угловой туалет 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тогда я воспользовался той целительской силой, что у меня еще оставалась, и обволок призрака светящимся ореолом. Хотя сила моя и была существенно подпорчена влиянием ракшасов, в ней все же еще присутствовала какая-то часть божественного промысла Владычицы, и этого было достаточно, чтобы усмирить любого демона. К моему удовольствию, дух испустил пронзительный крик. А я вновь повторил конец формулы, на этот раз беспрепятственно ее завершив.
Взяв жертвенный нож, я вспорол одежду на груди у жертвы. Я проговорил последние слова заклинания, и жертва вздрогнула, а когда острый как бритва клинок погрузился ей в грудь, она завопила. Слишком часто проделывал я подобное, поэтому мог вырезать сердце не глядя; но обычно мне нравится наблюдать ужас в лице жертвы, нравится держать у нее перед глазами ее собственное сердце, которое все еще бьется. И сейчас я на миг опустил взор.
И от неожиданности чуть было не допустил роковую ошибку. Взгляд мой встретился с глазами Дурстана. Каким-то образом я принял его за жертву, которую он намеревался мне доставить, и, как обычно, сразу же погрузил его в сон.
Хорошо хоть, что Дурстан меня никогда особо не заботил. Неприятно, конечно, что теперь придется искать нового слугу, обучать его заново, но все это мелочи. Показав ему его же сердце, я, как обычно, ощутил прилив удовольствия. Вот и славно.
Я бросил трепещущее сердце на уголья.
— Восстань же, Владыка демонов, пожертвовавший собственным именем ради служения силам тьмы много столетий тому назад. Восстань и сделайся слугою моим, дабы сообща нам извести кантришакримов раз и навсегда, и тогда весь Колмар окажется в нашей власти.
Голос призрака сделался громче — лишь самую малость:
— Ты не преподнес мне тела. Как же могу я восстать, глупец?
— Тело уготовано тебе, о древний. Взгляни в сторону заката: видишь ли там остров, сотрясаемый предсмертными судорогами?
— Вижу, — отозвался голос. Похоже, призрак заинтересовался. Я объяснил ему суть нашего соглашения. Владыка демонов расхохотался — протяжным и громким хохотом.
— Этого недостаточно, — сказал он наконец. — Ну и умник же ты, однако! Нет, ничтожный заклинатель, этого недостаточно. Мне нужен ты.
— Я не являюсь частью сделки, — ответил я.
— Как же, являешься! — возразил он. — Без куска твоей плоти тебе не подчинить меня своей воле. Говорю тебе: я не демон. Мне требуется иная жертва — ты сам. Сердце этого человека недурно, оно мне по вкусу, но куда ему до твоего!
— Я пожертвую кровью, — начал было я, но он прервал меня.
— Ну нет, — ответил он, — кровь — это слишком просто. Нет, мне нужна какая-то часть твоего тела, которую ты не сумеешь ничем заменить. — На миг он замолк, точно призадумавшись. — Думаю, левая кисть подойдет.
— Слишком многого ты просишь! — выкрикнул я, но уже знал, каким будет его ответ.
— Законы, определяющие, когда много, а когда нет, применимы только к демонам. А я еще раз повторяю тебе, что таковым не являюсь, — он осклабился. — Так в чем же дело, ты, ничтожная отрыжка демона? Пожрать ли мне тебя прямо на месте, или же ты исполнишь мое требование?
Я оказался в тупике; однако все, кто занимаются подобным ремеслом, всегда должны предусматривать возможность таких осложнений. Как бы там ни было, не так уж много я потеряю.
— Взятым и отданным будешь ты связан со мной. Плоть и кровь связывают крепко, Владыка! Принимая жертву, ты подчинишься моей воле.
— Воистину. Так я жду.
— Под страхом боли и вечного рабства ответствуй: берешь ли ты в жертву мою левую кисть?
— Проклятье, — произнес он негромко. — А я-то надеялся, что ты прежде ее отсечешь, тогда я смог бы отказаться. Да, принимаю.
Я не стал раздумывать и гадать, сумею ли осмелиться на такое. Просто взял окровавленный нож и что было силы ударил по левому запястью. И в следующий же момент затянул рану при помощи своей целительской силы, уняв пронзившую было меня боль, ибо мне еще некоторое время нужно было оставаться в здравом рассудке.
Забавное все же меня охватило чувство, когда я поднял собственную кисть и швырнул ее на горящие уголья. Она зашипела, и дух сейчас же принял ее.
— Покорись же мне, Владыка демонов, покорись и повинуйся! — воскликнул я.
— Хорошо, Малиор, — отозвался он из кучи углей. Теперь голос его был заметно громче. — Сейчас я явлюсь на остров, чтобы забрать то, что там пробуждается, а потом предстану пред тобою — в том теле, которое ты для меня приготовил. Меня это вполне устраивает. Я помогу тебе в благодарность за твою жертву, а после... что ж, после посмотрим, ничтожная отрыжка демона. По крайней мере, я получу удовольствие, став свидетелем смерти кантри, а потом и твоей собственной.
