https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/gidromassazhnye-kabiny/Koy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На видеопленке певица с короткими, совер
шенно белыми волосами исполняла ее, одетая лишь в собачий ошейник и проз
рачный лифчик, вызывая желание у всех мужчин. Тоцци подумал, что его пробл
ема отошла в прошлое.
Он открыл дверь. Стэси стояла у ящиков с пивом. В кладовой под потолком гор
ела одна тусклая лампочка. Волосы девушки не искрились в этом свете. Глаз
а блестели, но тоже не искрились. Одета она была в черные джинсы, коричневу
ю джинсовую куртку и белую ковбойскую рубашку.
Ц Привет. Как дела?
Ц Закрой дверь, Ц сказала Стэси.
Ц Я оставил тебе на автоответчике запись...
Ц Знаю.
Она пристально поглядела ему в глаза.
Выражение ее лица было напряженным, но он не догадывался, сердита ли она, о
бижена или дело в чем-то другом.
Ц Стэси, я...
Ц Нет. Помолчи. Ц Она покачала головой. Ц Дай сказать мне. Я знаю, что дол
жна сказать.
Ему не понравилось это вступление.
Ц Тоцци, ты спас мне жизнь, и я должна быть благодарна тебе... Да, я благодар
на. За спасение жизни. Однако, что я чувствую Ц это особый разговор.
Стэси опустила глаза. Тоцци замер. Сейчас она перейдет к сути.

Ц Я чувствую себя последней дурой, Тоцци. Безмозглой. Я очень тянулась к
тебе в то утро в твоей квартире, когда ты одевался. Я очень хотела тебя. И ко
гда ты сказал, что должен ехать на похороны, решила, что ты хочешь от меня о
тделаться. И нарочно выдумываешь. Ц Она ненадолго умолкла. Ц Я не поним
ала, что ты исполняешь свой долг Ц или как еще это назвать. Потому и поеха
ла за тобой. Думала, ты все наврал. Видимо, я вела себя очень эгоистично.
Ц Нет, Стэси: Я не собирался отделываться. Я тоже хотел тебя, но...
Ц Дай мне досказать.
Тоцци кивнул:
Ц Хорошо.
Ц В церкви, когда ты сказал Солу Иммордино, что любишь меня и хочешь на мн
е жениться, я в это поверила. То есть понимала, что ты его дурачишь, но
хотела в это верить. Потом почувствовала себя последней дурой, и это
не давало мне покоя. Почему мне так хотелось поверить, хотя я знала,
что это ложь?
Ц Стэси...
Ц Подожди. Дай закончить. Ц Она вытерла глаза и шмыгнула носом. Ц После
дние два дня я только и думала, как бы мне жилось замужем за тобой. Пустые м
ысли.
Стэси вздохнула и попыталась рассмеяться.
Ц Теперь я даже довольна, что мы не спали вместе. У нас ничего бы не сладил
ось.
Ц То есть? Что ты хочешь сказать?
Ц Ты слишком мужественный для меня, Тоцци. Не знаю почему, но рядом с тобо
й всегда начинает казаться, что я маленькая девочка, а ты большой дядя и до
лжен защищать меня.
Замечательно. Тоцци уставился на лампочку.
Ц Ты слишком уж мужчина, Тоцци. И в постели, наверно, сущий тиран.
Если бы ты только знала.
Стэси глубоко вздохнула.
Ц Пожалуй, в глубине души я всегда знала, что у нас ничего не сладится. То е
сть ты слишком уж правильный человек, агент ФБР и все такое прочее. Потом м
еня несколько смущает разница в возрасте. Видишь ли, после того как ты пол
учил рану, я стала грезить о тебе. В определенном смысле ты очень романтич
ный персонаж. Пистолет, ловля преступников, работа в чужом обличье и так д
алее. Таких людей, как ты, встречаешь не каждый день. Ц Она выдавила улыбк
у и пожала плечами. Ц Но это, по крайней мере, для меня, романтика, а не реал
ьность. Твоя жизнь, Тоцци, напоминает аттракцион «Русские горы», и я не хоч
у, чтобы меня катали. Я хочу сама выбирать маршрут.
