https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/dlya-poddona/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Да будь тут проклятый штамп Ц вы бы рыдали от восторга!
Ц Слушай, не строй из меня дурочку. Ц Муза достает пепельницу-лягушку и
ставит рядом с фигуркой Фалеева. Ц Гляди сам. Сравнивай. Тебе не хватает
школы, не хватает стиля, аромата эпохи. Ц Она оглаживает пальцами обе вещ
и. Ц И на ощупь совсем не то. Нашел с кем тягаться!
Ц Я-то ждал… Ц медленно, с надрывом говорит Ким. Ц Я-то вам верил, как ора
кулу… больше, чем себе! Где ваши глаза, Муза Анатольевна? Чем Фалеев хуже Ф
аберже?!
Ц Ну-у, наехало. Кто велит верить мне, как оракулу? В искусстве есть один н
епогрешимый судья Ц время.
Ким начинает нервно и беспорядочно метаться по комнате.
Ц Это я слышал, слышал. Естественный отбор Ц только посмертный. Надо, чт
обы косточки твои сгнили, тогда человечество спохватится: был на свете б
ольшой художник Ким Фалеев. На шута мне посмертная слава, если сегодня я и
мею кукиш?
Ц Не нужна Ц не бери, Ц уже сердится Муза.
Ц Нет, возьму! Но возьму, пока живой! Искусствоведы обожают писать: «Умер
в нищете и безвестности». Не желаю подыхать в безвестности на радость бу
дущим искусствоведам!
Он хватает фигурку и срывается вон, только грохает входная дверь.


* * *

Вдруг как-то неожиданно в деле наступает перелом. Хотя начинается знаме
нательное утро с события не столь уж впечатляющего.
Когда Зыков возил студентов на опознание копий, с ним непременно пожела
ли встретиться члены общественного совета музея Ц они горели стремлен
ием помочь следствию. Зыков и думать о них забыл, а они дали о себе знать по
междугородке. Оказывается, объявили собственный розыск, списались с люб
ителями живописи и выяснили, что Плющевскому музею предлагали купить д
ве картины. Копии того Врубеля и Венецианова, что были перевешены Пчелки
ным и уцелели.
Ц Те, что ворам не пригодились? Ц уточняет Зыков.
Ц Ну да. Предлагали письменно из Москвы. От имени Боборыкина. Прикрылис
ь уважаемой фамилией, понимаете?.. Письмо? Нет, не сохранилось, так как музе
й отказался, нет средств… За что же спасибо? Это наше кровное!


* * *

Возвратившись в Москву, Томин в форме и с объемистым портфелем выходит и
з здания Ленинградского вокзала. Идти недалеко: вон уже знакомый шофер и
з Управления машет рукой от машины. И надо же тому случиться: в это время з
десь оказался Цветков. Бесцельно скользнув взглядом по широким вокзаль
ным ступеням, он обомлел: Саша с юга в милицейской фуражке!
Отъезжает машина, увозя Томина, Цветков бросается звонить. У Боборыкиных
не берут трубку. Он стоит в будке и слушает длинные гудки, осмысливая разм
еры катастрофы.
У Боборыкиных некому подойти к телефону: Муза на работе, Альберт Ц тоже, а
старик Боборыкин… сидит в кабинете Зыкова.
Ц Долгонько мы с вами болтаем о том, о сем, молодой человек, Ц произносит
он неприязненно. Ц Да, бывают коллекционеры такие, бывают сякие. И художн
ики бывают такие, сякие, пятые и десятые. Ваши вопросы не содержат ни малей
шего криминального уклона. Между тем меня пригласили в качестве свидет
еля. Позволю себе спросить: свидетеля чего? Чем Ван Дейк отличается от Ва
н Гога?
Раздается телефонный звонок: Томин сообщает о приезде.
Ц Багажа много? Ц осведомляется Зыков.
Томин излагает содержание приведенного «багажа».
Ц Теперь уж никаких сомнений, Ц говорит, наконец, Зыков, косясь на Бобор
ыкина. Ц Здешние обстоятельства вам известны?.. Да, как раз занимаюсь, но
не уверен. И даже то, что вы привезли… боюсь, это не удастся использовать, т
ак сказать, в сыром виде… Вы хотите его прямо сейчас, параллельно?.. Соглас
ен, давайте попробуем.
Положив трубку, Зыков с минуту молчит, затем возвращается к разговору.
Ц Вся наша беседа Ц только способ получше к вам присмотреться. Следова
телю простительно.
Ц Не знаю, я не следователь.
Ц А допустите, что следователь, и прикиньте: какие из ваших поступков, на
мерений способны меня заинтересовать.
Ц Я еще не впал в детство, чтобы забавляться подобными играми, молодой че
ловек. Но, зная, что вы уже консультировались с моей дочерью…
Ц С ней консультировался не я.
Ц Нет? Впрочем, неважно. Очевидно, речь опять о пресловутой краже картин,
которая не имеет ко мне ни малейшего касательства.
Ц Напрасно вы считаете, что краденые картины не имеют к вам касательств
а. Ц Зыков кладет руку на папку с делом. Ц Фамилия «Боборыкин» здесь фиг
урирует.
Ц Моя фамилия?!


