калдевей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Интересно, он уже уехал с лошадьми или еще в Курайонге?» – размышляла Дженни. Внезапно она заметила какое-то движение в густой тени, окружавшей бунгало, – и все ее надежды на будущее сразу умерли. Потому что это была Лорейн. С босоножками в руках, с торчащими волосами и размазанным макияжем, она выскользнула из двери.Дженни не осознавала, что сошла с веранды, пока не обнаружила себя на середине двора. «Я не должна впадать в истерику, – уговаривала она себя. – Это может быть простым совпадением. Лорейн могла ночевать у другого наездника или в вагончике за бунгало… Это просто случайность. Нельзя подозревать худшее».– Привет! Классный бал, да? – улыбнулась довольная Лорейн, балансируя на одной ноге. Справившись с босоножками, она небрежно пригладила волосы и томно потянулась. – Не рассчитывайте, что Брет рано вернется в Чурингу. У него была тяжелая ночка… Если вы понимаете, что я имею в виду, – усмехнулась она.У Дженни перехватило дыхание. Она судорожно засунула руки в карманы, чтобы не вцепиться в эти крашеные волосы и не вырвать их с корнем. Она не должна показать этой девке, какую боль та причинила ей своими словами!– Не имею представления, о чем вы говорите, – сказала она, ослепительно улыбаясь. – А кстати, что вы делали в бунгало, где живут наездники? Это же запрещено, да и просто неприлично, – если вы понимаете, что я имею в виду.Лорейн расхохоталась.– Черт возьми, вы выражаетесь, как моя училка в школе! – Потом ее настроение изменилось, и она погрозила Дженни пальцем с ярко-красным ногтем. – Слушайте, вы, миссис Честь и Достоинство! Это место вам не принадлежит, и я буду ходить здесь, где хочу, и спать, с кем хочу! – Она фыркнула, задрав подбородок, и выпустила последнюю ядовитую стрелу: – Если Брет сам попросил меня остаться, то кому какое до этого дело?Дженни, застыв, смотрела, как Лорейн, покачивая бедрами, идет к видавшему виды грузовичку, садится, заводит его и, развернувшись, выезжает со двора. Затем, очнувшись, она подхватила Риппера, вбежала в особняк и стремительно поднялась по лестнице.– Вставай, Диана! Мы уезжаем домой!Вокруг сонных глаз Дианы чернела размазанная тушь, локоны падали на лицо.– Что случилось? – сонно пробормотала она.Дженни судорожно схватила со стула свой рюкзак.– Ты ни за что не догадаешься, что на сей раз вытворил этот идиот! – крикнула она, давая себе слово, что не расплачется.– Я даже пытаться не буду, – зевая, сказала Диана и потянулась. – Слушай, может, мы выпьем кофе сначала? У меня во рту просто Сахара.– Нет, не выпьем! – решительно отрубила Дженни. – Чем скорее я вернусь в Чурингу, тем лучше. Я и так выставила себя полной дурой, теряя тут время. Давно пора закончить дневники и возвращаться в Сидней.Она раздраженно запихивала в рюкзак нижнее белье вперемежку с шортами и футболками.– Лорейн получит Брета, Сквайрзы получат Чурингу, – хрипло сказала она. – А тебе, – добавила она строго, обращаясь к щенку, – придется пользоваться фонарными столбами в Сиднее! Глава 16 Диана благоразумно хранила молчание, ведя трейлер в Чурингу. Дженни явно не испытывала желания говорить, и она знала, что лучше дать ей немного остыть. Со временем она сама все объяснит – так всегда бывало. Но ждать этого было утомительно, а то, что она осталась без крепкого кофе, отнюдь не облегчало ожидания.Раздраженно меняя спустившее колесо, Диана мечтала поскорее оказаться в городе. Нельзя сказать, что ее оставила равнодушной дикая красота этих мест, но она привыкла к удобным дорогам, магазинам и соседям, живущим не за сто миль друг от друга.Закурив сигарету, Диана взглянула на Дженни, отвернувшуюся к окну. Если бы она только объяснила, какого черта они совершают этот безумный марш-бросок, даже не позавтракав! Что могло произойти такого ужасного между ней и Бретом, что превратило ее сначала в фурию, а потом в сфинкса?Молчание становилось невыносимым.– Я не представляю, как ты могла даже задумываться о том, чтобы жить здесь всегда, Джен, – наконец не выдержала Диана. – Здесь же ничего не увидишь, кроме сухой земли и неба!Дженни наконец повернулась к ней лицом. Глаза ее расширились от удивления.– Ничего не увидишь?! Ты с ума сошла! Посмотри на эти краски, на это дрожащее марево у горизонта, на эту зыбь травы, похожую на расплавленное серебро…Диана про себя перекрестилась. Она так и знала, что Дженни не выдержит, бросившись на защиту этой первозданной красоты.– Согласна, в этом есть некоторое грубоватое очарование, – безразлично заметила она. – Но весь этот простор вызывает у меня клаустрофобию.– Ты что-то путаешь, Ди.