https://wodolei.ru/catalog/vanni/iz-litievogo-mramora/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Да. И я согласна с тем, что ты мне о нем говорила. Без сомнения, это очень властный человек.На лице Кэролайн появилось испуганное выражение.— А если мне не удастся… убежать от… него?— Зачем предполагать худшее? Нужно верить, что все будет хорошо. Если чего-то очень хочешь, то непременно так и будет.При этом она подумала, что ее желание уехать из этого замка пока что не исполнилось.Но сейчас ее главная задача состояла в том, чтобы помочь подруге, и Рокуэйна сказала:— Соглашайся на все его предложения и делай вид, что ты счастлива.— Я боюсь, ужасно боюсь! — ответила Кэролайн. — Ах, Рокуэйна, пойдем вместе со мной вниз!— Нет, дорогая, ты представляешь, как рассердится твоя мать, если я пойду с тобой?— Я все перепутаю без тебя.— Подумай о Патрике, помни, что ты любишь его и что до других тебе нет дела.Рокуэйна говорила так уверенно, что Кэролайн чуть слышно произнесла:— Я… постараюсь.Однако она задрожала, когда появился лакей и сказал:— Ее милость ждут в Красной гостиной!Кэролайн так побледнела, что Рокуэйна испугалась, как бы подруга не упала в обморок. Увлекая ее к выходу, Рокуэйна шепнула:— Патрик, думай о Патрике, как он думает о тебе. — Рокуэйна хотела, чтобы имя Патрика придало ее подруге сил и мужества.Рокуэйна вернулась в учебную комнату и снова принялась за книгу сэра Вальтера Скотта, которую еще не дочитала. «Интересно, отражают ли книги реальную жизнь или это все фантазии автора», — подумала она.Драматические события романов сэра Вальтера заставляли ее трепетать, она сопереживала его героиням, жила их жизнью, страдала и любила вместе с ними.Рокуэйна подошла к окну. Глядя на закат, она думала о том, что ей, в отличие от героинь романов, предстоит тоскливая жизнь без любви, без радости. И, наверное, впервые в жизни она почувствовала, что завидует Кэролайн. По крайней мере в ее жизни происходят события, требующие решимости и характера. Если она действительно решит бежать с Патриком, то поступит как героиня романа, а не как послушная дочь своих родителей.«Кэролайн повезло, что у нее есть Патрик!» — думала Рокуэйна.Потом ей стало стыдно, что она не может просто радоваться счастью Кэролайн, не думая о себе.Казалось, прошла целая вечность, прежде чем вернулась Кэролайн.Она вошла в комнату, и Рокуэйна сразу же увидела, что кузина испугана.— Ну что, все в порядке?У Кэролайн даже не было сил заговорить, но затем она собралась с духом:— Вроде бы в порядке, но… Рокуэйна, я его боюсь! У него такой вид — прямо великан-людоед из сказки! Если он увезет меня, то Патрик ничего не сумеет сделать!Рокуэйна коснулась ее руки — она была холодной как лед.— Патрик найдет способ спасти тебя, а ты должна вести себя, как вы договорились: делай вид, что согласна стать женой маркиза.— Да я скорее умру! Он смотрит на меня так, словно презирает… Совершенно ясно, что он просто использует меня в своих личных целях.— Если это так, — спокойно заметила Рокуэйна, — то ваш план будет гораздо легче выполнить.— Почему?— Потому что если он не влюблен в тебя, то вряд ли что-нибудь заметит. А вот если он на самом деле любит тебя, то, конечно, поймет, что ты любишь другого.Кэролайн с минуту обдумывала слова подруги, а затем сказала:— Спасибо тебе, Рокуэйна. Ты всегда помогаешь мне поверить в свои силы.— Если ты убежишь с Патриком, то я буду считать тебя самой храброй из всех, кого знаю!Кэролайн улыбнулась.— Неужели? Ведь я храбрюсь только потому, что Патрик любит меня.— Значит, только это и важно. А теперь тебе нужно переодеться и привести себя в порядок. Как это ни странно звучит, но, согласно вашему плану, ты должна понравиться маркизу.