купить ванну. в москве 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Уничтожьте книги!»
Пес попытался встать, но тело не слушалось. Он снова откинулся на спину. Нахлынули другие мысли. Уничтожить книги? Уничтожить его единственную надежду снова стать человеком? Как ему могло такое прийти в голову?
Упал еще один уродец, и послышался хруст костей. Паладина окружили со всех сторон, доспехи почернели от гари, погнулись от ударов мечей и секир. Он проигрывал битву.
Абернети знал, что значит, если Паладин потерпит поражение, и перестал думать о себе. Пес снова попробовал подняться, и ему это почти удалось. Морду исказила гримаса боли.
Микс еще раз шагнул вперед, и вдруг его нога оказалась в нескольких сантиметрах от головы Абернети. На колдуне были мягкие туфли; икры были обнажены.
Гримаса боли у Абернети сменилась оскалом. Ему представилась последняя возможность.
Пес быстро поднял голову, схватил колдуна за лодыжку и укусил что было мочи. Микс вскрикнул от боли и удивления, раскинул руки, и волшебные книги взмыли в воздух.
После этого все случилось вмиг. По поляне мимо Паладина и всадников-скелетов, мимо облаков пыли и вспышек зеленого огня пронеслась полоса серебристого свечения. Черный единорог мчался быстрее молнии. Микс как безумный дергал ногой, стараясь вырвать ее из пасти Абернети, и в то же время тянулся за улетевшими книгами. Ивица вскрикнула, и Абернети еще сильнее впился зубами в лодыжку колдуна. Черный единорог настиг книги. Его рог, источник волшебной силы, раскалился добела, пронзил кувыркающиеся книги, переплеты раскололись на мелкие кусочки, будто стекло, страницы разметались по ветру.
Они плавно летели вниз; те, что с изображением единорогов, смешались с другими, выжженными посередине внутренним огнем. Микс закричал и наконец вырвал ногу из челюстей Абернети. Из протянутых рук полетел в единорога зеленый огонь, животное поднялось выше, и огонь прошел стороной. Единорог изогнулся в воздухе, и из крутого рога в колдуна брызнуло белое пламя. Микс отлетел назад. В единорога вновь полетел зеленый огонь, в Микса — белое пламя. Единорог и колдун продолжали с каждой новой вспышкой все яростней обмениваться ударами.
В середине поляны быстро закружился Паладин, широкий меч описал круг, разрубая оставшихся уродцев и разбрасывая их кости. Но теперь это было не важно: всадники-скелеты уже сами распадались на части. Поддерживающее их колдовство пропало, и остались пустые формы.
Теперь Паладин устремился к единорогу и колдуну. Но не успел. Пламя пожрало Микса, он не смог одолеть такую волшебную силу. Колдун вскрикнул в последний раз и обратился в дым. В то же мгновение черный единорог ворвался в бушующий вал огня. Охваченный пламенем, он встал на дыбы, взвился в воздух и словно испарился.
Паладин тоже пропал. Его вдруг озарила вспышка белого света, на какую-то долю секунды свет смыл с рыцаря пепел и пыль, разгладил царапины на серебряных доспехах, и они засияли как новые, а затем и странствующий рыцарь, и свет просто поблекли и растворились в воздухе.
Абернети и Ивица безмолвно смотрели друг на друга с разных концов выгоревшей, пустой лесной поляны.
***
И тут все произошло.
Все это видели — Ивица и Абернети, припавшие к земле на выжженном склоне холма и все еще потрясенные яростью только что завершившейся битвы; советник, кобольды и гномы, тщетно пытавшиеся сесть в оковах, которыми наградили их бесенята; и даже Бен Холидей, едва дыша притащившийся к краю поляны, а до этого пробежавший весь путь от места своего превращения, не зная, что влечет его вперед, зная только, что он должен идти. Все видели, и у всех от удивления захватило дух.
Началось это так: повеял ветерок и нарушил покой гор сначала легким шепотком, а потом шквалом звуков, подобных реву океана. Ветер шел от земли, на которой теперь лежали страницы порванных волшебных книг, играл с пылью и пеплом, гасил несколько тоненьких язычков зеленого пламени, еще мигавших в траве. Ветер поднимался вверх в виде воронки, затягивая разметанные листы в белый вихрь. Обожженные страницы внезапно сделались как новые: потрепанные края разгладились, пожелтевшая поверхность вновь стала первозданно-белой. Листы заполнились рисунками единорогов, перемешались и соединились, неотличимые друг от друга. Стена из страниц раскинулась по небу, неистово шелестя и щелкая под напором хлещущего ветра.
Потом страницы начали меняться. Рисунки замерцали и свернулись, единороги внезапно ожили. Больше не привязанные к бумаге, они забегали по краю воронки. Их было сотни — белые единороги, все в движении, сгустки силы и скорости. Страницы и переплеты волшебных книг исчезли, остались лишь красавцы животные. Они летали по воздуху с криками восторга, заглушая рев ветра.