– Ничуть, – улыбнулась она. – Представь, здесь на тысячи миль нет ничего, и посреди этой пустыни живет горстка людей, запертая в малюсеньких коробочках с крышами. Вот от этого и может начаться клаустрофобия. Здешние жители живут и работают в замкнутом обществе. Всегда одни и те же лица, одни и те же темы для разговоров, одни и те же соперники…– Но это везде так, даже в городах, – перебила ее Дженни.– Не совсем. Сидней – огромный город. Там легко поменять место жительства и начать все сначала – найти другую работу, новых друзей и круг общения. Там можно заниматься разнообразной деятельностью и есть чем занять свой ум. Там некогда скучать! А в этой глуши, кроме земли и овец, ничего нет. Одиночество толкает людей друг к другу, потому что люди нуждаются в общении, но это только провоцирует сплетни и порождает соперничество, которое потом отравляет жизнь еще долгие годы. От этого, наверное, нет спасения вообще.– По-моему, Ди, ты преувеличиваешь, – сказала Дженни, отворачиваясь к окну. – Здесь хватает места для всех. И если кто-то захочет, он может вообще не выезжать из дома.– Хорошо. Но на фермах тоже работают люди, которые с кем-то в ссоре, а кого-то любят или соперничают друг с другом. Что, если ты с кем-нибудь не поладишь? В любом случае хоть раз в неделю ты обязательно будешь с ним сталкиваться. Если он на тебя работает и живет на твоей земле, то является частью маленького общества, которое и есть фермерское хозяйство.Дженни долго молчала, а потом повернулась к подруге:– Я знаю, зачем ты начала весь этот разговор, и понимаю, что ты только пытаешься мне помочь. Но здесь есть что-то, с чем я еще должна разобраться, Диана. Поэтому давай оставим эту тему.Трейлер подбросило на ухабе, и Диана с трудом выровняла машину.– Что произошло между тобой и Бретом? – напрямик спросила она.– Ничего.– Не дури мне голову! – возмутилась Диана. – Я видела, как вы друг на друга смотрите. Коню понятно, что вы влюблены по уши!– Значит, ты такая же слепая, как и я, – заявила Дженни. – Брет может быть очаровательным ухажером, но он, как и Чарли, просто добивается своего.– А при чем здесь Чарли?– Ни при чем. С ним тоже приятно провести время, но за всем его очарованием скрывается одно: ему нужна Чуринга. Как и Брету.– Брету? Откуда ты знаешь? – нахмурилась Диана.– Он сам мне дал невзначай понять, – ответила Дженни без всякого выражения. – Допытывался о моих планах, сопровождал меня в поездках по Чуринге, пытаясь убедить не продавать ее.– Думаю, ты слишком придираешься к нему, Джен. Мне он показался вполне порядочным парнем. И он, по-моему, питает к тебе очень сильное чувство.– Ха! Настолько сильное, что после того, как весь вечер шептал мне всякие нежности, провел ночь с Лорейн!Диана изумленно уставилась на подругу, колесо тут же врезалось в жесткий уступ, и машину занесло.– Ты знаешь это точно?Дженни горько усмехнулась:– Я встретила ее, когда она выходила из его бунгало сегодня утром. Она была страшно счастлива, сообщая о том, что они с Бретом провели весьма бурную ночь. И, судя по ее виду, так оно и было.Диана была озадачена. Ее впервые в жизни подвела интуиция. Она была так уверена, что Брет любит Дженни по-настоящему… Наверняка эта гадина сама влезла к нему в постель, и все это было чистой физиологией. Неудивительно, что Дженни была так убита сегодня утром.– Прости, но это все ерунда, – мягко сказала она. – Я думаю…– Сразу говорю, ты ошибаешься! – Дженни выпрямилась на сиденье, крепко обхватив себя руками, как будто защищаясь от дальнейших уговоров. – У меня должно хватить уважения к себе, чтобы избавиться от чувства к первому попавшемуся симпатичному встречному! Не знаю, с чего меня к нему потянуло…– От одиночества, дорогая. Нам всем кто-то нужен рядом, Дженни. Прошел уже год. Пора начинать жить полноценной жизнью.– Все это глупости, и ты прекрасно это знаешь, – твердо сказала Дженни. – Я вполне счастлива одна и меньше всего нуждаюсь в мужчине, который будет путаться у меня под ногами.– Я тоже так всегда думала, Джен, – криво улыбаясь, сказала Диана. – Но с тех пор, как Руфус вернулся в свою проклятую Англию, я обнаружила, что скучаю по нему все больше и больше. Ерунда какая-то! – Она отвела глаза от внимательного взгляда Дженни и уставилась на дорогу. – Но это не значит, что я не могу с собой справиться. Со временем все встанет на свои места, – сказала она убежденно, хотя на сей раз была в этом не уверена.Дженни долго молчала.– В моем случае больше задета гордость, – сказала она наконец. – Подумай только, что мне специально льстили, а я в своих расстроенных чувствах, как дура, растаяла! Вот что сводит меня с ума.Диана удовлетворенно кивнула:– Лучше сходить с ума от злости, чем улизнуть тихонько и лелеять свои раны. Но если ты хочешь восстановить свою задетую гордость, тебе нужно встретиться с Бретом лицом к лицу и поговорить с ним прежде, чем ты уедешь.– Знаю, – равнодушно ответила Дженни. – И чем скорее, тем лучше.Диану не обмануло это показное равнодушие. Она знала Дженни слишком хорошо.
