https://wodolei.ru/catalog/unitazy/cvetnie/chernie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Мы не возражаем против помощи чародея, — добавил Перен, игнорируя недовольные взгляды Эльнера и Ардена.
— Значит, решено. — изрек Дернет. — Мы бы не послали против этого дракона в одиночку даже чародея.
— Ваше Величество очень заботливы, — вежливо проговорил Тобас. Остальные промолчали. Когда король удалился, юноша с некоторой опаской покосился в сторону своих компаньонов. Но те ковырялись в своих тарелках.
Три часа спустя четверка собралась во дворе замка. У ног драконобойцев лежали мешки с продовольствием, а над головами нависли свинцовые тучи.
— Думаю, больше мы тянуть не можем, — буркнул Арден.
— И не надо. Мы все в сборе. Пойдем и убьем дракона. — Эльнер решительно закинул мешок за плечи.
— Можно подумать, это так просто, — хмыкнул Тобас.
— Да, просто. — решительно ответил Эльнер. — С твоей магией, силой Ардена и моей хитростью можно считать, что дракон уже мертв. Надеюсь, нас никто не опередит. У принцев есть лошади, а мы пешие. Лучше поторопимся, если хотим получить награду.
— Да ну? — — ехидно отозвался Тобас. — Ты действительно уверен, что все будет так легко и просто? Ты за кого себя принимаешь? За Валдера Магический меч?
Эльнер ошарашено глянул на Тобаса.
— Насколько я знаю, Валдер с драконами не сражался, — вмешался Арден.
— Но он убивал демонов. А раз так, он наверняка мог убить и дракона, — уточнил Перен.
— Не важно, кого убивал Валдер. Этого дракона убью я, и никто другой, — упорствовал Эльнер. — Это совсем нетрудно.
Тобас не верил своим ушам:
— Да что ты вообще знаешь о драконах?
— Уж во всяком случае больше, чем ты!
— Ха!
На этом разговор временно увял. Выдержав паузу и решив, что страсти уже улеглись, Перен спросил:
— Ты можешь перенести нас, чародей?
— Нет. Я знаю только магию огня.
— Жаль, но спросить-то все равно стоило, — пожал плечами альбинос. Закинув мешок за плечи, он двинулся к воротам.
Выйдя из замка, юноши остановились, созерцая мрачный пейзаж и серое небо.
— Куда пойдем? — спросил Арден.
— На север. Он бродит к северу от замка. Там его видели — и там он нападал, — ответил Перен.
— А север — это где? — поинтересовался Эльнер. Тобас помнил расположение замка, но, чтобы удостовериться, взглянул на небо. В это время Перен ткнул пальцем направо.
— Туда.
Тобас согласно кивнул.
— Вверху в этом направлении идет дорога, — заметил Арден.
— Вряд ли драконы ходят по дорогам. Зачем же нам по ней идти? — усмехнулся Эльнер.
С этим никто не спорил, и четверка двинулась напрямик, обойдя пару домов и холм, на котором стоял замок.
Тобас попытался отвлечься от запаха навоза, озирая окрестности. Горы поражали воображение. Они походили на огромные накрахмаленные белые колпаки. Как же высоко им придется забраться! Юноша опустил глаза как раз вовремя, чтобы заметить первые капли дождя, упавшие ему на нос.
К заходу солнца, промокнув до нитки, они миновали первый перевал. Кругом стоял лес. Четверка решила заночевать на первой же обнаруженной полянке. Когда-то это был двор маленького домика, обгорелый остов которого стал предметом очередного спора. Можно использовать для укрытия скособоченные стены домика или нельзя? В конечном итоге все остались снаружи и в мрачном молчании натянули две небольшие палатки.
Арден с Эльнером мгновенно заползли внутрь. Тобас некоторое время глядел на них из-за полога, затем поинтересовался:
— Эй! А как насчет ужина?
— А что такое? — высунулся Эльнер.
— Кто-то должен собрать дров.
— Для чего? Костер нам под таким дождем не разжечь! А ужин можно съесть и холодным.
Тобас извлек кинжал и немного серы.
— Лично я, — заявил он, — собираюсь есть горячий ужин, даже если для этого потребуется изжарить кого-нибудь из вас! — С этими словами он сотворил заклинание, и маленький кустик возле локтя Эльнера вспыхнул ярким пламенем. — После ползания по этим горам мы все заслужили на ужин что-нибудь горячее, верно? Костер для меня не проблема!
Эльнер тупо смотрел на куст, полыхающий под дождем, а Перен произнес:
— Схожу за дровами.
Едва альбинос исчез за деревьями, Тобас пожалел о содеянном. Продемонстрировав свои возможности, он воздвиг вокруг себя стену. Это могло оказаться серьезной ошибкой. Неизвестно, сколько ему придется пробыть в компании этих людей.
И что же, во имя богов, делать дальше. Эльнер, кажется, абсолютно уверен, что они быстренько найдут и убьют разгуливающего где-то в горах дракона. Тобас так же абсолютно был уверен в обратном.
Конечно, если Тобас прав и чудовища поблизости не окажется, их дальнейшая судьба туманна.
