https://wodolei.ru/catalog/mebel/Italy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джосс вздохнул, потянулся и посмотрел в одно из окон. Прошло уже довольно много времени с тех пор, как солнце выключили на ночь, а точнее, уменьшили его яркость до минимальной. Совсем выключить его не могли: ученые давно установили, что полная темнота на орбитальной станции – одна из главных причин, вызывающих массовые психозы. Еще некоторое время Джосс позволил себе посидеть, повернувшись спиной к залу. Он был уверен, что Ивен не упустит ничего значительного. К тому же ему очень надо было заработать репутацию беспечного полицейского: это здорово могло пригодиться в тот момент, когда ему придется дежурить здесь одному.
Из окон коммуникационного центра открывался великолепный вид на прозрачный свод станции, но и здесь целостность купола нарушали панели из матового стекла, выглядевшие заплатками на фоне звездного неба. «Странно, – подумал Джосс, – усиленное бронестекло стоит не так уж и дорого». Это были все те же симптомы: все та же неухоженность и ветхость показывала свое лицо. О состоянии станции никто заботиться не хотел.
Позади послышался тихий шепот сервомоторов Ивена, идущего от одного терминала к другому. «Куда же подевался Тревор?» – в который раз забеспокоился Джосс. Предположим, опять произошла утечка информации, по поводу которой Тревора вызвали к начальству. Если Тревор оказался не в состоянии поймать злоумышленника за руку, то какие шансы сделать это есть у них? «Ну, не хватало только пораженческих настроений», – остановил себя Джосс и постарался выбросить все эти мысли из головы. Такому самоконтролю он был обучен на совесть. «Если хочешь победить, отключи все мысли, не приносящие продуктивных результатов», – пожалуй, эти слова можно было считать главным кредо каждого офицера Солнечной Полиции.
Джосс встал и в Бог знает какой по счету раз отправился осматривать помещение, стараясь не упустить из виду Прзно.
Тремя часами позже, когда смена подошла к концу, он понял, что вполне можно было бы и не тратить на это времени: ничего подозрительного он так и не обнаружил, чего, естественно, и добивался тот, за кем велась охота. Когда они с Ивеном направлялись к дверям, Джосс развел руками, как бы говоря напарнику: «Ну вот, я же предупреждал».
Ивен, пожав плечами, сказал: «Пока» – старшему смены и плечом открыл дверь.
– Не позавтракать ли нам? – спросил он.
– Ты о чем-нибудь, кроме еды способен думать? – возмутился Джосс.
Ивен рассмеялся:
– А о чем еще думать, выпив ведро этой дряни, которую они здесь называют чаем, и всю ночь проглядев на твое угрюмое лицо? Ты хотя бы заметил, что они до смерти тебя боятся?
– Что?
– Ну да. Похоже, до них дошли слухи о нашей прогулке по нижним уровням. От костюма-то они ожидают всяческих чудес, но ты со своей игрушкой… – Ивен мягко засмеялся. – Они считают тебя чем-то вроде непревзойденного стрелка. Я чуть не обмочился, пытаясь удержаться от смеха.
– Ну что ты, – съязвил Джосс. – Мне было бы крайне неприятно вызвать кризис в твоей канализационной сети.
Ивен разразился гомерическим хохотом.
– Да, парень, – наконец сказал он. – Тебе явно пора перекусить, а то ты становишься опасным.
Когда они добрались до Хилтона, вовсю светило солнце. Они сели в уголке и заказали завтрак. Джосс пытался побороть раздражение, которое у него вызывали шуточки Ивена, и это ему удалось после первой порции яичницы с беконом. Все стало казаться не таким уж и страшным. Когда они доедали третью порцию, голос за их спиной произнес:
– А вас не так-то легко найти, друзья. Думаю, вы догадываетесь об этом?
Это был Тревор. Выглядел он еще более вымотанным и изможденным, чем во время последней встречи. Ивен взмахнул вилкой.
– Садись, малыш, ради всего святого. На тебя смотреть больно. У тебя такой вид, как будто бы ты участвовал в скачках, причем не в седле, а под ним. Бери мой чай, он весьма неплох.
Тревор плюхнулся в кресло и залпом выпил предложенный чай.
– Они всю ночь продержали меня наверху, – протирая глаза, сказал он. – Извините, что не дождался вас. Как прошла ночь?
– Впустую, – покачал головой Джосс.
Тревор кивнул:
– Так я и думал. Но у меня есть для вас подарочек, который облегчит ваши наблюдения.
– Подожди минутку, – остановил его Ивен. – Сегодняшняя утечка была такой же, как и все остальные?
Тревор кивнул и выпил вторую чашку чая.
– Ничего сверхсекретного, однако, они там на Земле все с ума посходили от ярости. Их бесит уже то, что утечки существуют. Вот-вот пойдут разговоры о том, что надо закрывать филиал на Свободе.
– И они могут себе это позволить? – удивленно спросил Джосс.
