ванны калдевей официальный сайт цены 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Спокойствие на его лице медленно сменялось гневом. Черты лица заострились. Глаза словно засветились изнутри. Через секунду, не говоря ни слова, он холодно подал ей руку, и Александра приняла ее.Она шла рядом с ним по широкой мраморной лестнице, стараясь не замечать бешенства, ощущавшегося в каждом его движении. Как долго ей удастся держать его в отдалении и жить со своей болью? Наверное, еще день или два. Дамиан не тот человек, который будет до бесконечности терпеть ее отказы.Если в ближайшее время ей не удастся покинуть Францию, он потребует возобновления супружеских отношений. Подумав об этом, Александра почувствовала, как у нее все сжалось внутри – от желания, а не отвращения. О Боже! Достаточно представить его интимные прикосновения, как возникает безумный трепет в сердце. В возбужденном сознании всплывает привлекательная смуглая кожа и символ его мужественности.Она чувствовала, как бугрятся под рукой его мышцы. И вдруг представила знакомые ощущения от соприкосновения с его мускулистым торсом, прижимающимся к ней. Воображение уже рисовало, как он раздвигает ей ноги и…Странный звук неожиданно вырвался у нее из горла. Дамиан с недоумением посмотрел на жену. Она задрожала, почувствовала слабость в коленях.– Что случилось, дорогая? Ты что, боишься генерала?– Нет-нет, – ответила она. – Совсем не боюсь. – И добавила про себя: «Не генерала я боюсь, а тебя. И себя».– Тогда идем. Вечер уже начался.Она молча кивнула, и Дамиан ввел ее в главный салон. Просторная импозантная зала с высокими лепными потолками блестела зеркалами, позолотой стен и золотом канделябров. Инкрустированный паркетный пол был свободен от мебели, за исключением расставленных вдоль стен и в дальнем конце диванов с золотой парчой и высоких кресел. По обе стороны залы находились два больших камина, отделанные мрамором.– А, майор! Наконец-то ваша очаровательная супруга почтила нас своим присутствием.– Безусловно, нам следовало сделать это гораздо раньше, – небрежно сказал Дамиан, улыбаясь генералу. – Но с тех пор, как в моей казарме живет такая леди, не так просто куда-либо выбраться.Моро засмеялся. Александра тотчас узнала мужчину, которого недавно видела в кабинете мужа.– Я вас прекрасно понимаю, друг мой. Мне говорили, что ваша жена просто богиня. Действительно, меня не обманули.Генерал наклонился к ее руке. Его темные глаза придирчиво осмотрели каждую линию ее фигуры и с нескрываемым удовольствием переместились на лицо.Александра, в свою очередь, рассматривала его. Интересно, сколько битв он выиграл? Должно быть, немало – судя по виду закаленного воина. Если он прошел через столько сражений, сколько молодых англичан погибло от его руки?– Как вам нравится наша страна? – спросил он. – Я знаю, ваше знакомство с Парижем было не из приятных. К сожалению, недоразумения везде возможны.Значит, ему известно о ее пребывании в «Мире». Интересно, откуда он узнал? От своих шпиков, или ее муж рассказал ему эту историю, чтобы позабавить?– Я нахожу, что это довольно приятный город, – ответила она с нарочитым спокойствием. – Есть, конечно, места, которые я предпочла бы больше не навещать, но… – Мысль о том, что Дамиан мог рассказать генералу о ее злоключениях, вызвала у нее боль, и она попыталась найти ответ на лице мужа. – Как и любой большой город, Париж имеет свои темные стороны.В этот момент Александра почувствовала, как рука мужа властно обняла ее за талию.– Но теперь моя жена видит в нашем любимом городе только хорошее.В его словах угадывалось скрытое беспокойство, из чего она заключила, что он таким образом предостерегает Моро от развития нежелательной темы. Почувствовав защиту мужа, Александра поняла, что он ничего не рассказывал генералу о том происшествии. Ее охватило чувство благодарности и почти непреодолимое желание оказаться в его объятиях.– Я уверен, майор Фэлон, что ваша жена полюбит нашу страну так же сильно, как и вы. – Моро снова повернулся к Александре. – А теперь, мадам Фэлон, позвольте представить вам мою обожаемую жену Люсиль.Седовласая дама тотчас прервала беседу с какой-то женщиной в черном и с улыбкой посмотрела в сторону мужа. Она была невысокого роста, но с горделивой осанкой, чуть заметной горбинкой на носу и серо-голубыми глазами.– Здравствуйте, мадам Фэлон, – сказала дама. – Приятно познакомиться.– Я тоже очень рада этой встрече, мадам Моро.Во время этой короткой беседы генерал все присматривался к Александре.Затем они с Дамианом, принеся извинения, покинули доблестного военачальника и удалились за пределы его поля зрения.