https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Vidima/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я прошел интенсивный курс ночного обучения.— Я знаю, что обучение во сне дает потрясающие результаты, — покивал Эрнандес, — но я и представить себе не мог, что можно так быстро овладеть разговорным терранским. Может, они начали учить вас до того, как… э… завершился процесс вашего формирования?— Не знаю.— Потрясающе! Они использовали тот же метод, чтобы научить вас боевым навыкам?На сверкающую поверхность стола упала крупица пепла. Эрнандес тут же избавился от нее с помощью миниатюрного пылесоса.— Скорее всего. Но моей подготовкой занимался и Ито Киношита.— Киношита, — повторил Эрнандес. — Я слышал о нем. Страшный человек.— Друг, — уточнил Найтхаук.— Куда приятнее иметь его среди друзей, а не врагов, — согласился Эрнандес.— А теперь позвольте мне задать вопрос.— Конечно.Эрнандес заметил, что у него погасла сигара, и вновь разжег ее.— Почему я? — спросил Найтхаук. — Вы могли бы нанять Киношиту или кого-то другого. Почему вы потратили столько денег и задействовали все ваши политические связи, чтобы заполучить именно меня?— Я думаю, ответ очевиден, — улыбнулся Эрнандес. — Вы — лучший охотник за головами Внутреннего Пограничья. Лучше Миротворца Макдугала, лучше Себастьяна Каина. Вас просто не с кем сравнивать. — Он помолчал. — Уинслоу Трилейн был блестящим правителем и верным другом. Он заслуживает того, чтобы за него отомстил лучший из лучших.— Я, между прочим, познакомился с кое-какими материалами, полковник Эрнандес. Уинслоу Трилейн был диктатором, жирующим за счет народа.Эрнандес хохотнул.— Вы говорите так, словно ваша информация противоречит моим словам.— А разве нет?— Абсолютно. Или вы думаете, что великими могут быть только демократически избранные лидеры? Позвольте заметить, что путь к власти не имеет никакого отношения к тому, как эта власть употребляется.— Я думаю, имеет.— Наверное, и должны так думать. В вас говорит идеализм юности. Я это ценю.— Я не так молод.Улыбка Эрнандеса стала шире.— Давайте вернемся к этому разговору, когда вам исполнится хотя бы год.— Вы пытаетесь оскорбить меня? — в голосе Найтхаука проскользнули угрожающие нотки.— Отнюдь, — заверил его Эрнандес. — Тем более что на свет вы появились только благодаря моим усилиям. Из всех возможных вариантов я предпочел создать вас. Какие же могут быть оскорбления?— Вы меня не создали.— Да, конечно, я не делал соскобы кожи, не проводил анализов, не готовил питательные растворы, но вы существуете, потому что я пригрозил одним политикам, подкупил других и заплатил огромную сумму юристам ради создания молодого, полного сил Джефферсона Найтхаука, чтобы тот выследил убийцу Уинслоу Трилейна, — лицо Эрнандеса стало серьезным. — Только не говорите мне, что в курс обучения во сне была включена книга Бытия.Найтхаук молча смотрел на полковника.Наконец Эрнандес покачал головой.— Мы, очевидно, ушли в сторону. Может, обсудим ваши дальнейшие планы, раз уж вы здесь?Найтхаук подождал, пока напряжение покинет его тело.— Я бы сейчас выпил.Эрнандес подошел к бару, достал причудливой формы бутылку и два больших хрустальных бокала.— Сигньянский коньяк. Лучшего не сыскать.— Никогда не пробовал коньяка.— Значит, начнете с лидера. Отныне любой другой коньяк будет вызывать у вас разочарование, ибо воспоминание об этом сохраняется на всю жизнь.Найтхаук пригубил коньяк, с трудом подавил желание заказать «Пыльную шлюху» и выдавил из себя улыбку.— Очень хороший.Эрнандес отпил из своего бокала.— Оцените остающийся во рту привкус.Найтхаук выждал подобающее на его взгляд время, согласно кивнул.— А теперь, — продолжил Эрнандес, — думаю, нам пора перейти к делу.— За этим я и приехал.— Как вам известно, Уинслоу Трилейна убили девять недель тому назад. — Эрнандеса передернуло. — Убили световым лучом из лазерного ружья с расстояния примерно в двести метров.— Как это произошло? — спросил Найтхаук.— По иронии судьбы, когда он вылезал из автомобиля, чтобы пройти в оперный театр.— Иронии судьбы? — переспросил Найтхаук.— Уинслоу ненавидел оперу. — Эрнандес чуть улыбнулся. — И приехал, чтобы помирить две группы своих сторонников.— Не мог это сделать один из них?— Ни в коем разе, — уверенно заявил Эрнандес. — Мы держали их под наблюдением.— А не мог ли один из них заказать убийство?— Один и заказал, — ответил Эрнандес. — Они знали, что в этот вечер он приедет в оперу, несмотря на то, что терпеть ее не может. Они даже знали, в каком автомобиле он прибудет. — Полковник помолчал. — Такая информация могла исходить лишь от приближенных.— Это было первое покушение на его жизнь?— Третье.