https://wodolei.ru/brands/Jika/ 

 


Я не знаю, каким было в те минуты выражение этого курносого лица, но мне су
ждено было увидеть его вновь в день расплаты, когда Жозеф Эйбу возник пер
едо мной в свой последний час.
Отнесенный течением к югу, он не сумел добраться до острова Абу-Аил как ра
ссчитывал, и его вынесло бы в открытое море, если бы штиль, который позволи
л мне в тот день преодолеть Баб-эль-Мандебский пролив, не благоприятство
вал возвратному течению, возникшему в часы прилива. После десяти часов о
тчаянной схватки со стихией он доплыл до острова Джебель-Зукар, вконец о
бессилев. Эйбу подумал, что, добравшись до этого проклятого острова, он то
лько заменил одну смерть другой. Здесь он погибнет от жажды. Для того чтоб
ы попытаться пересечь проход в полторы мили и вернуться к Абу-Аилу, у него
не хватит сил. Впрочем, даже если бы он отправился в путь из самой северно
й точки острова, он не смог бы преодолеть эту дистанцию из-за слишком мощн
ого течения.
И потом, поразмыслив, Эйбу решил, что таким образом выдаст свое присутств
ие в этих местах, где как раз и пропала без вести мадемуазель Вольф, ибо он
не сомневался, что время ее исчезновения будет определено в пределах тог
о часа, когда вахтенный постучался в дверь ее каюты. Запертой изнутри зад
вижки, по его мнению, было достаточно, чтобы подкрепить гипотезу, весьма б
лизкую к истине. Он знал, что мадемуазель Вольф прошла мимо вахтенного, пр
ежде чем поднялась наверх и облокотилась на поручень трапа. В таком случ
ае нельзя было допустить, что она вернулась в свою каюту и, заперевшись в н
ей, выбросилась из открытого портика. Нет, все подтверждало истинную вер
сию событий: было совершено покушение на ее жизнь, и человек, на нее напавш
ий, был застигнут в тот момент, когда он рылся в ее вещах; злоумышленник вы
прыгнул из портика в надежде доплыть до островка, который судно огибало
в тот момент. Перекличка, устроенная с целью выяснить, кого недостает на б
орту, не даст никаких результатов, поскольку его имя не занесено в список
экипажа, а серинж будет молчать, но ему не следует появляться где бы то ни
было в здешних краях, так как объяснить причины своего присутствия тут б
удет непросто. Наоборот, надо как можно быстрее добраться до побережья, ч
тобы обеспечить себе алиби. Тогда позднее достаточно будет сказать Ломб
арди, что он не смог сесть на судно.
Увы! Все это неосуществимо. Он обречен погибнуть на этом заброшенном уте
се, и его побелевший скелет будет валяться на песке, пока его не похоронит
какой-нибудь рыбак…
И к чему тогда эти драгоценности и деньги, ради которых он убил человека?..
Но Эйбу не принадлежал к числу тех, кто способен рассуждать о бренности в
сего сущего и еще в меньшей степени с безжалостной иронией отнестись к н
икчемным богатствам, обладая которыми он все равно умрет. Его алчность м
огла умереть только вместе с ним. Он спрятал драгоценности на своем пояс
е и высушил банкноты, которые находились в сумочке. Он несколько раз пере
считал их и, охваченный страстью скупца, забыл о муках, причиняемых ему жа
ждой. Сознание, что он владеет теперь целым состоянием, вернуло ему волю к
жизни. Оно будет иметь смысл, только если он выживет. И тогда Эйбу заметил
вдруг силуэт пироги с двумя сидящими в ней гребцами: лодка огибала скали
стую косу. Она находилась еще слишком далеко, чтобы его могли заметить от
туда, однако направлялась в его сторону. Он проскользнул в узкий овраг и, п
ритаившись среди обломков горной породы, стал наблюдать за пляжем. Гребц
ы принялись ловить рыбу с лодки у прибрежного рифа. Мучимый жаждой, он едв
а не поддался искушению окликнуть их и попросить воды, однако Жозеф прев
озмог себя. Он молча следил за тем, как они плыли вдалеке, и наконец лодка п
одошла к лагерю рыбаков Ц шалашу из веток, где, наверное, были запасы воды
. Интересно, есть ли там еще кто-то, кроме этих двух людей? Конечно, их зарук
а находилась на отдаленной якорной стоянке, если только они не приплыли
сюда с суши, передвигаясь от одного острова к другому, как это делают неко
торые рыбаки, оказавшиеся в положении изгоев из-за того, что нарушили одн
ажды священные обычаи ловцов жемчуга. Бойкотируемые всеми накудами, они
решают тогда попытать свой шанс, не имея для этого никаких иных средств, к
роме лодки.
Жозеф увидел, как они разожгли костер, чтобы приготовить рыбу, и ветер вск
оре донес до него аппетитный запах жареного. Находясь в своем укрытии, он
испытывал ужасные мучения, но переносил их со стойкостью, которую дает н
адежда. Пирога, привязанная к веслу, воткнутому в песок, была его спасение
м Ц только бы завладеть ею. Он покинул бы тогда этот мрачный остров, где е
ще несколько минут назад представлял, как его труп сожрут крабы и хищные
птицы…
Продолжение вам известно из рассказа суданца.