— Восстань же и явись ко мне с быстротою ветра! — выкрикнул я.
— Уже спешу, повелитель, — отозвался он; голос его звучал весело, с издевкой.
И он исчез.
Обряд был закончен. Мне удалось сделать это.
Я завершил заклинание, опечатал жаровню, погасив угли, и задул свечи.
Дело сделано. Я чувствовал себя несколько ошалело: начало сказываться потрясение; и все же, прибегнув к внутреннему целительскому зрению, я предусмотрительно оглядел руку — на месте кисти теперь была лишь культя. Как я и подозревал, рана была подернута пеленой, что говорило о заражении. Придется заняться ею.
По привычке я кликнул Дурстана, чтобы тот помог мне снять одеяния, но он распластался на алтаре и был мертв — мертвее не бывает. Я ухитрился возжечь жертвенное пламя, которое тут же его поглотило. Это было быстрым и очень удобным жертвоприношением — таким, к которому всегда можно прибегнуть. Это позволяло мне по желанию вызывать рикти: им всегда доставались остатки от моих жертвоприношений. Благодаря такому количеству свежей плоти я заполучу в свое распоряжение еще одну небольшую орду рикти, которые будут готовы служить мне, если я сочту это необходимым.
Не без труда влезши в обычную одежду, я покинул свои покои и, затворив за собою дверь, поковылял к общему приходу — в голове у меня уже созрел рассказ о том, будто на меня напали демоны.
Там рану мою очистили от заражения ракшасовой скверной, культю тщательно осмотрели и быстро покрыли кожей, все как положено. Потом меня понесли назад в мои покои, чтобы я смог там отдохнуть. Событие это повергло всех в смятение.
Пока меня несли, я предавался восторженным мыслям. Покалеченная рука не доставляла мне никаких неудобств. Теперь, когда в моем распоряжении было все, что мне требовалось для полного моего восторжествования, меня заботило лишь одно: кого из служителей школы поставить на место почившего Дурстана.
Джеми
Я видел все. Видел Бериса под деревьями: он хохотал и выглядел лет на пятьдесят моложе, чем должен быть. Я попытался было добраться до него, пока нас окружали демоны, — хвала Владычице, Велкас и Арал удержали меня. А не то я вмиг лишился бы жизни. Я сразу же остановился, осознав, что действую по зову сердца, а не разума. А это глупо.
Но когда он схватил Ланен и исчез вместе с нею, я похолодел с головы до ног, чувствуя, как сердце мое сжимается, нежданно-негаданно превращаясь в кусок льда, каким было давным-давно. Я воспротивился этому чувству. Прежде нужно было многое сделать.
Пришлось ждать, пока в живых не останется ни одного из демонов. В конце концов Велкас убрал воздвигнутый им заслон и в считанные мгновения залечил мне рану на щеке. Поблагодарив его за неоценимую услугу, что он оказал нам с Реллой, я осторожно поднял ее на руки и отнес к костру, который мы поддерживали всю ночь, и там принялся будить ее, прогоняя чудодейственный сон.
— Релла, — позвал я негромко. — Релла, родимая, изочнись, очувствуйся, — продолжал я, на какой-то миг невольно перейдя на родной говор, памятный с детства. — Уже совсем рассвело. Релла, пробудись, милая.
Она вздрогнула и приоткрыла один глаз.
— Я устала, Джеми, — проговорила она сонно. — Отвяжись... Ох ты, будь я проклята! — Не успел я и глазом моргнуть, как она пришла в себя и все вспомнила. — О Богиня, неужели я... но... как же это?.. — Она поднесла руку к лицу, потом кое-как поднялась — не без моей помощи. — Не может этого быть. Как я могу двигаться, как я вообще стоять-то могу? Я ведь помню: эта тварюга набросилась на меня, точно паук, заполучивший в свои сети добычу, и я рухнула как подкошенная, а после уже ничего не чувствовала. Но как же?..
— Это все Велкас, — ответил я. — Отродясь такого не видывал. — Я взял ее за руку. — Ты права, милая, ты уже была покойницей. Я сам видел твою рану. Парень ни на что не годен против демонов, но, клянусь Преисподними, когда дело доходит до целительства — тут хоть песни о нем слагай!
— Чудеса, да и только, — проговорила она озадаченно.
Но пора было уже заканчивать с разговорами и заняться делом. Взяв ее за плечи, я заставил ее посмотреть мне в глаза.
— Я должен сказать тебе, милая... Когда я увидел, что произошло, то, прежде чем Велкас сказал, что сумеет тебе помочь, я уже приготовил меч. Я собирался ускорить твой путь.
На наймите это выражение означало смертельный удар, что из милости наносится товарищу, который иначе обречен на медленную и мучительную смерть.
Релла привлекла меня к себе и звонко чмокнула.
— Хвала Богине, что ты не глупец и не трус, — проговорила она, внимательно глядя на меня. — Иначе смерть моя была бы долгой. Никому такого не пожелала бы. — Она погладила меня по щеке. — Я должна быть тебе благодарна.
Убрав руку, она осмотрелась по сторонам.