Брет был удивлен, узнав, что Дженни уже покинула Курайонг. Он хотел извиниться перед ней за то, что не проводил ее вчера ночью, но опоздал. Теперь ему хотелось как можно скорее попасть в Чурингу, и он злился на своих парней, которые были не в состоянии подняться с постели после вчерашних возлияний. В конце концов все расселись по грузовикам и двинулись в обратный путь. Но когда они достигли первых ворот фермы, солнце уже стало садиться за Тджурингу.У Брета вырвался вздох облегчения, когда он наконец увидел впереди дом. Хипповый трейлер был припаркован перед входом. Значит, Дженни дома. Однако к тому времени, когда он управился с лошадьми и дал указания на завтрашний день, наступила ночь. В спальне Дженни зажегся свет, и Брет понял, что опоздал с визитом. Что ж, придется потерпеть до утра.Он спал как убитый после тяжелого дня. Ему снились фиолетовые глаза и зеленое платье, которое превратилось в океан. Когда первые лучи солнца коснулись лица, Брет быстро вскочил и уже через полчаса, чистый и свежевыбритый, шагал по двору к дому. Сердце его забилось быстрее, когда взгляд упал на веранду. Дженни стояла там.Она его еще не заметила, и он воспользовался этим, чтобы полюбоваться ею. Она замечательно выглядела даже в этих старых джинсах и рубашке. Волосы ее золотились в утренних лучах, напоминая цветом масть его любимого Строллера. Воспоминания о танцах вызвали у него улыбку, в походке появился кураж, которого так давно уже не было.– Доброе утро, Дженни! Отличный был бал, правда? – весело произнес Брет, улыбаясь до ушей.Дженни по-прежнему стояла к нему спиной, и он решил, что она не услышала. Он уже собрался повторить слова, но в этот момент она обернулась, и Брет похолодел. Взгляд ее был устремлен куда-то поверх его плеча, а лицо казалось высеченным из мрамора, настолько оно было бесчувственное.– Полагаю, что да, если вы любите подобные развлечения. Но я, как оказалось, приняла участие далеко не во всех местных забавах, чему очень рада, – произнесла она холодным, высокомерным тоном, таким непохожим на ее обычный тон.Брет нахмурился. Это была совсем не та женщина, которая с такой радостью танцевала с ним на балу и с которой было так легко общаться еще сутки назад. Настроение у него резко упало. Эта отстраненное существо ничем не напоминало ту Дженни, которую он знал и любил.– Что случилось? – спокойно спросил он.– Я поняла, что у меня нет ничего общего с местными жителями, – сказала она холодно, оставаясь такой же далекой и неподвижной, как гора на горизонте. – Диана возвращается в Сидней через неделю. Я собираюсь уехать вместе с ней.Брет был потрясен ее решимостью.– Но ты не можешь! – возмутился он. – А что будет с нами?..Дженни посмотрела наконец прямо на него, но глаза ее потемнели, как неотшлифованные аметисты.– «С нами», мистер Уилсон? Здесь нет никаких «нас» в том смысле, какой вы, очевидно, вкладываете в это слово. Я хозяйка Чуринги, а вы – всего лишь мой управляющий, которому я щедро плачу деньги. Вы можете тратить их на местные развлечения. Меня это не интересует. Но вы не имеете права задавать мне такие вопросы! – заносчиво обрезала она и усмехнулась с вызовом.– Сучка! – выдохнул Брет, взбешенный тем, что так легко обманулся. Она была ничем не лучше Марлин. Даже хуже.Дженни продолжала, как будто ничего не слышала:– Я дам указание своему адвокату, и он известит вас о моем решении. До тех пор вы можете продолжать свою работу в этой должности. – С этими словами она развернулась, вошла в дом, громко хлопнув дверью, – все было кончено.Брет не успел ничего ответить. Он долго стоял, потрясенный, с дурацкой надеждой в душе, что все это просто неудачный розыгрыш и она сейчас вернется – прежняя, любимая и такая родная. Что случилось? Почему? За что? Что могло произойти за эти двадцать четыре часа? Что он ей сделал?Он отступил назад, глядя на дверь, затем быстро развернулся и пошел прочь. Логика подсказывала ему, что так будет лучше, но сердце говорило другое. Она не захотела с ним объясняться, но что-то должно было произойти, что так повлияло на нее! Брет вспомнил их последний чудесный медленный танец. Она была счастлива тогда – теплая и тающая в его объятиях, а ее запах сводил его с ума, превращая в счастливого подростка. Он почти решился признаться ей в любви, но тут Чарли Сквайрз схватил его железной рукой и затащил в круг танцующих прощальный рил. Вместо признания он был вынужден трястись в дикой пляске вместе с друзьями, а когда вырвался из круга, ее уже нигде не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я