Твердыня Двомор оказала гостеприимство драконобойцам. Если они вернутся с пустыми руками, вряд ли их встретят с распростертыми объятиями. Таким образом остаются только две возможности; либо до бесконечности бродить по горам в поисках дракона, либо идти куда-нибудь в другое место. Тобас предпочел бы другое место, но обсуждать эту возможность с остальными пока рано. Эльнер, убежденный, что именно ему предназначено убить дракона, наверняка откажется. Арден последует за большинством.
А вот о Перене Тобас ничего определенного сказать не мог. Альбинос неразговорчив и неохотно высказывает свое мнение. Тем не менее он идет вперед, поэтому предположительно собирается преследовать дракона.
Может быть, несколько дней лазанья по горам, стертые ноги и мокрая одежда вразумят эту троицу, думал Тобас, ожидая возвращения Перена.
Глава 13
Ну, и куда дальше? — спросил Арден, глядя на скалу.
Тобас окинул взглядом гладкую каменную махину, преградившую им дорогу. Взобраться на нее не удастся.
— Обойдем здесь. — Он ткнул пальцем справа от скалы. — Похоже, с этой стороны будет короче.
Спорить никто не собирался. С первой же ночевки Тобасу было предоставлено право решать, куда идти, где устраивать привал, да и все остальное. Группа повернула направо и двинулась вверх по склону, пробираясь сквозь кусты и деревья.
Прошло уже трое суток, как они покинули Двомор. И все это время они только и делали, что карабкались по горам, пробирались сквозь лес, все дальше и дальше уходя на северо-восток. К счастью, после первой же ночи дождь прекратился.
Взять чуть-чуть на восток — идея Перена. Он заметил, что горы в этом направлении более скалистые, следовательно, там у дракона больше возможностей спрятаться, а среди их конкурентов-охотников мало найдется желающих забираться в такую даль. Тобас сильно сомневался, стоит ли сознательно выбирать более сложный маршрут, но втайне лелеял надежду, что возрастающие трудности вынудят остальных быстрее бросить эту дурацкую затею и поискать более безопасные способы разбогатеть. Конечно, юноша мог уйти и один, но скитаться в одиночку в незнакомой суровой местности? Нет, это чистое безумие!
Особенно его беспокоило то, что каждый дом, хижина или сарай, попадавшиеся по пути, были сожжены дотла.
Простым совпадением это быть не может. Дракон действительно какое-то время бродил в этих краях и действительно изрыгал пламя. Другого объяснения не было. Тобас не испытывал ни малейшего желания столкнуться с чудовищем один на один и хотя бы поэтому держался вместе с остальными.
Двумя днями раньше они заметили группу людей. Пять человек бодро шагали к вершине соседней горы. Братья по несчастью. Коллеги драконобойцы. Тобас понадеялся, что кто-нибудь предложит объединиться, но все промолчали. А пока он сам подбирал слова, охотники скрылись из глаз. Догнать их уже было невозможно.
Это была их единственная встреча с людьми после того, как они покинули замок.
— Думаю, мы уже за пределами Двомора, — заметил Перен, пока они пробирались по каменистому склону, обходя скалу.
— О чем это ты? — Эльнер встал как вкопанный.
— Думаю, мы уже за пределами Двомора, — повторил Перен, ткнувшись носом ему в спину. — Лорд Гофмейстер говорил, что большинство самых высоких пиков находится за границей, в Айгоа, а мы уже довольно высоко забрались. И с утра не встретили ни одного пожарища.
— Но дракон находится в Двоморе! — воскликнул Эльнер.
— Кто тебе сказал? Да, он убивает людей в Двоморе, но это не значит, что он там и живет!
Тобас, который тоже остановился и прислушивался к разговору, добавил:
— Насколько я понимаю, драконам наплевать на границы!
— Да ты-то что понимаешь в драконах! — накинулся на него Эльнер. — Сам же сказал, что знаешь только магию огня!
— Я говорил, что это — единственное, что я знаю из магии! — огрызнулся Тобас. — Но у меня есть мозги, которых тебе явно недостает! Ты не можешь знать о драконах больше, чем я.
— Я знаю достаточно. Слушай-ка, чародей! Раз уж ты такой умный, почему бы не рассказать нам о себе, кое-что? Кто ты такой, наконец? И почему ты идешь с нами?
— Я уже говорил, кто я такой. Тобас, сын Дабрана из Тельвена. И я здесь по той же самой причине, что и вы, — в поисках удачи.
— — Я никогда не слышал о Тельвене! — заорал Эльнер. — Может быть, ты — древний чародей, принявший другую личину. Может, этот дракон — твой ручной зверек и ты собираешься нас ему скормить!
— Никакую я личину не принимал, — растерянно пробормотал Тобас. Подобные обвинения вывели его из удрученного состояния, в котором он последнее время пребывал.
— Да? Никогда прежде я не видел чародея, который выглядел бы так, как ты! Чучело в крестьянских лохмотьях!
— Я тоже никогда не видел идиота, который выглядел бы так, как ты, но это не мешает тебе быть законченным кретином! И кто же я, по-твоему, если не тот, за кого себя выдаю?