* * *

У входа в Планетарий Томин ожидает Альберта. Он успел переодеться. Альбе
рт выходит из Планетария, окруженный толпой ребят. Томин отступает и, ост
аваясь незамеченным, слушает и наблюдает дальнейшую сцену.
Ц Ну-с, никакого впечатления? Ц добродушно спрашивает Альберт.
Ц Не очень, Ал-Ваныч. Выросли мы из этого.
Ц Знаете, мой дед работал в Пулковской обсерватории. Ц Лицо Альберта ст
ановится задумчивым и строгим. Ц Иногда меня пускали посмотреть в теле
скоп. Вот там открывалось живое небо. С ума сойти! «Бездна звезд полна…». Н
у, дуйте по домам.
Большинство ребят прощаются и гурьбой уходят, но четверо задерживаются.

Ц Ал-Ваныч, Воронцова-Вельяминова я прочел, а Фламмариона в библиотеке
нет.
Ц Ладно, дам.
Ц Можно к вам на дом заехать? Я бы как раз до следующего кружка…
Ц На дом? Не стоит, Андрюха. Позвони, договоримся.
Ц Ал-Ваныч, специальный факультет астрономии есть? Ц спрашивает друго
й мальчик.
Ц Нет, только отделение на физмате.
Ц Туда разве пробьешься!
Ц А ты дерзай! Если мы себя сдуру не угробим, человеческое завтра Ц там.
Ц Альберт указывает на небо. Ц И, может быть, там мы наконец поймем, кто мы
и для чего…
Ц А ваш дед тоже был астроном?
Ц Нет, Маришка, механик. Что-то там налаживал, смазывал, чистил. Росточком
тебе по плечо, словно гномик… Порой, ребята, мне кажется, я выжил в войну ли
шь потому, что понимал, над блокадным небом есть другое, вечное… Хотите, пр
очту стишок? Автор Ц один американец.
«Есть белая звезда, Джанетта.
Если мчаться со скоростью света,
Езды до нее десять лет Ц
Если мчаться со скоростью света».
Альберта любят мальчишки и девчонки, его ученики. У Альберта умные и добр
ые глаза. Альберт читает стихи!.. Вот так-то, инспектор Томин. Сколько ни жив
и на свете, а жизнь найдет, чем озадачить!..
«Есть голубая звезда, Джанетта.
Если мчаться со скоростью света,
Езды до нее сто лет Ц
Если мчаться со скоростью света.
Так к какой же звезде мы поедем с тобой Ц
К белой или голубой?»
Ц Объясните идейный смысл, Ц неожиданно заканчивает Альберт.
Ц Философская грусть о несбыточном.
Ц По-моему, наоборот, вера, что человеку в принципе все возможно!
Ц Рви в астрономию. Астрономии нужны оптимисты. Ну, пока, ребята. Звони, Си
нельников.
Школьники уходят. Альберт, оставшись один в скверике, закуривает, отверн
увшись от ветра, а когда поднимает голову, Ц перед ним Томин.
Ц Ты откуда? Ц вскидывается Альберт.
Ц Вас поджидал.
Ц Да кто тебя сюда звал?!
Ц Служба.
У Альберта спадает с глаз пелена. Где Саша с юга, урюк, толстый кошель?
Ц Ха… Ц говорит он, даже не глядя на предъявленное Томиным удостоверен
ие. Ц По мою душу из созвездия Гончих Псов?
Ц Я рассчитывал встретить только зятя Боборыкина и потолковать с ним…
в закрытом помещении. Но теперь думаю Ц не лучше ли остаться на свежем во
здухе и кое-что откровенно вам рассказать?