Тоцци опустил взгляд, потом кивнул:
Ц Да... понятно.
Вздохнув, он примирился с тем, что остается в одиночестве Ц снова.
Они стояли под тусклой лампочкой, и оба не знали, о чем еще говорить. Стэси,
в сущности, сказала все.
Тоцци указал большим пальцем на дверь.
Ц Стэси, мы все ждали тебя. Торта осталось еще много. Хочешь...
Ц Нет. Сейчас я не смогу сидеть в компании. Извинись за меня.
Тоцци кивнул:
Ц Ладно.
Стэси робко шагнула вперед, потом крепко обняла Тоцци и прижалась щекой
к его плечу. Длинные бронзовые кудри покрыли его руку, словно одеяло.
Ц Я позвоню тебе, Тоцци. Не в ближайшие дни. Но когда-нибудь позвоню. Ц Он
а оторвалась от него, посмотрела ему в глаза и вымученно улыбнулась. Ц Мы
остаемся друзьями, правда?
Ц Да... конечно.
Он глянул на лампочку и сморгнул слезу.
Стэси отошла от него и, пятясь, направилась к противоположной двери. Когд
а открыла ее, в тихий полумрак кладовой ворвались шум, лязг, яркий свет и п
ахучие пары кухни.
Ц Еще увидимся, Тоцци.
Ц Да... Увидимся.
Стэси вышла в кухню и прикрыла за собой дверь. Снова полумрак и тишина. Тоц
ци стоял один в заполненной ящиками кладовой и ощущал на своем плече зап
ах Стэси.
Черт.
Когда он вышел, Гиббонс в одиночестве сидел у стойки и жадно смотрел по те
левизору бейсбольный матч. Тоцци подошел и сел рядом.
Ц Я только что разговаривал с...
Ц Знаю, Ц перебил Гиббонс. Ц Рой сказал мне. У тебя что, нет денег на моте
ль?
Тоцци промолчал. Он был не расположен к остроумным ответам.
Гиббонс обернулся и мотнул головой в сторону кабины.
Ц Лоррейн и ее приятельница опять завели разговор о колледже. Я уж больш
е не мог слушать.
Ц Да?
Ц По случаю дня рождения хочу угостить тебя выпивкой. Чем-нибудь особен
ным. Ц Берт жестом подозвал Роя. Ц Слушай, есть у тебя эти сорта отличног
о шотландского виски? Те, что начинаются с «глен»?
Ц Есть «Гленфиддич» и «Гленливет».
Ц Давай того, что получше, обоим. Чистого.
Ц Даю.
Рой быстро поставил на стойку два стакана, выхватил бутылку из рядов воз
ле зеркала и налил виски. Обычно Тоцци предпочитал пить со льдом, но сейча
с чистое казалось наилучшим лекарством.
Гиббонс поднял стакан и посмотрел на своего напарника.
Ц Тоцци, я не люблю затрепанных тостов. Пожеланий долгой жизни, счастья и
прочей чуши. На мой взгляд, это неосуществимые мечты и тщетные надежды. Да
вай выпьем просто за нас, Тоц, без всяких пожеланий. За нас и за всех мужчин
на свете, которые каждое утро надевают брюки и делают то, что нужно. К черт
у беспокойство о том, что готовит нам будущее, к черту беспокойство о стар
ости. Гони от себя эти мысли. Секрет жизни прост. Нужно не останавливаться
, Тоц. Держись за руль, смотри на дорогу и продолжай путь.
Гиб коснулся своим стаканом его стакана.
Тоцци кивнул и отпил глоток. Виски прошло легко, по телу разлилась теплот
а. Он поднял стакан к свету и посмотрел на янтарный напиток.
Ц Гиб, скажи мне вот что. Как ты думаешь, могли бы у нас со Стэси сложиться
серьезные отношения? Постоянные?
Ц Я что-то не пойму тебя.
Тоцци кивнул на дверь кладовой:
Ц Она сейчас дала мне отставку.
Ц А... Жаль.
Ц Я вот думаю, может ли у мужчины сложиться прочная жизнь с женщиной вдво
е моложе его. Думаю, я был бы не первым на свете, кто делает такую попытку.