— А что с Вариеном? И вообще, где же — Ланен?.. — На лице у нее вмиг отразился испуг. — Ох, Джеми, неужели она...
— Нет, она жива... по крайней мере пока, — ответил я. — Явился Берис, я видел его: он вызвал здоровенного ублюдка-демона, чтобы забрать ее. Она в его лапах, Релла. — Я заглянул ей в глаза — своей любви, так поздно обретенной, все еще кажущейся мне случайностью. — Берис увел ее из-под самого моего носа. И я должен отправиться в погоню — покуда у меня хватит сил, я не оставлю попыток освободить ее.
— Придется тогда тебе примириться и с моим обществом, — сказала она с улыбкой; в голосе ее послышалась легкость, точно она говорила всего лишь о продолжении нашего путешествия. Если бы я не заметил дорожку от слезы на ее щеке, блеснувшую в солнечном свете, я бы ни за что не узнал, что она плачет. — Но, Джеми... Я знаю, что это противоречит всем твоим внутренним порывам, но ты должен выждать. Мы еще слишком многого не знаем.
— Я и так чересчур долго ждал! — вскрикнул я. — А вдруг она уже умирает.
— И куда же ты побежишь, где собираешься искать ее? — вопросила Релла. — И что будешь делать, если окажется, что ее охраняют демоны? Сам подумай, мастер Джемет, — добавила она, — мы не можем рваться сломя голову в погоню, точно незрелые новобранцы. Следует хорошенько все продумать. Если бы Берис сразу хотел ее смерти, разве он стал бы утруждать себя, пытаясь ее похитить?
— Как я могу торчать здесь, когда она в его власти? — прокричал я, хотя в глубине души понимал, что Релла права.
— Потому что знаешь, что уже не будешь ей нужен, если она погибнет. Давай же. Нам нужно все обдумать и выяснить, согласится ли кто нам помочь и как нам лучше всего воспользоваться нашей силой. Что там этот юный целитель? — она окинула взглядом луг. И то сказать: там было на что посмотреть. — Пресвятая Владычица! Джеми, балбес, ты даже не сказал мне, что к нам на помощь явился настоящий дракон!
Я медленно побрел за ней: она спешила поговорить с нашим гигантским союзником. Если по совести, то я даже слегка струхнул. Присутствие этого существа, его дружеское отношение к Вариену... Хотя чего уж там, в последнее время я все равно склонен был верить в его россказни.
Вариен... Он так и стоял на коленях среди травы, не в силах выйти из оцепенения. «Да, уж он ее и впрямь безумно любит», — подумал я, глядя на его согнутую спину. Но ведь я и сам притязал на то же, куда дольше его — двадцать лет с лишним!
Я содрогнулся, вновь почувствовав, как сквозь меня точно прокатывается холодная волна, но на сей раз был рад этому. На какое-то мгновение даже на сердце полегчало, когда я дал себе клятву, поставив перед собой одну-единственную цель. Думается мне, я всегда знал, что рано или поздно это случится, — и вот время мое пришло.
Следовало пойти и поговорить с этим огромным драконом. Быть может, это существо поможет нам отыскать Ланен.
Если же нет, что ж из того. Так или иначе, единственной целью моей жизни теперь было отыскать ублюдка Бериса, этого детоубийцу, во что бы то ни стало, и ни мрак, ни боль, ни смерть, ни выползки из Преисподней — ничто не остановит меня: я заставлю его вернуть мне мою дорогую дочку.
Я поклялся в этом собственной душой.
Шикрар
Потом к нам с Вариеном приблизились прочие гедри: поначалу они чувствовали себя несколько неуверенно из-за моего присутствия, но, кажется, я все же не был для них совершеннейшей неожиданностью.
Они видели, что произошло.
Сначала подошли двое и попытались поднять Вариена с колен, однако он не шевельнулся. Я обратился к ним.
— Прошу прощения, малыши. Вы молоды, даже по меркам вашего народа, не так ли?
Мужчина поклонился. Женщина ответила:
— Да, это верно, однако же мы — целители. Ему требуется помощь.
Опустив голову на один уровень с ее лицом, я проговорил, уже более мягко:
— Госпожа, сейчас ему ничем не помочь. Я знаю его всю жизнь. Прошу, оставьте нас. Когда он более или менее придет в себя, мы вас разыщем. Это не займет много времени. Как ваши имена?
— Ее зовут Арал, Шикрар, а его — Велкасом. Они просто пытаются помочь, — услышал я знакомый голос. Даже будучи в подавленном настроении духа, я ощутил сдержанную радость, когда понял, кто эта ободранная и перепачканная кровью женщина, что встала передо мною.
— Рад приветствовать тебя, госпожа Релла, — произнес я с поклоном. — Я верю, что они действуют из лучших побуждений, как им кажется, однако прошу: давайте удалимся все вместе и поговорим об этом в стороне.
Они отошли вслед за мной на порядочное расстояние, где Вариен не мог меня слышать.
— Сердцу моему отрадно видеть знакомое лицо, госпожа, хотя я и не ожидал этого, — обратился я к Релле, пока мы шли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70


А-П

П-Я