— Расскажите мне о первых двух.Эрнандес вздохнул.— Мне, конечно, хотелось бы сказать, что великолепно организованная служба безопасности загодя узнала об этих попытках и своими умелыми эффективными действиями нейтрализовала опасность. Но это не так. Если б не безобразная подготовка, они бы удались.— Как я понимаю, убийц вы схватили?— Покушавшихся на убийство, — поправил Эрнандес. — Да, мы поймали обоих.— И они никак не связаны с убийцей, который своего добился?— Насколько нам известно, нет. Те двое оказались скорее сумасшедшими. Один хотел таким способом повысить продаваемость своей книги, которая не пользовалась успехом ни у читателей, ни у критиков. Второй думал, что Трилейн и его ближайшее окружение — марионетки инопланетной цивилизации и намерены передать Солио в руки своих хозяев.— Они живы?Эрнандес покачал головой.— Их казнили. Оба были террористами-одиночками и безумцами. Мы же имеем дело с тщательно организованным политическим убийством.— И нет никаких ниточек?— Нет.— Что ж, — протянул Найтхаук, — значит, нет смысла расспрашивать министров Трилейна или его друзей. Во всяком случае, пока. Они наверняка начнут все отрицать, вне зависимости от того, знают они что-то или нет, а у меня не будет… э… полномочий вытащить из них нужную информацию.— Боюсь, что не будет.— Жаль. — Найтхаук проследил за взглядом полковника, понял, что того удивляет практически нетронутый бокал коньяка, и заставил себя выпить еще глоток. — Трилейна, судя по всему, застрелил наемный убийца. Кто это мог быть?Улыбка вернулась на лицо Эрнандеса.— Я сказал что-то смешное? — полюбопытствовал Найтхаук.— Разумеется, нет. Я лишь с удовольствием отмечаю, что у вас логика Вдоводела.Найтхаук со вздохом поставил бокал на край стола.— Хорошо. Так кого мне искать?— Имя я вам сейчас назову. Только не думайте, что я обвиняю его в убийстве Трилейна. И уж конечно, не он нажимал на спусковой крючок. — Эрнандес выдержал театральную паузу. — Но в здешних краях киллеры и бандиты действуют только на своей территории. Если этот человек не взялся организовать убийство сам, он, несомненно, знает, кто стоял за непосредственным исполнителем.— Прекрасно. Так кто же он?— Вы слышали о Маркизе Куинзберри*? Маркиз Куинзберри остался и истории благодаря введенному им в 1867 г, своду правил, по которым проводились поединки профессиональных боксеров.

Найтхаук покачал головой.— Нет.— В радиусе сотен, а может, и тысяч световых лет это самый опасный человек, — в голосе Эрнандеса слышалось восхищение. — Надеюсь, за исключением здесь присутствующих. Противник он очень серьезный, как с оружием, так и без. Создал целую преступную империю, которой правит железной рукой — Что вам известно о его предполагаемом местонахождении?— Я точно знаю, где его найти.Найтхаук нахмурился.— Тогда почему вы…— Все не так просто, — перебил его Эрнандес. — Во-первых, законы планет Пограничья сильно различаются, если существуют вообще. А во-вторых, соглашений о выдаче преступников никто ни с кем не подписывал. Потому-то здесь в такой чести охотники за головами.— То есть он на планете, которая не желает его выдавать?— Он на планете, которая не знает ни законов, ни законников с той самой минуты, как восемьсот лет тому назад ее коснулась нога человека.— Если там нет законов, надо высадиться на ней и отловить его, — предложил Найтхаук.— Их, фантазии и самоуверенность юности. Как бы мне хотелось разделять их с вами!— Ладно, — кивнул Найтхаук, — что я не учел на этот раз?— Ближайшие обитаемые планеты в семи световых годах от Солио. Правда, «обитаемые» — это сильно сказано Речь идет о планетах-близнецах, которые называются Тундра и Юкон. Старательские миры. Покрыты толстым слоем льда, из которого торчат редкие горные вершины. Средняя температура — минус двадцать по Цельсию. И на каждой несколько сот преступников, преданных Маркизу.— На какой находится он?Эрнандес пожал плечами.— Понятия не имею. Он не отдает предпочтения ни одной.— Планеты-то не очень… привлекательные.— Не очень привлекательные они по хорошим дням. А вот для плохих надо бы подобрать эпитет покруче. Однако его штаб-квартира там.— Почему бы просто не сбросить на них бомбы?— Потому что погибнут тысячи невинных людей.Найтхаук пожал плечами.— Ну… это всего лишь предложение.— Практически не реализуемое.— Полагаю, проникнуть туда незамеченным невозможно. Если он контролирует обе планеты, то наверняка знает, кто приходит и уходит.— Я могу снабдить вас удостоверением старателя, — заметил Эрнандес. — То есть впустить вас впустят.— Интересная ситуация, — прокомментировал Найтхаук.