– Может быть. У них три филиала на орбитальных станциях. Наш – самый старый. Так что при наличии уважительной причины они вполне могут пойти на это. Я тут посмотрел некоторые отчеты, – Тревор вздохнул. – Доходы нашего филиала изрядно уменьшились за последнее время.
Ивен задумчиво кивнул.
– Значит, наверху паника? – спросил он.
Гримаса, которую сделал Тревор, говорила о том, что такого определения явно недостаточно.
– Понятно, – подвел итог Джосс. – Так что ты для нас приготовил?
Тревор полез в карман и достал какой-то плоский и круглый предмет диаметром не больше сантиметра.
– Это что, жучок?
– Да, но необычный. Он работает в радиодиапазоне.
– Ага, – удовлетворенно кивнул головой Ивен.
Тревор передал вещицу Джоссу.
– Уберите его, – сказал он. – Это противозаконная вещь.
– Серьезно?
– Он ловит радиосигналы, – объяснил Тревор. – Знаете какое большое излучение бывает у связного оборудования при работе на различных частотах?
– Я полагал, что все экранируется, – удивленно заметил Джосс.
– Экранируются только опасные излучения, а вся остальная аппаратура защищена ровно настолько, чтобы не быть незащищенной, ну а точней, чтобы не влиять на передающее устройство рядом. В противном случае, если поставить два аппарата близко друг к другу, они вам такого напередают…
– Понятно, – заговорщически сказал Ивен. – Нельзя экранировать что-либо полностью. Так что, если у вас есть чувствительный приемник…
– И к чему эту штуку цеплять? – улыбнулся Джосс.
– Достаточно, чтобы она находилась поблизости от работающей аппаратуры. Все необходимое она запишет в молекулярную память.
Брови Джосса поползли вверх. Молекулярная память – вещь эффективная и компактная, но очень дорогая.
– Итак, – сказал он – мы помещаем эту штуку на человека, который нас интересует, и она записывает все, что он делает с компьютером или другим электронным устройством. Правильно я говорю?
Тревор кивнул и налил себе третью чашку чая.
– После того, как закончите наблюдение за сменой, снимите устройство и проиграете его на вашем коммуникаторе.
Ивен дожевал свой тост с мармеладом и спросил:
– А почему ты не использовал этого раньше?
Тревор вздохнул:
– Я только неделю назад придумал эту штуку. У меня была мысль использовать ее, но…
– Но наказание за ее использование составляет не менее пяти лет, – уточнил Ивен. Он взял еще кусочек тоста и начал намазывать его маслом. – Хорошая штука, – закончил он. – Правда, разрешения на ее использование мы никогда не получим, так что придется обойтись, без него.
– Аминь, – кивнул Джосс. – Проведу для порядка еще пару ночных смен со связистами, а затем уж пристрою эту штуку на нашего приятеля. – Из осторожности он не стал называть фамилию Прзно. – Посмотрим, что из этого выйдет.
– Это может здорово нам помочь, – Ивен похлопал Тревора по плечу. – А ты умный парень, Тревор. Весьма умный.
Тревор даже порозовел от удовольствия.
– Мне пора идти, – начал подниматься он.
– Сначала съешь это, – приказал Ивен, подавая Тревору тост с таким командирским видом, что тому оставалось только беспомощно улыбнуться и безропотно проглотить его.
– Мармелад лечит все болезни, – резюмировал Ивен. – Ну, а теперь беги.
– Славный паренек! – сказал он, когда Тревор скрылся из виду. – Это очень даже хорошо, что он на нашей стороне.
– По крайней мере, нам кажется, что он на нашей стороне, – уточнил Джосс.
Ивен задумчиво кивнул:
– Верно. Мы не можем себе позволить доверять здесь кому-либо. Какие у нас еще планы на сегодня?
– Поспать. Потом надо встретиться с несколькими пилотами.
– Думаешь, из этого что-нибудь получится?
– Надеюсь, – Джосс на секунду задумался. – У тебя не появилось никаких новых соображений по поводу Прзно?
– Пока нет. Моя интуиция молчит. – Ивен откинулся в кресле и взял еще кусочек тоста. – Но у меня есть чувство, что наша интуиция нас не подводит.
– Ты думаешь, что информация идет по двум каналам?
– Вполне возможно.
Джосс потер руками глаза.
– В таком случае, – сказал он, – после пилотов я побеседую с таможней. Хочу узнать, как они проверяют экипажи шаттлов, если они вообще это делают.
– А-а. Ты думаешь, что кто-то вставляет дополнительные блоки в бортовой компьютер?
– Точно. Я собираюсь обсудить это с Тревором.
– Хитер, – с удовольствием сказал Ивен. – Весьма хитер. Я бы до этого сам не додумался.
– А о чем же ты думал?
– Хотел провести маленькое частное расследование.
– Прзно?
Ивен моргнул.
– Не волнуйся, ничего противозаконного. Просто хочу посмотреть, как он проводит свободное время.
Джосс улыбнулся.
– Я буду весьма рад выяснить это, офицер Глиндоуэр.
На лице Ивена появилось кислое выражение.
– Гландоор, – сказал он.
– А что случилось с «оуэ»?