Они как будто кричали: «Свобода! Свобода!»
Затем воронка продырявилась, и единороги рассеялись, заполнив небо над горной долиной изящными, грациозными телами, словно вспыхнул прекрасный фейерверк. Единороги вытянулись в ряд на фоне неба, вдохновленные волшебством своего превращения, и взмыли ввысь. Радостные крики какое-то время висели в воздухе, а потом замерли в тишине.
В горах снова воцарился покой.
Глава 21. ЛЕГЕНДА
Черного единорога никогда не существовало, — сказала Ивица.
— Нет, он существовал, но это был обман, — сказал Бен.
Советник Тьюс, Абернети, Сапожок, Сельдерей, Щелчок и Пьянчужка в недоумении смотрели друг на друга.
Они сидели в тени огромного старого дуба на краю поляны, и едкий запах выжженной земли не давал им забыть обо всем, что произошло. Последние язычки зеленого пламени потухли, но невесомые змейки дыма и частицы пыли все еще плавали в пронизанном лучами солнца послеполуденном воздухе. Абернети привел себя в порядок, остальные освободились от пут, и шестеро друзей сгрудились вокруг Ивицы и Бена, которые пытались объяснить, что случилось. Это было нелегко, потому что ни Бен, ни Ивица не знали всего и дополняли друг друга по ходу рассказа.
— Проще будет, если мы начнем сначала, — предложил Бен.
Он скрестил ноги и наклонился вперед. Бен был грязный и оборванный, но по крайней мере теперь все его узнали. Перестав обманываться, он и всем остальным помог преодолеть обман.
— Давным-давно феи послали белых единорогов через Заземелье в путешествие к неким мирам смертных. Это известно нам из летописей. Феи подарили единорогам большую часть своей волшебной силы и послали их в те миры, где вера в чудеса совсем ослабела. А чтобы выжить, любому миру нужно хотя бы немного верить в чудеса. Но единороги исчезли. Они исчезли, потому что волшебники Заземелья перехватили их по пути и взяли в плен. Волшебники хотели украсть волшебную силу единорогов для себя. Помнишь, Тьюс, как ты рассказывал мне, что некогда волшебники составляли могущественный союз и предлагали свои услуги, а потом король призвал Паладина, чтобы от них избавиться? Бьюсь об заклад, что основную волшебную силу они черпали у плененных единорогов. Не знаю, с помощью какого колдовства волшебники поймали единорогов в ловушку, но подозреваю, что это было колдовство обмана. Это, сдается мне, любимая хитрость волшебников. Как бы то ни было, они поймали единорогов, превратили их в рисунки и заперли в этих книгах.
— Но не целиком, — вставила Ивица.
— Да, не целиком, — согласился Бен. — Это интересно. Чтобы осуществить превращение, у каждого единорога волшебники отделяли тело от души. Волшебники владели достаточными чарами, чтобы запереть тела и души отдельно. Они запирали тела в одной книге, а души в другой! Это ослабляло единорогов, и их было легче удерживать. Тело без души бессильно, важно было помешать им вновь соединиться.
— И Микс почувствовал эту опасность, когда черный единорог убежал, — добавила Ивица.
— Правильно. Потому что черный единорог вмещал в себя души всех плененных белых единорогов! — Бен нахмурился. — Понимаете, пока чары волшебников были способны удерживать книги, единороги не могли освободиться и волшебники продолжали черпать у единорогов силу для своих надобностей. Даже после того как король Заземелья много лет назад призвал Паладина, чтобы сокрушить союз волшебников, книги уцелели. Вероятно, их спрятали. Оставшиеся волшебники, пребывавшие на королевской службе, даже позднее очень старались никому не раскрывать настоящий источник их могущества. Книги переходили от одного волшебника к другому, пока не попали к Миксу. — Бен поднял указательный палец:
— Но в то же время оставались трудности. Порой единороги убегали. Что-то происходило, видимо, волшебники теряли бдительность, и единороги вырывались на волю. Конечно, это случалось не часто, так как волшебники очень следили за книгами. Но время от времени бывало. И каждый раз освобождалась душа плененного единорога, потому что душа всегда сильнее тела. Душа выжигала сковывавшую ее страницу волшебной книги и исчезала. Но душе не хватало телесного обличья. Это была лишь тень, сотканная из воли и стремления; очертания, оживающие на миг, и больше ничего. — Ища подтверждения своим словам, Бен взглянул на Ивицу, и она кивнула. — И поскольку они были темны, как тень, их обычно считали порождением зла, а не добра. В конце концов кто слышал о черном единороге? Я уверен, что это волшебники разнесли слух, будто черный единорог выродок, опасное существо, может, даже демон. Очевидно, чтобы все в это поверили, волшебники приводили примеры. Страх удерживал всех вдалеке от черного единорога, а волшебники тем временем старались заполучить его обратно.