– Ты произвела на него большое впечатление. Так я и думал. Даже немного ревновал. Но может быть, он все-таки отправит тебя домой.Александра промолчала. Почему Дамиан хочет этого? Ради ее безопасности? Или просто ему нужна свобода, чтобы вернуться к своим любовницам? Одна ее половинка страстно желала уехать, в то время как другая – страшное дело! – хотела остаться.Впервые с момента их бегства из «Мира» она вспомнила о родном доме в Хэмпстедской пустоши, и ею овладела тоска. Дошло ли до Рейна известие о ее похищении? Если нет, то скоро дойдет. Но все равно брат и его жена находились за пределами Англии. Александра не сомневалась, что они вернутся, как только узнают.Тогда, даже если Сент-Оуэн подведет ее и она застрянет здесь, Рейн будет давить на правительство, чтобы ее освободили. Или примется искать какие-то пути обмена либо выкупа. Так или иначе она должна вернуться домой. Дамиан будет вычеркнут из ее жизни, хотя рана в сердце, несомненно, останется. Может быть, ко времени отъезда ей удастся добыть какие-нибудь ценные сведения. Если она сможет сделать хоть что-то полезное для своих, ей будет легче пережить боль, и ее пребывание здесь окажется ненапрасным.Пока они шествовали под золочеными люстрами и наслаждались звуками музыки, Дамиан на каждом шагу раскланивался со знакомыми и произносил приветствия. С его легкой руки Александра познакомилась, наверное, с сотней гостей, приглашенных в этот роскошный дворец. Принимая участие в беседах, она старалась запомнить как можно больше имен и фактов. Мужчины много говорили о войне и статье, появившейся то ли в «Мониторе», то ли в «Курьер Франсез», привнося собственные скупые, но, по-видимому, важные детали.Обсуждали Австрийскую кампанию императора, о которой Александра знала из газет. Победу в Ваграме никто не рассматривал как триумф. Она обошлась французам слишком дорого. Великая армия заплатила за нее морем крови.Когда речь зашла о передвижении английских войск, Александра стала слушать с удвоенным интересом. Оказывается, три дня назад англичане высадились в Валшерене Остров в Северном море, принадлежавший Голландии

. Новость еще не появилась в прессе, но уже доставила немало беспокойства правительству. Очевидно, по этой причине господин Фуше, министр полиции и исполняющий обязанности министра внутренних дел, не смог присутствовать на торжестве в доме генерала.Александра не упускала возможности приобщиться к разговорам. Однако вела себя осторожно и старалась изображать полное равнодушие. Если Дамиан действительно работал на англичан, то в таком обществе для него было широкое поле деятельности. Она оценила это сразу.Александра повернулась, поймав на себе его пристальный взгляд.– Я рад, что ты не скучаешь, – сказал Дамиан с некоторым недовольством, так как сам, в отличие от нее, не принимал активного участия в беседах.– Раз уж мне довелось совершить… визит во Францию, я считаю, что имею полное моральное право использовать его наилучшим образом.– Я целиком и полностью согласен с тобой, но… если бы ты так же относилась к своим обязательствам передо мной.– Обязательствам перед тобой? А что ты думаешь по поводу твоих передо мной?– Александра…Она не стала его слушать и, мило улыбнувшись, отвернулась, чтобы продолжить беседу с другими гостями.К ее удивлению, они вели себя чрезвычайно дружелюбно. Возможно, это объяснялось тем, что сам генерал настаивал на ее визите, и все считали, что он покровительствует Александре. Может быть, отчасти такое расположение было связано с тем, что она бойко разговаривала по-французски. Как бы то ни было, ее задача упрощалась.Она уже успела узнать очень много о самом Париже. Больше всего ее поразила забота Наполеона о развитии города. Император, как выяснилось, вникал во все вопросы градостроительства: благоустройство улиц, сооружение систем водоснабжения и канализации, больниц, школ, фонтанов и разбивку скверов.По его настоянию появился водопровод на улице Сен-Дениз. Он велел открыть сиротский приют под названием «Жалость». При нем было построено множество храмов и памятников. Последние в большинстве своем были возведены не в честь самого Наполеона, а как дань памяти людям, отдавшим свои жизни в этой войне.О личной жизни императора, во всяком случае, здесь, Александра не услышала ничего, кроме единственного упоминания. Несколько дам шепотом обсуждали их семейные разногласия с Жозефиной. По сути, они подтвердили то, что ей было давно известно из слухов. Но тогда Александра не верила, что император решится на разрыв с женой. Теперь она не была так уверена.– Ты считаешь, Наполеон может развестись с ней? – поинтересовалась она у Дамиана.Дамиан нахмурился.– Почти наверняка.