этом рассказать?Дракон приподнял голову, обратив в сторону путешественников сощуренные глаза, и сделал ей резкое движение против часовой стрелки и вниз.Поднял голову вновь и повторил движение, приподняв левую переднюю лапу. Ривллиму показалось, что он ощущает неимоверный жар, исходящий от чудовища. Предыдущие передряги показались незначительными. Понял, что мы побывали у него в тайнике. Теперь докажи, что ничего не взяли и никому не расскажем. Или ему тоже охота пополнить коллекцию тремя артефактами? Пусть кто-нибудь разбудит меня!— Требует, чтобы подошли, — пояснил ольт. — Смотри, какой важный, даже до разговора не снизошёл.— Пойду потолкую, — заявила Фиар, наблюдая за драконом, поджав губы. — Ждите меня здесь и не вздумайте убегать.— Ты?? — Ривллим едва не поперхнулся. — Да он тебя… — Но Фиар уже удалялась, неторопливым шагом приближаясь к новому препятствию на их пути. Ольт поймал Ривллима за руку.— Пусть идёт, — прошептал он. — Ты встречал когда-нибудь драконов?— Издеваешься?— Вот и я никогда не видел. А она встречала. Ей и говорить.— Откуда ты знаешь, что встречала? — удивился воин. Чем ближе подходила Фиар, тем более безнадёжным казалось положение. Любой из когтей, венчавших исполинские лапы, превосходил девушку размерами. Тут даже не на один укус, подумал Ривллим обречённо. Он даже не заметит, что проглотил её…Девушка остановилась шагах в тридцати от пасти, в которую могла бы войти, не сгибаясь, и протянула вперёд руку. Поразительно, но дракон осторожно опустил голову — так, что от девушки её отделяло несколько шагов — да так и замер. Только хвостом подёргивал.— Глазам не верю, — простонал воин. — Интересно, ему не придёт в голову взять с нас выкуп?Ольт пожал плечами. Ривллим неожиданно обратил внимание на то, что тот хитро улыбается. Знать бы, что его так развеселило.Спустя десяток минут переговоры завершились.Фиар развернулась спиной к ящеру и спокойно направилась к спутникам. Лицо её было непроницаемым. За её спиной дракон развернул крылья, подпрыгнул, взмахнул ими, и, заложив крутой поворот, направился в сторону озера.Ривллим отметил, что дракон движется легко и изящно — словно ничего не весит.Ольт и человек провожали его взглядом, когда подошла Фиар.— Чем длиннее, тем жаднее, — произнесла она скорбным голосом. — Выудил-таки возмещение.— Какое возмещение? — удивился Ривллим, который до сих пор не мог поверить, что видит её живой и невредимой.— За осмотр его коллекции, — Фиар свирепо погрозила кулаком стремительно удаляющемуся силуэту. — Целых два бочонка. Ладно, жадность его когда-нибудь погубит.— Два бочонка чего ? — не удержался Ривллим.— Тебе только скажи, тоже захочется, — ответила Фиар и, неожиданно для всех, рассмеялась. После чего поправила волосы и отряхнулась.— Откуда здесь дракон? — воин продолжал смотреть в сторону озера, хотя там ничего уже не было видно. — Мне всю жизнь говорили, что если драконы и остались, то далеко в море, вдали от людей.— Представь, я его тоже об этом спрашивала.— И что?— Говорит, к востоку отсюда нет двуногих — вот и живёт, где захочется.— “Двуногих”! — фыркнул ольт, и похлопал воина по плечу — пора, мол. — Интересно, кто изготовил все эти безделушки, которые он там насобирал? Если в мире и есть сокровища, сделанные самими драконами, то их по пальцам можно перечесть. И хранятся в одном-единственном месте…Некоторое время шли молча.— До сих пор не могу поверить, что я это видел, — глаза Ривллима по-прежнему горели. — Мне казалось, он тебя сглотнёт и не заметит…— Меня? — Фиар пренебрежительно махнула рукой. — Этот самодовольный переросток? Я же говорю, — чем длиннее, тем жаднее. Вот если бы он нас прямо там застукал, я бы дёшево не отделалась…Ривллим переглянулся с Вемкамтамаи, но никто не стал продолжать тему.Вскоре они вошли под своды дремучего леса — на взгляд воина, и двадцать тысяч лет назад он был всё таким же. На взгляд же ольта лес был… словно одушевлённым — в человеческом смысле. Казалось, что все сплетшиеся воедино деревья пристально следят за пришельцами и жестоко расправятся с ними, едва те хоть чем-нибудь прогневают их. Ощущение было столь сильным, что несколько раз ольт останавливался и сжимал ладонями виски, чтобы прогнать это чувство.