* * *

В кабинете Зыкова атмосфера накаляется.
Ц Связи с Плющевским музеем? Ц резко переспрашивает старик Боборыкин.
Ц Впервые слышу.
Ц Почему же вы направили туда письмо с предложением купить эти две копи
и?
Ц Ничего подобного я не предлагал!
Ц Но сами копии у вас есть? Или были?
Ц Молодой человек, любой, кто меня знает, скажет вам: Боборыкин не то что
на стену не повесит, но в дом не внесет студенческую мазню!
Ц Хорошо, допустим. В Плющевский музей обращались не вы лично. А кто-нибу
дь из членов семьи?
Ц Исключено!
Ц А мне кажется, что, напротив, очень похоже. Рассудите логически: музей м
ог согласиться. И кому он тогда выплатил бы деньги? Продавцу картин, не так
ли? А продавцом числится Боборыкин.
Ц Что значит «числится»? Такие сделки оформляются официально.
Ц Вот именно, товарищ Боборыкин, вот именно! Это я и подразумеваю. Делая п
редложение от вашего имени, некто твердо рассчитывал на ваше участие.
Ц С тем же успехом, молодой человек, некто мог рассчитывать на фальшивую
доверенность. Или еще на что-нибудь. Вам лучше известны ухватки жуликов.

Ц Так вы говорите, никаких связей с Плющевским музеем не было? Вынужден у
личить вас во лжи. Вот справка, что в свое время музей приобрел у вас карти
ну Перова.