Кэролайн согласилась с доводами кузины, и Рокуэйна помогла ей надеть одно из самых красивых платьев, привезенных из Лондона.Затем Рокуэйна украсила ее прическу розой и надела ей ожерелье из мелких жемчужин, подаренное отцом на день рождения.— Ты выглядишь чудесно, дорогая!— Вот если бы Патрик увидел меня!— Думай о том, что скоро он будет видеть тебя постоянно.— Ни о чем другом я и думать не могу, — призналась Кэролайн.Но им пришлось прервать разговор, поскольку Кэролайн следовало идти на ужин. Глядя, как она спускается по лестнице, Рокуэйна подумала о том, как красива ее подруга.Возвращаясь в учебную комнату, она взглянула на себя в одно из зеркал, висевших на площадке.На ней было платье, которое Кэролайн носила два года до того, как герцогиня отдала его Рокуэйне.Девушка постоянно донашивала вещи Кэролайн, ведь из своих платьев, которые она носила до того, как надела траур по своему отцу, она давно выросла.Герцогиня же, отдавая Рокуэйне платья дочери, распоряжалась, чтобы с них были сняты все украшения.Рокуэйна старалась не думать о нарядах и не обращать внимания на то, что ей доставались обноски, но сейчас она вдруг представила себе, как бы выглядела в платье, которое было надето на Кэролайн. Но тут же отогнала эту мысль, решив, что глупо предаваться пустым мечтам.Когда Кэролайн вернулась, Рокуэйна дочитывала последнюю главу «Айвенго».Она отложила книгу и внимательно посмотрела на кузину. Кэролайн подошла к ней и почему-то шепотом сообщила:— Он сделал мне предложение и сказал, что хочет, чтобы венчание состоялось через десять дней!— Не может быть! — воскликнула Рокуэйна.— Он объяснил такую поспешность тем, что ему необходимо ехать в Париж по делам принца-регента, и он полагает, что медовый месяц мы проведем в Париже!Кэролайн говорила так, словно каждое произносимое ею слово доставляло ей неимоверную муку.— Но тетя Софи, я надеюсь, не согласилась?— Он уже переговорил с родителями, и они не только согласились, но и одобрили нашу послесвадебную поездку в Париж. Решили, что венчание будет здесь, в узком кругу родственников и друзей, которые захотят приехать из Лондона.— Видимо, он попал в еще худшую историю, чем мы думали! — задумчиво сказала Рокуэйна.— Нужно немедленно все сообщить Патрику! — воскликнула Кэролайн.— Ты увидишься с ним завтра на скачках, — ответила Рокуэйна. — Сначала я подумала, что тебе не следует разговаривать с ним на виду у всех, но теперь считаю, что вы сможете поговорить не привлекая внимания, если ты сделаешь вид, будто интересуешься его лошадьми.Она замолчала, а затем быстро добавила:— Но будь осторожна! Если кто-нибудь увидит, как вы смотрите друг на друга, то сразу догадается о ваших чувствах!— Нам нужно бежать в субботу или в воскресенье, — сказала Кэролайн, — самое позднее, в начале следующей недели!— Ты права, — согласилась кузина.В этот момент отворилась дверь, и в комнату вошла герцогиня.Рокуэйна ужаснулась при мысли, что тетка услышала последние слова дочери.— Я так и думала, что найду тебя здесь. Ты спешишь поделиться с Рокуэйной приятными новостями!Кэролайн нервно вскочила.— Да, мама, я рассказываю ей, что произошло.— Тебе очень повезло! И хотя кому-то может показаться странным, что венчание произойдет так скоро, я хорошо понимаю дорогого маркиза, ведь ему так хочется взять тебя с собой в Париж.— Да, мама.— Правда, у нас остается очень мало времени, чтобы купить приданое.— Приданое? — машинально повторила Кэролайн.— Ну а как же, нельзя же выходить замуж без приданого, — сказала герцогиня, — а учитывая положение твоего жениха, особенно.