XXII

Потрясенный признаниями управляющего Азенора, я в тот же день вернулся в
Джибути. Я прибыл туда ночью, а утром послал «Альтаир» на якорную стоянку
острова Муша, в небольшую лагуну, где я в отлив сажал судно на мель, чтобы о
чистить подводную часть корпуса. Я велел матросам ждать там моего возвра
щения из Европы, поскольку летом рейд в Обоке опасен.
Было 24 августа.
В Джибути я оставил при себе небольшую парусную лодку и Абди в качестве е
е единственного матроса.
Утром я увиделся с Репичи. Он сообщил мне, что накануне Жозеф вернулся из А
биссинии. Я не удержался от того, чтобы сказать ему, что его протеже негодя
й и доносчик. Однако я воздержался от подробностей, ибо не мог сообщить ем
у сведений, полученных мной от Азенора. Их следовало сохранить в тайне, ин
аче они утратили бы свою ценность. В ответ Репичи сказал мне, что был плохо
информирован, но что теперь итальянские власти Эритреи поручили ему наб
людать за этим типом, который за несколько лет до этого сбежал из исправи
тельной тюрьмы Асэба, где содержался по обвинению в убийствах и шпионаже
. Я не стал ему говорить, что в то время стал соучастником побега Эйбу, раст
роганный просьбами женщины, пришедшей ко мне ночью на пляж, а также испыт
ывая жалость к этому заключенному, о преступлениях и подлости которого н
ичего не знал. От Репичи мне стали известны подробности его побега, когда
Жозеф принес в жертву своего приятеля по заключению. К преступлению на «
Воклюзе» добавился этот гнусный поступок, которого одного было достато
чно, чтобы вынести Эйбу смертный приговор.
Абди провожал меня в тот вечер до дома. И когда мы вошли в мою комнату, я ска
зал:
Ц Жозеф меня предал, он должен понести наказание.
Ц Хорошо, я убью его.
Ц Да, он должен умереть, но убить его должен не ты, а я… Могу ли я рассчитыв
ать на твою помощь?
Ц Я твой сын. Но было бы лучше, если бы ты предоставил это мне…
Ц Не возражай, это наилучший способ оказать мне услугу. Ступай к нему и с
кажи, что я жду его здесь.
Менее чем через полчаса он пришел, и я встретил его с такой искренней серд
ечностью, что сам поразился своему самообладанию: ничто не выдало моих и
стинных чувств к этому человеку, который рассчитывал отправить меня на к
аторгу. Впрочем, он тоже превосходно играл свою роль, прикинувшись таким
покорным человеком, что, если бы мне не рассказали о нем, то ему в очередно
й раз удалось бы меня провести.
Абди присел на корточки в углу комнаты. Едва освещенный слабым светом ла
мпы, он был неподвижен, как бонза.
Несмотря на внешнее наигранное спокойствие Жозефа, я все же уловил в нем
некоторое смятение. Разумеется, виной этому была не совесть, которая не п
ричиняла ему страданий, а инстинктом угаданная опасность, таившаяся в по
дчеркнутой любезности к нему со стороны его жертвы. И тогда я сказал Жозе
фу доверительным тоном:
Ц Я просил позвать тебя, потому что знаю, что ты искренний и надежный дру
г; я должен уехать во Францию, но мне боязно оставлять столь значительные
запасы товара без верного сторожа. Хочешь ли ты заработать сто тысяч фра
нков?
Он чуть не подпрыгнул от удивления и заморгал своим единственным глазом.