— Душно, — коротко объяснил он, заметив удивлённые взгляды Ривллима. — Доберёмся до какой-нибудь поляны, устроим привал.А в лесу действительно было душно. Здесь не пели птицы, не трещали насекомые. Всё живое, что попадалось на глаза, выглядело напуганным. Нет, не зря ильвемоары — или их предшественники? — избрали именно этот лес для возведения Башен… Ни один шпион не выживет здесь; ни один заблудившийся — не выстоит в одиночку. Когда взорам путешественников предстала небольшая поляна, посреди которой валялись большие камни, все издали вздох облегчения.— Внутрь стен попадём к самому закату, — предупредила Фиар. — Не знаю, что там творится сейчас, но вряд ли там безопасно.Камни служили удобными сиденьями, заметил Ривллим. Великоваты, правда — будь они все раза в полтора крупнее, камни пришлись бы впору. И как кресла, и как столы (самый крупный, посередине, годился для доброй дюжины великанов, способной усесться вокруг).— Не будем там задерживаться, — возразил ольт. — Если внутри и есть некое особенное место, то это — центр, там, где сходятся дороги…Ривллим вспомнил странный сон в ту ночь — три ольта на постаменте. “Отыщи свою статую и спроси, отчего она решила сбежать”… Что они увидят на перекрёстке шести дорог?— Полчаса ходу, — вставил Ривллим. — Ну что, в путь?— Подождите ещё немного, — сердито возразила девушка. — Не забывайте, я не привыкла бегать по лесу с такой скоростью.Пришлось задержаться.Разговор шёл о всякой всячине.— …Интересно, для кого эти камни? — спросил Ривллим, когда очередная тема для беседы была исчерпана. — Совсем как сиденья, только для кого?— Для тех, кто жил здесь давным-давно, — ответил новый голос, и все трое вскочили, хватаясь за оружие. Из кустов (не скрипнув ни одной веточкой) вышел человек, выглядевший в высшей степени несуразно. Холщовые штаны и древняя, со множеством дыр, рубаха (некогда бывшая ослепительно белой). На рубахе болталось великое множество металлических колечек; привязанные к ним, на длинных нитях болтались невразумительные деревянные предметы. Непонятно, как он умудрился пройти по чаще, не запутавшись своими верёвочками.“Опять”, подумали все — каждый с неприязнью.— На земле этой задолго до людей обитали каменные великаны, — продолжал вновь появившийся. На голове у него была светло-зелёная шляпа (видавшая виды), в бороде — репьи, на губах — улыбка. Ему не больше тридцати, подумал Ривллим ошарашенно.— Как-то раз они собрались здесь, и обсуждали, кому, сколько и где насыпать камней, чтобы у каждого их рода было своё царство, — продолжал человек, похожий на огородное пугало. — Кончилось тем, что девять из двенадцати избрали одно и то же место, и насыпали там гору до небес. А сражаясь друг с другом за право править ею, они разнесли гору вдребезги. Так возник…— Довольно, — первым очнулся ольт. — Кто вы такой? И что здесь происходит?— Ярмарка, — ответило пугало. — Не угодно ли достопочтенным путешественникам купить пару-другую амулетов? Приносят удачу, спасают от несчастных случаев…— Нет, не угодно, — ответила Фиар. — Далеко ли до Башен?— Да вот же они, — человек был огорчён. — Сегодня — последний день. Мне уже нечем платить сборщикам налогов, вот я и ушёл.— Ярмарка?! — поразился Ривллим. — Ярмарка внутри стен?? Клянусь Древним Лесом, ничего более странного мне не приходилось слышать.Вежливо поклонившись (амулеты при этом издали сухой треск; некоторые из них запутались привязями друг за друга), человек в шляпе направился прочь из леса — дорогой, которой путешественники воспользовались совсем недавно.— Ярмарка, — покачала Фиар головой. — Чем дальше, тем интереснее. Всё, отдохнули. Пойдём-ка посмотрим.После чего принялась проламываться через заросли с энергией, которой от неё никто не ожидал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я