— Для этого они пользовались уздечкой из золотых нитей, — подхватила Ивица. — После первого побега животного волшебники при помощи чар сделали уздечку. Уздечка была магическим предметом, который притягивал черного единорога и мог его удержать, чтобы волшебники снова заперли его. Единорога всегда быстро ловили, он никогда не был на воле долго. Его снова заключали в волшебную книгу, выжженные страницы восстанавливались, и все становилось как прежде. Волшебники не могли рисковать. Книги содержали источник великого могущества, и волшебники не хотели испортить их или лишиться. — Ивица повернулась к Бену. — Поэтому черный единорог сначала так боялся меня. Несмотря на одиночество, он был в ужасе. Как только я приближалась к нему и потом, когда я дотронулась до него, я ощущала его страх. Он думал, что меня прислали волшебники, чтобы поймать и запереть его. Он не мог знать правды. Он до самого конца не понимал, что я не служу Миксу.
— А теперь от прошлого перейдем к настоящему, — выпрямляясь объявил Бен.
— Микс по очередности получил в свое распоряжение волшебные книги и использовал их так же, как все его предшественники. Но вот старый король умер, и все стало приходить в упадок. Черный единорог не убегал очень долго, может быть, в течение нескольких веков, и необходимость в золотой уздечке отпала. Я думаю, даже до Микса волшебники не очень следили за уздечкой, потому что Ночная Мгла впервые похитила это сокровище, когда Микс еще никем не был. Потом уздечку украл Страбон, и она стала предметом раздора между ведьмой и драконом. Они попеременно владели ею. Наверное, Микс знал, где находится уздечка, и не выпускал из рук волшебные книги, а дракон и ведьма не имели понятия о настоящем назначении уздечки. Неприятности начались, когда Микс проник в мой мир, чтобы завербовать нового короля Заземелья, и на время своего отсутствия спрятал волшебные книги. Вероятно, Микс думал, что надолго не задержится и за это время ничего не произойдет, но все случилось по-другому. Когда я не отказался от медальона и меня не прикончил Железный Марк, Микс вдруг обнаружил, что он попал в ловушку в моем мире, а волшебные книги спрятаны здесь. В отсутствие Микса чары, сковывающие единорогов, ослабели и душа — черный единорог — выжгла страницы и вырвалась на волю. — Значит, поэтому мой сводный брат послал нам сны! — воскликнул советник; он наконец все понял, и это понимание отразилось на его совином лице. — Ему нужно было вернуться в Заземелье, забрать спрятанные книги и разыскать золотую уздечку, и как можно скорее! Иначе черный единорог нашел бы способ освободить всех белых единорогов, телесные обличья, и Микс потерял бы волшебную силу.
— И единорог старался это сделать, — подтвердила Ивица. — И не только в этот раз, но всегда, когда ему удавалось бежать. Он пытался найти того единственного, чья волшебная сила превосходит силу волшебников, — Паладина! Но единорога всегда ловили прежде, чем он получал хоть какую-то возможность осуществить свои стремления. Он знал, что Паладин — вассал короля, но единорог никогда не успевал добраться даже до короля. В этот раз единорог наверняка успел бы, но короля не оказалось на месте. Колдун начал действовать, как только узнал о побеге единорога. Прежде чем единорог добрался до Бена, Микс выманил короля из Заземелья при помощи сна. Потом колдун вернулся вместе с Беном и изменил его внешность, чтобы никто, в том числе и черный единорог, не могли узнать короля.
— Я думаю, если бы единорог не провел столько времени в заточении, он бы узнал меня, — вставил Бен. — Древние сказочные существа, например. Ночная Мгла и Страбон, узнали меня. Но пока единорог сидел взаперти, он лишился почти всей волшебной силы.
— Может, он лишился ее потому, что волшебники все время вытягивали ее для себя, — предположила Ивица.
— В ту ночь. у меня в спальне, когда Микс меня заколдовал, он сказал, что я смешал его план, — возвращаясь к вопросу о потерянном обличье, продолжал Бен. — Разумеется, я не понял, что такое я натворил. Я не догадывался, о чем он говорит. Дело в том, что все мои действия были ненамеренными. Я не знал, что книги содержат украденную волшебную силу и что, если бы Микс не вернулся в Заземелье, он утратил бы эту волшебную силу навсегда. Я просто старался остаться в живых.
— Одну минуту, Ваше Величество. — Абернети в недоумении качал головой. — Микс послал три сна: вам, чтобы он смог вернуться в Заземелье; советнику Тьюсу, чтобы вновь завладеть пропавшими волшебными книгами;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я