– Оно скорее читается как «оо».
– А с "и"?
– Это, вообще-то, «а», а точнее – «уа».
– Что?!
Ивен дожевал свой тост и грустно посмотрел на Джосса.
– И чему они только учат вас в этих школах? – вздохнул он.

23

Пятичасовой сон немного освежил Джосса, хотя полностью усталости не снял. Так было всегда, когда расследование шло интенсивно. Он с трудом заставил себя подняться и долго стоял под горячим душем, приходя в норму. Потом обернулся полотенцем и постучал в комнату Ивена. Никто не ответил. Джосс посмотрел по сторонам: нет, никаких записок не было. А впрочем, Ивен был явно не из тех, кто в таких ситуациях оставляет записки.
Джосс вернулся в свою комнату, обследовал ее на предмет подслушивающих и подглядывающих устройств, но детектор инфопланшета его коммуникатора ничего не показывал. Тогда он активизировал свой имплантант и позвал:
– Ти.
– На связи, как всегда, – раздался в ухе знакомый голос.
– Что-нибудь слышно от Ивена?
– Да, он просил передать, что пошел покупать тебе учебник валлийского. Еще он просил передать, что у заливного языка – и то произношение получше.
– Тут он, наверное, прав. Хотя, честно говоря, я вообще не понимаю, как на этом языке можно говорить. Ну а что там в лаборатории?
– Пока дела идет туго, но что-то все же получается.
– Ясно. А что Лукреция?
– Все тихо.
– Хоть чему-то в этой жизни можно порадоваться.
– Ну, ты же еще не прислал ей финансовый отчет.
– Бог с ним, – вздохнул Джосс. – Если я понадоблюсь Ивену, передай, что я опять иду к пилотам, потом в таможню и администрацию. У меня возникли кое-какие вопросы.
– Что конкретно?
– Ну, об этом потом.
– Понятно. А что там с банковскими счетами?
– Над этим надо еще поработать. Знаешь, я ведь не очень быстр с компьютером.
– Тебе пора серьезно заняться программированием.
– Ради Бога, Ти. Только не сейчас. Я не вынесу очередной лекции.
– Но ты можешь хотя бы мне сказать, что ты все-таки ищешь?
– Иголку в стоге сена.
– Что-что? О Господи! Дай мне дожить до того дня, когда какая-нибудь лихачка выйдет замуж за этого человека и заставит его сделать пересадку мозга! Джосс, у тебя в голове все обросло какой-то древней музейной паутиной!

24

Следующая группа летного состава шаттлов оказалась настолько же скучной и бесцветной, насколько интересной была первая. В нее входило три пилота и четверо стюардов из персонала, обслуживающего пассажиров. Двое ребят обитали на Луне, остальные четверо жили на Свободе и на другой ближайшей отсюда «пятерке» – Фарфлунге. Джосс задал им самые провокационные вопросы, какие только мог придумать, но никакой реакции так и не добился.
Неопрошенными оставались всего три экипажа, но они должны были вернуться из рейса не раньше, чем через неделю, и Джосс решил отправиться на таможню. На таможне его встретили на редкость дружелюбно. Объяснялось это довольно-таки просто: большую часть времени таможенники просто скучали. Их безделье прерывалось только изредка, когда попадался какой-нибудь неосторожный контрабандист, после чего жизнь опять возвращала их к бесконечной скуке бумажной работы. Начальника таможни, крупного мужчину с дружелюбным лицом, звали Пэт Хиггинс. Он весьма охотно показал Джоссу все свое немудреное хозяйство – места, где проверяют прибывающих пассажиров, комнаты для опроса, собственный компьютерный центр. Но это ничего не давало.
– Летные экипажи мы вообще не досматриваем, – объяснил он. – Просим проходить через обычный автоконтрольный пункт – вот и все. Оборудование пассивного обнаружения всегда может унюхать любую контрабанду, если только она не настолько экранирована, чтобы задержать любые виды излучений. Но это, к счастью, невозможно. Такой толстый экран не прошел бы мимо рентгеновского аппарата.
Джосс сидел в кабинете Хиггинса, глядя на то, как за окном проверяют очередную группу прибывших туристов.
– Ваши сканеры в состоянии обнаружить небольшие электронные приборы, если они не экранированы? – спросил он.
– Скорее всего, нет. Они просто на это не рассчитаны. Что-нибудь крупное, может быть, а микросхему… вряд ли, – Хиггинс отрицательно покачал головой. – Тем более, что людей, покидающих станцию, мы почти не досматриваем.
– А если бы вас попросили это делать?
Хиггинс рассмеялся:
– Вы с ума сошли. Конечно, мы бы сделали это, но пришлось бы работать сверхурочно. Начались бы задержки. А вы сами знаете, что администрация этого очень не любит. «Это плохая реклама», – говорят они.
– Придется им это пережить.
– Похоже, мы с вами поладим, офицер. – Хиггинсу все это явно не нравилось. – Эти люди обвиняют нас в каждом нарушении таможенных законов, происходящем на станции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я