Обдумывая ответ. Гиббонс медленно отхлебнул глоток виски.
Ц Нет. Не первым и не последним.
Ц Значит, ты всерьез считаешь, что у нас могло бы сладиться?
Ц Тоц, я болел за тебя. Это вот им, Ц он обернулся к кабине, Ц ваши отношен
ия казались чем-то ужасным. И не потому, что Стэси вдвое моложе. Просто они
сомневались в твоей порядочности.
Тоцци кивнул и глянул на экран телевизора. Какой-то парень принимал душ, у
лыбаясь так, словно только что выиграл в лотерею. Рекламная дребедень.
Ц Ну что ж, расстраиваться из-за случившегося не стоит. Стэси хочет, чтоб
ы мы оставались друзьями, так что, может, еще не все потеряно. Хотя надежды
у меня мало.
Он отпил еще глоток, не отводя глаз от экрана.
Ц Стэси Вьера. Она хорошая. Я уверен, что при других обстоятельствах у на
с бы все было иначе. Но все же... Ц Он опустил взгляд на стакан. Ц Мне кажетс
я, лицо ее останется у меня в памяти очень надолго.
Ц Лицо? Именно эта ее часть тебе и запомнилась?
Ц Заткнись, старый циник, Ц буркнул Тоцци.
Рекламный ролик сменился другим, послышались знакомые глухие удары по б
арабану. Тоцци и Гиббонс одновременно подняли глаза. Камера крупным план
ом демонстрировала спортзал, потом появилась Стэси в красных колготках,
она поднимала свою штангу, соблазнительно улыбаясь и подрагивая грудка
ми.
Тоцци потряс головой. Он не хотел этого видеть.
Рой бросился к телевизору и потянулся, чтобы переключить на другой канал
. Тоцци остановил его:
Ц Ничего, Рой. Оставь.
Бармен пожал плечами и вернулся за стойку.
Тоцци досмотрел ролик до конца, глядя в лицо Стэси и раздумывая... просто р
аздумывая.
«Приглашаем Ц приходи и НАКАЧИВАЙСЯ!»
Ролик закончился. На экране появилось поле стадиона «Ши», там убирали му
сор, набросанный болельщиками.
Гиббонс что-то напевал себе под нос. Тоцци не сразу узнал в этой мелодии «
Мой путь».
Он уставился на напарника. За все годы совместной работы Тоцци ни разу не
слышал, чтобы Гиббонс пел, напевал или насвистывал. Еще больше удивил его
выбор песни.
Ц Ты же говорил, что терпеть не можешь Синатру.
Ц Да не могу. Это версия Элвиса.
И продолжал тихо мурлыкать.
Тоцци припомнились слова песни, в которой человек вспоминает прежнюю жи
знь и былые огорчения.
Ц Это не смешно, Гиб. Нисколько.
Гиббонс утих. Прищурился, покачал головой и хлопнул Тоцци по плечу.
Ц Поздравляю со вступлением в средний возраст, приятель. Ц Допил виски
и стукнул донышком пустого стакана о стойку. Ц Теперь ты угости ме
ня.
Тоцци кивнул, полез в карман и выложил двадцатку. Гиббонс вытирал глаза, п
лечи его тряслись от скрипучего смеха.
Тоцци хотел было убрать деньги и сказать Гиббонсу, пусть покупает себе в
ыпивку сам, но тут его внимание привлекло отражение в зеркале за стойкой.
Блондинка с прямыми волосами, постарше Стэси, более зрелая...
Ц Опять засвербило в штанах?
Тоцци злобно глянул в зеркало на отражение напарника.
Ц Не твое дело.
Гиббонс покачал головой и обнажил в усмешке зубы.
Ц Вот так, Тоцци. Ты никогда не повзрослеешь.
Тоцци допил виски, потом помахал Рою и указал на пустые стаканы.
Ц Надеюсь, ты прав. Кому охота уподобляться тебе?
Ц Иди к черту.
Тоцци покосился на напарника, потом поднял взгляд к бейсбольному матчу н
а экране телевизора. И тоже показал в усмешке безупречные зубы.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я