* * *

Муза в расстроенных чувствах. Нетерпеливо переступая с ноги на ногу, она
разговаривает по телефону.
Ц Ну говори, Ким, говори скорее… Простить?.. Ладно, прощаю, не первый раз… А
за что за другое? В каком смысле за будущее?.. Что?.. Куда ты уходишь?.. Ничего н
е разберу. По-моему, ты под градусом… Хорошо-хорошо, я постараюсь тебя пон
ять. Протрезвишься, тогда звони… Да не до тебя мне сейчас!
Муза спешит в спальню, где лежит на кровати одетый Альберт.
Ц Алик, что случилось? Что ты лежишь-молчишь, сердце надрывается смотрет
ь… Ну Алик, ну родненький, что с тобой?!
Ц Я слушаю голоса давно умерших.
Муза хватается за спинку кровати.
Ц Что?.. Ц И, не дождавшись продолжения, робко спрашивает: Ц Алик, а покуш
ать ты не хочешь?
Хлопает входная дверь. Муза выбегает в прихожую. Разгневанный Боборыки
н швыряет ей на руки пальто.
Ц Папа, где ты был? Я вся переволновалась. Ни записки, ничего…
Ц Твой благоверный идиот дома?
Ц Ну вот Ц один пришел не в себе и второй туда же. В чем дело?
Ц Зови этого негодяя.
Ц Не позову, он лежит. Даже есть не хочет. Чем он тебе не угодил?
Ц «Не угодил»? Да ты знаешь, что он сделал? Осрамил, опозорил, замарал мое
имя!
Ц Успокойся, папа, успокойся, на тебя не похоже так волноваться. Сядь хот
я бы.
Ц Я три часа сидел, ноги свело. Три часа мне задавали оскорбительные воп
росы. И все из-за этого негодяя! В мои годы!
Ц Но где?
Ц На Петровке, Муза, деточка, на Петровке тридцать восемь. Явился вежливы
й молодой человек, попросил дать небольшую консультацию, внизу ждала маш
ина. А консультация обернулась допросом…
От пережитого старик запоздало всхлипывает. Муза бросается к нему, целуе
т руки.
Ц Бедный папочка!.. Да как они посмели!..
Боборыкин, увидя Альберта в дверях, вновь распаляется гневом:
Ц Этот человек… этот проходимец… этот твой Алик… Недаром я предостерег
ал тебя еще двадцать лет назад!.. Муза, он замешан в краже! В той самой, где «И
нфанта» Веласкеса. Он связан с воровской шайкой!
Ц Папа, опомнись… Ц отшатывается Муза. Ц Алик, почему ты молчишь?
Ц Он молчит, потому что нечем оправдываться. Тебе нечем оправдаться, вор
юга! Я видел в кладовке эти копии Врубеля и Венецианова, которые ты потом с
ватал в Плющевский музей. Мне теперь все понятно задним числом. Все твои ш
ушуканья с Цветковым и пачки денег. Наскучило работать у тестя на процен
тах, да? В моем доме, в моем доме жулик и аферист! Фамилию Боборыкина станут
трепать на перекрестках! Видеть тебя не могу… перед лицом этих вечных тв
орений, Ц трагическим жестом он обводит увешанные картинами стены.
Ц Алик?.. Ц шепчет потрясенная Муза. Ц Неужели… Алик!!
Ц Хватит! Ц обрезает Альберт. Ц Теперь я поговорю. Такой у нас будет веч
ер монологов. Перед лицом этих вечных творений. Да, я жулик и циник. Я весел
ый аферист. Я задумал артистическую операцию по изъятию картин, стоимос
ть которых выражается шестизначным числом. И совесть не гложет меня при
мысли о многих «жертвах искусства». Но я надувал сытых. Сытых, жирных и бла
гополучных. А ты, стервятник? Вспомни, кого грабил ты, вымогатель у одра ум
ирающих! Полковник Островой завещал тебе четыре полотна. Четыре! Где ты в
зял остальное? За полстакана крупы, за шесть кусков сахару… или просто та
к, у кого не хватало сил сопротивляться? Ммм… Ц мычит Альберт как от свире
пой боли. Ц Он был, видите ли, самоотверженным хирургом. Да ты был завхозо
м в госпитале, подлюга! Ты помнишь Романовского? Профессора Романовского
, а?
Ц Если ты немедленно не прекратишь… Ц начинает Боборыкин, выкатывая г
лаза, но не находит, чем пригрозить.
Муза в ужасе держится за голову.
Ц Папа, о чем он?
Ц Вероятно, о том, что, несмотря на дистрофию и ужасы блокады, деточка, я им
ел мужество…
Но Альберт не дает ему свернуть на накатанную дорожку:
Ц Заткнись, мародер! Не было у тебя дистрофии. До госпиталя ты заведовал
базой райпищеторга. Она сгорела, но твой домик уцелел, и подвал, и не знаю, ч
то в подвале, Ц только дистрофии у тебя не было! Ты шастал с мешком по заве
тным адресам. А Питер горел. Бомбежку девятнадцатого сентября я до сих по
р вижу во сне… как я тушил зажигалки… вот такой мальчонка. А ты? Ты небось р
адовался, что фрицы сделали тебе светло?!
Муза ощупью находит стул и садится. Никогда не видела она Альберта таким
исступленным.
Ц Дистрофия была у нас с дедом, когда мы едва дотащили мать до ближайшего
фонарного столба. Так хоронили, помнишь? Полагалось класть ногами к троп
ке… Это не ты Ц я «бадаевскую землю» сосал! Ц Альберт оборачивается к Му
зе. Ц Не слышала? Осенью сорок первого сгорели продовольственные склад
ы. Горело масло, горел сахар и тек в землю. Ее потом сообразили копать… Не б
ыло у тебя дистрофии, стервятник! Когда ты пришел к Романовскому, тот едва
дышал. Ты сунул Тициана в мешок и ничего не дал, ни крошки!
Ц Где ты подобрал столь гнусные измышления? Ц Боборыкин пытается изоб
разить негодование.
Ц Нашлось кому рассказать… Дочь Романовского еще застала его в живых в
тот день. Он успел прошептать.
Ц Откуда ты это приволок?
Ц Из надежного источника.
Боборыкина трясет от злости, но по реакции Музы он чувствует, что моральн
ый перевес не на его стороне, и сбавляет тон:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


А-П

П-Я