– Должно быть, в этой стране брачные отношения мало что значат, – сказала Александра, сжавшись в комок от внезапной внутренней боли.– Император жаждет наследника. Он потерял надежду и больше не хочет ждать. Поэтому и решил любым путем добиться желаемого. Даже ценой отказа от любимой женщины.– Ты думаешь, он любит ее? – с удивлением спросила Александра.– Да. И думаю, что в любом случае их отношения не прервутся. Независимо, сохранится брак или нет.Александра прислушивалась к словам мужа, однако не могла решить, является ли Наполеон таким отпетым негодяем, каким она представляла его раньше, или он все-таки более или менее человечен.Как ни старалась она удалиться от мужа, Дамиан все время шел рядом. Неожиданно его рука, остававшаяся у нее на талии, напряглась. Длинные тонкие пальцы властно вдавились в тело. В нескольких шагах от них, почти в самом углу залы с бокалом в руке стоял Жюль Сент-Оуэн.Белокурый красавец направился к ним.– Добрый вечер, майор.– Сент-Оуэн! Вы, конечно, не забыли моей жены, Александры?– Какой мужчина забудет такую обворожительную женщину! Для этого надо переболеть горячкой и впасть в слабоумие.Он чинно поклонился и поцеловал ее руку. Заметив удовольствие в его небесно-голубых глазах, Александра почувствовала, что краснеет.– Разумеется, – сухо подтвердил Дамиан.Его проницательные глаза приобрели оттенок кобальта. В них появилось мерцание грозового моря – знак предостережения, а также и множество других эмоций, которые он старался скрыть.После короткого разговора Сент-Оуэн извинился и наклонился к руке Александры. Во время пожатия она почувствовала в своей руке записку и быстро сжала ладонь.– До свидания, мадам, – с улыбкой сказал мужчина. Она тоже заставила себя улыбнуться.– Всего хорошего, мсье. Буду рада снова видеть вас.С большой осторожностью она сунула бумажку в ридикюль. Минутой позже, когда Дамиан отошел за рюмкой пунша для нее, Александра быстро прочитала записку. В ней было только одно слово – библиотека. Александра затрепетала. Она не знала, где находится библиотека, но это можно было выяснить. Только бы изловчиться и незаметно улизнуть.– Твой пунш, дорогая, – сказал подошедший Дамиан. Он пристально посмотрел на нее, словно желая проникнуть в ее мысли.Интересно, что у него на уме, в свою очередь, подумала Александра и прикинула, под каким бы предлогом уйти.Небо, видимо, услышало ее молитвы, так как вскоре возле них появился слуга с серебряным подносом. Дамиан взял лежавшую посредине записку и пробежал глазами.– Кажется, я понадобился нашему хозяину, – сказал он. – Извини, дорогая. Я оставлю тебя на время с Жаклин. – С женой господина Крете Александра познакомилась еще в начале вечера и уже имела с ней милую беседу. – Я думаю, это ненадолго, – добавил он и, когда Александра согласно кивнула, наклонился и поцеловал ее в щеку. – Я вернусь, как только освобожусь.Александра посмотрела, как ее рослый муж стал пробираться сквозь толпу гостей, и что-то всколыхнулось в ее душе. Боже! Как ему это удавалось? Одного мимолетного взгляда достаточно, чтобы взволновать ее. Невероятно, непостижимо, но тем не менее это так. Что в нем такого, что вызывает смятение в сердце и уме? Что за непонятные чувства он возбуждает? Вечная загадка.Как только Дамиан покинул салон, она извинилась перед мадам Крете и пошла наверх в дамскую комнату. Но предварительно уничтожила записку и выяснила у одного из слуг, где находится библиотека.Когда она вошла, Жюль Сент-Оуэн уже дожидался ее.– Закройте дверь, – тихо сказал он. Александра поспешила подчиниться.Она неуверенно прошла через изумительную комнату с величественными сводчатыми потолками, украшенными золотой росписью и канделябрами матового стекла. Все стены здесь были сплошь заставлены полками с книгами. От центра комнаты шел ряд столиков из розового дерева. На каждом из них стояла лампа со щитком.Александра остановилась подле Сент-Оуэна, возле полок с томами в кожаных переплетах.– Я пришла, как вы просили, мсье Сент-Оуэн. Теперь объясните, почему вы решили мне помочь? Только после этого мы сможем вести разговор.– Прежде чем отвечать, я должен знать, действительно ли вы хотите вернуться домой?– Если вы имеете в виду, намерена ли я оставить мужа, то… да, – ответила Александра, однако когда она произнесла эти слова, внутри ее что-то дрогнуло. – Нас разделяет слишком многое. – «Слишком много несчастья и мало любви», – мысленно добавила она, но вслух сказала совсем другое: – И кроме того, война все еще продолжается.Он слегка наклонил голову. В лучах лампы его светлые волосы блестели как золото. Опустив руку в нагрудный карман, он вынул небольшой конверт и протянул ей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я