Ц Я же вам предан, вы это хорошо знаете, письмо, которое я достал для вас, т
ому свидетельство…
Ц Именно благодаря делу, которое удалось с твоей помощью, я и могу теперь
дать тебе заработать неплохую сумму… Ты христианин?
Ц Католик, Ц уточнил он, лицемерно потупив взгляд.
Ц Тогда поклянись перед Богом, ты слышишь, перед Богом, что никогда не вы
дашь тайны, которую я тебе сейчас сообщу, и что будешь предан мне в любых о
бстоятельствах.
Ц Перед самим Господом Богом клянусь вам в этом…
Ц Хорошо, тогда слушай: кокаин, который я получил три месяца назад, не был
отправлен. Он припрятан на острове Муша, и может случиться так, что тот, ко
му я его продал, приедет за своей партией в мое отсутствие. Вот половина пи
сьма, вторую часть которого он предъявит тебе, чтобы у тебя не было сомнен
ий относительно его личности. Тебе надо будет лишь проводить его до опре
деленного места. Мы отправимся туда сегодня же ночью, и я покажу тебе, где
находится тайник. Абди будет нас сопровождать, он посвящен в это дело, но о
н настолько глуп, что я не могу доверить ему такое важное поручение. Сразу
же обращаю твое внимание на то, что доносить на меня таможне тебе невыгод
но, так как она никогда не заплатит тебе сто тысяч франков, и потом будь ув
ерен: я сумею наказать предателя, даже если он будет находиться на другом
конце света…
Ц Как вы могли такое подумать? Чтобы я предал своего спасителя!..
Ц Я сказал это тебе для очистки совести, чтобы ты хорошенько зарубил себ
е на носу, что для меня предатель Ц это смертник…
Я тут же спохватился: не зашел ли я слишком далеко, делая такой намек, мне п
оказалось, что он чуть насторожился. Однако столь крупная приманка прида
вала ему смелости.
Ц Итак, приходи сегодня в восемь часов вечера на мол, только оденься по-т
уземному, чтобы тебя не узнали. Я буду ждать тебя.
Ц Договорились, но сколько времени мы будем отсутствовать?
Ц Самое большее два часа.
Ц А, хорошо! Дело в том, что завтра утром я должен заплатить четыреста фра
нков родственникам моей жены, а поскольку этой суммы у меня нет, я должен г
де-то раздобыть деньги…
Ц Об этом не думай, вот они, я дарю их тебе. Впрочем, по возвращении, то есть
завтра утром, когда откроется банк, я выпишу на твое имя счет на сто тысяч
франков, чтобы ты мог, если такая необходимость возникнет, уйти из админи
страции.
Зная, что Эйбу пьяница, я не сомневался: получив деньги, он тут же напьется,
а мне как раз было нужно, чтобы он был слегка навеселе и не слишком хорошо
соображал в последнюю минуту.

XXIII

Жил в то время в Джибути один негр, судья, некий господин Порт, большой дру
г Жозефа. Несмотря на лиценциат в области права и изящные манеры безукор
изненного джентльмена, он, как и все образованные и обращенные в христиа
нство негры, страдал скрытой ксенофобией. Отправляя белого человека в тю
рьму, он брал своеобразный реванш, и я спрашиваю себя, не избрал ли он это р
емесло, возможно бессознательно, с одной лишь целью Ц чтобы удовлетвори
ть свою расовую ненависть.
Выйдя от меня, Жозеф, на которого произвел сильное впечатление мой приго
вор, объявленный предателям, наверное, задумался о том, как здорово он рис
кует, отправляясь на ночную прогулку вместе со мной. Но можно ли отказыва
ться от ста тысяч франков! И тогда, чтобы придать себе храбрости, он пошел
к своему другу Порту и рассказал, что я должен показать ему тайник с контр
абандным товаром. Он надеялся обеспечить себе прикрытие в этом рискован
ном деле, поставив в известность о нем своих могущественных покровителе
й: теперь они будут знать, где искать его следы. И это подействовало на нег
о ободряюще. Друг, естественно, посоветовал ему не упускать возможность
поймать меня с поличным.
И Жозеф совсем успокоился.
Мой план был прост, а точнее, я его упростил, так как хотел прямиком достич
ь своей цели, не теряя времени на то, чтобы принять в расчет подстерегавши
е меня опасности: как только мы выйдем в море, я сорву с себя маску и расска
жу Жозефу обо всем, что знаю. Перед лицом смерти он, возможно, заговорит и с
ознается в таких вещах, о которых я пока не имею понятия.
Что касается последствий моего поступка, то приходилось примириться с и
х неизбежностью. Я верил в свою звезду. Чем бы это для меня ни обернулось, н
адо было наказать виновного любой ценой. К этому меня побуждала некая вы
сшая сила. Потом будет видно, как выпутываться из этой истории.
Пока же ничто не препятствовало осуществлению замысла, я обрел непоколе
бимую уверенность в себе, став орудием в руках высшей справедливости.
Думаю, что те, кто убивал королей или тиранов, например Рашель или Шарлотт
а Кордэ, пребывали в похожем психическом состоянии. Они действовали не п
о своей воле, находясь во власти навязчивой идеи…
Как только стемнело, я отправился на мол, прихватив свинцовый кастет Ц г
розное оружие, способное убить быка Ц и свой браунинг.
Мол был пустынен и, пройдя всю его восьмисотметровую длину, я никого не вс
третил. Абди ждал меня, лежа на дне лодки, которую он подвел вплотную к мол
у, чтобы скрыться в темноте. Я прыгнул в нее и, растянувшись на корме, стал г
лядеть в прекрасное, усеянное звездами небо, пока Абди осторожно подгреб
ал к краю мола, куда должен был явиться Жозеф.
Вдруг загудели буксиры Управления почтово-пассажирских перевозок, соз
ывая кули: на рейд входил пароход.
Вскоре я увидел, как медленно движутся его огни в удивительном покое ноч
и, там, где море сливается с небом.
Не ощущалось ни малейшего дуновения, стояла тяжелая, влажная жара, и это о
тсутствие ветра меня беспокоило, так как я рассчитывал хотя бы на слабый
ветерок, который позволил бы быстро удалиться от этого места вместе с пр
иговоренным к смерти. Неужели возникнут препятствия?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


А-П

П-Я