— Ситуация нетерпимая, — уточнил Эрнандес. — Вот почему мы добились клонирования Вдоводела и платим такие громадные деньги. — Он раскурил новую сигару. — Запомните мои слова: Маркиз опасен. На вашем месте я застрелил бы его при первой встрече.— Я даже не знаю, как он выглядит.Эрнандес сунул руку в ящик стола, достал маленький многоцветный куб. Взвесил на ладони, потом бросил Найтхауку.— Благодарю. — Найтхаук сунул кубик в карман и пристально посмотрел на Эрнандеса. — Если я пристрелю его, как только встречу, каким же образом он назовет нам заказчика убийства?— Если вы сможете вырвать из него имя, честь вам и хвала. Но, откровенно говоря, на Службу безопасности оказывается невероятное давление. От нас требуют разобраться с убийцей. Я, разумеется, хотел бы найти человека, который нанял Маркиза, и работать в этом направлении, но есть некоторые политические реалии, которые я должен учитывать, чтобы остаться в министерском кресле.— Дайте им человека, на которого они смогут списать убийство, а не то они спишут все на вас? — усмехнулся Найтхаук.— Вы недалеки от истины, — кивнул Эрнандес. — Если я вспомню что-то такое, чего нет на кубе, информация будет передана вам на корабль.Найтхаук поднялся. Встал из-за стола и Эрнандес.— Ночь я проведу на орбите. На всякий случай. Координаты и звездные карты в кубе имеются?Эрнандес кивнул.— Позвольте поблагодарить вас за то, что уделили мне столько времени. О результатах я доложу.— Удачи вам, — напутствовал Эрнандес уходящего Найтхаука.Потом сел за стол и допил коньяк.— Ты слышал?Потайная дверь скользнула в стену, в кабинет вошел невысокий мужчина со смуглым лицом в униформе майора.— Каждое слово.— Надо установить за ним слежку. Если он отправится не на корабль, а куда-то еще, я хочу знать об этом.— Вы действительно думаете, что он сможет добраться до Маркиза, сэр? — спросил майор.— Надеюсь. Он — лучший… во всяком случае, был лучшим. — Эрнандес помолчал, глубоко задумавшись. — Да, шансы у него есть.— И он сможет вернуться живым?— А вот это совсем другая история. Пробраться на Тундру или Юкон и убить Маркиза ему по силам, а вот выбраться оттуда не сможет даже он. И слава Богу: не придется платить вторую половину вознаграждения. — Эрнандес долго изучал кончик сигары. — Бедный клон. Настоящий Вдоводел по ходу разговора уловил бы наши истинные мотивы. Этот же слишком юн и наивен, чтобы понять, ради чего ему суждено умереть. Глава 3
В описании Тундры Эрнандес ничего не преуменьшил и не преувеличил. Сравнимая размером с Землей, она утопала в снегу и льдах. Горы, холмы, долины, плато, все сверкало удивительной белизной под полуденным солнцем. И без защитных очков человек слеп в течение нескольких минут.Когда-то планета поставляла Олигархии золото, алмазы и расщепляющиеся материалы. Два столетия из ее недр с хрустом выдирали все более-менее ценное, пока природные богатства Тундры не остались в воспоминаниях. И некогда цветущие города превратились в призраки. Обогатительные фабрики и аффинажные заводы опустели. Но человек окончательно не покинул Тундру, тут и там встречались маленькие поселения, старатели выгребали из древних шахт последние остатки богатств, хотя большинство горняков давно перебралось на более молодые, неразграбленные планеты.Однако добываемые полезные ископаемые периодически увозились, старатели не могли обойтись без еды и медицинской помощи, на некоторых производствах еще теплилась жизнь. Так что торговые пути через Тундру пролегали. Оставшееся население проживало в основном в Клондайке.Когда корабль Найтхаука приземлился в космопорту, он первым делом поинтересовался температурой снаружи. Сорок шесть градусов ниже нуля. Узнав об этом, молодой человек решил, что полмили до города целесообразнее проделать в космическом скафандре, чем надевать теплую одежду, которой снабдил его Эрнандес.Шагая мимо звездолетов, сверкающих на солнце, словно замороженные иглы, он отметил, что два из них — транспортники с Солио II, доставившие старателям продовольствие и выпивку. Но большинство — частные корабли с опознавательными знаками различных планет Внутреннего Пограничья.Взятые напрокат аэросани уже миновали космопорт, когда Найтхаук уловил какое-то движение слева от дороги. Он вгляделся в сверкающую белизну и увидел: что-то коротко дернулось и затихло. Заинтересовавшись, молодой человек изменил курс, и вскоре его сани застыли рядом с низкорослым мужчиной, барахтающимся в снегу в толстой шубе, унтах и меховых рукавицах.Найтхаук вылез из саней, помог мужчине сесть. Тот что-то сказал, но шлем скафандра не позволил услышать ни слова, а поднимать щиток при такой температуре желания у Найтхаука не было.Жестами он попытался спросить мужчину, может ли тот встать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я