— Я уже сказал: ты — знаменитый, могущественный чародей, затеявший с нами какую-то игру!
— Если я знаменитый могущественный чародей, то объясни мне тогда, чего ради я не порхаю, как птичка, над этими проклятущими горами, а лазаю по ним, обдирая руки? Чародею, к твоему сведению, руки необходимы, чтобы творить заклинания! Неужели ты думаешь, что, если бы у меня был выбор, я бы не позаботился о своих руках!
— Ну, конечно! Твои бедные руки! А откуда нам знать, что ты не лечишь их каким-то колдовством. Может, все твои порезы и царапины — всего лишь для отвода глаз?
— Да не умею я этого!
— Откуда мы знаем? Все это — одни слова!
— А чего же ты хочешь? Почему вы не верите своим глазам?
— Да потому, что нам непонятно, зачем молодому чародею принимать участие в охоте на дракона, вместо того чтобы сидеть дома и преспокойно продавать приворотное зелье!
— Да потому, что я не умею готовить приворотное зелье, идиот ты эдакий! Мой учитель умер, прежде чем успел научить меня чему-нибудь путному!
Ответом на этот внезапный приступ откровенности было продолжительное молчание. Арден, вернувшийся, чтобы послушать спор, заговорил первым.
— Это правда? — тихо спросил он.
— Правда! — Тобас почувствовал облегчение от того, что наконец-то высказался. — Он успел обучить меня только простейшей магии огня.
— О! — От неожиданности Эльнер присел на ближайший камень. — И это все, что ты можешь?
— И это все, что я могу.
— А мы-то думали... — произнес Арден. — Ты говорил, что ты не очень сильный чародей, но мы решили, что человек, закончивший обучение, вполне может обустроить себе жизнь. Поэтому мы тебе не верили и не хотели идти с тобой.
Эльнер согласно кивнул:
— Мы думали, что ты заколдовал короля, чтобы он заставил нас взять тебя в нашу компанию. Мы делали все, чтобы не рассердить тебя.
— О! — Теперь уже сел Тобас, оглушенный услышанным.
— Я не был так уж в этом уверен, — добавил Перен, в свою очередь, опускаясь на землю. — Но мне казалось, что будет безопаснее не противоречить тебе.
— О! — Тобас не мог найти слов.
Повисла тишина.
— Но Перен же выбирал маршрут, — сумел наконец выговорить Тобас. Эльнер пожал плечами.
— Мы полагали, что либо это не имеет значения, либо выбираемый им путь тебя устраивает.
— Да нет же, мне было все равно куда идти!
— Значит, ты не знаешь, где сейчас дракон? — спросил Арден, который остался стоять.
— Конечно, не знаю.
Арден разочарованно покачал головой и, подумав немного, двинулся вперед. Оставшаяся троица продолжала сидеть на земле.
— А я-то надеялся, что ты нас к нему приведешь... — вздохнул Эльнер.
— А я надеялся, что вы бросите эту затею. Она нам не по зубам, — откровенно ответил Тобас.
— Правда? Даже твоя магия не поможет? — поинтересовался Перен.
— Не знаю, — усмехнулся Тобас. — Но в любом случае драконы опасны.
— Да, но... — Хриплый вопль Ардена не дал договорить.
Эльнер мгновенно вскочил, а Тобас только повернул голову:
— Ну что там еще стряслось? Арден, который уже скрылся за скалой, пока они сидели и отдыхали, на всех парах мчался обратно.
— Я нашел его! — проорал он на ходу.
— Нашел кого? — Тобасу никто не ответил. Над головой Ардена полыхнул язык пламени. Да, дракон действительно оказался огнедышащим.
— Наконец-то! — радостно вскричал Эльнер, вытаскивая ржавый меч. — Мы нашли его!
Тобас, едва взглянув на безумца, рванулся к лесу, надеясь найти там укрытие. Рядом несся Перен, а тучный Арден наступал им на пятки.
Добежав до деревьев, Тобас остановился, чтобы как следует разглядеть дракона.
Как и утверждало большинство очевидцев, чудовище было футов пятьдесят — шестьдесят длиной, не меньше пятнадцати футов высотой, а кошмарная голова на длинной изгибающейся шее возвышалась еще на несколько футов. Огромные когтистые лапы твердо впечатывались в каменистую почву, здоровенные перепончатые крылья развевались за спиной. Тело дракона сверкало сине-зеленой чешуей. На отвратительной морде горели два красных глаза, а раздутые ноздри изнутри светились розовым. Тобас был совершенно уверен, что тонкие острые клыки на нижней челюсти этой мерзкой твари не меньше фута длиной. Из пасти зверя шел дым, но пламени он больше не изрыгал. Никаких признаков того, что дракон говорит, а тем более читает стихи, не наблюдалось. Огромная зверюга, чьих мозгов хватало лишь на то, чтобы поймать и сожрать добычу.
Эльнер застыл на месте, с ужасом глядя на приближающегося дракона. Меч трясся в руках героя, осознавшего наконец, что награды просто так не дают.
Дракон наклонил голову, с интересом разглядывая свою жертву.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я