Она озабоченно вздохнула и продолжала:— Я хотела, чтобы твое подвенечное платье произвело настоящий фурор, а наряды затмили приданое всех невест. Но так как времени мало, мы подготовили все необходимое к венчанию, а остальное — к твоему возвращению из Парижа.Кэролайн молчала.У Рокуэйны перехватило дыхание, так как она догадалась, что дальше скажет герцогиня.— Завтра рано утром мы с тобой едем в Лондон. Ты пропустишь скачки, но это не имеет значения, так как маркиз предупредил, что сразу после скачек он возвращается в Лондон.— Мы едем… в Лондон, мама?— Не глупи, Кэролайн, — резко сказала мать. — Нельзя же сидя в замке купить наряды!Она обернулась к Рокуэйне и сказала:— А тебе, Рокуэйна, надо подготовить вещи Кэролайн для поездки. Уже поздно будить няню, но утром она с горничными соберет все, что ты забудешь положить.— Да, тетя Софи.— Но постарайся поменьше забывать! — все более резко говорила герцогиня. — Твое бесконечное чтение ведет к рассеянности.Она пренебрежительно взглянула на «Айвенго» и, направляясь к выходу, сказала:— Мы с отцом просто счастливы, Кэролайн, что ты станешь женой маркиза. Позднее я расскажу тебе, как следует вести себя на дворцовых церемониях.Весьма довольная, герцогиня вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.Девушки молчали, и лишь когда на лестнице затихли тяжелые шаги герцогини, Кэролайн воскликнула:— Если я еду в Лондон с мамой, то как же я убегу с Патриком?В ее голосе было столько отчаяния, что Рокуэйна попыталась ее успокоить:— Тебе придется приехать на венчание, но я уверена, что Патрик к тому времени придумает какой-нибудь способ вовремя увезти тебя.— А если мама задержит меня там до самой последней минуты? Ты же знаешь, какой она становится, когда речь идет о нарядах!— Все равно тебе в конце концов придется вернуться, — настаивала кузина.— Но Патрик хотел, чтобы мы уехали раньше…— Я повидаюсь с ним, — обещала Рокуэйна, — и хотя это будет нелегко, пришлю тебе письмо. Я постараюсь написать так, чтобы только тебе было понятно, о чем там написано. Что-то вроде шифра.— А если я не пойму, а мама прочтет его?— Ну, я что-нибудь придумаю. Может быть, там будет фигурировать кличка какой-нибудь лошади, но ты будешь знать, что я имею в виду Патрика.— Но я не могу ехать в Лондон! — сокрушалась Кэролайн. — Может, мне сказаться больной, чтобы мама не взяла меня с собой?— Тебе нужно ехать. Иного выхода нет. Но ты обязательно должна написать мне о дне вашего возвращения, чтобы Патрик смог все тщательно продумать.Рокуэйна села рядом с кузиной и нежно обняла ее.— Тебе нужно быть смелее. Придется пройти через это испытание, чтобы раз и навсегда отделаться от маркиза.— А если мне все же не удастся убежать до венчания с маркизом?— Убежишь, — твердо заверила ее Рокуэйна. — Я чувствую это нутром, как говорит няня.Затем, видя, что не убедила подругу, она добавила:— Поверь, я действительно чувствую это, ведь папа считал, что этот дар я унаследовала от мамы.— Ты хочешь сказать: дар ясновидения? — всхлипнула Кэролайн.— Да, вроде того, но скорее всего это инстинкт, подсказывающий мне, что, несмотря на трудности, все закончится хорошо.При этом Рокуэйна подумала о том, что она, бывало, предчувствовала и беду.Так было в то лето, когда однажды они гуляли с мамой по лугу и маму укусила змея. И хотя врачи говорили, что укус не смертельный, Рокуэйна знала, что мама умрет.И тем страшным холодным днем, когда отец уехал на охоту с намерением скоро вернуться, то же чувство подсказало ей, что она его больше не увидит.Тогда Рокуэйна пошла на конюшню и сказала отцу:— Погода ужасная, не езди на охоту, папа. Пожалуйста, останься дома!— Какая бы погода ни была, мне необходимо размяться. Кроме того, родная, я обещал повидаться с друзьями. Если я припозднюсь, знай, что я заехал к ним выпить.Он поцеловал ее и вскочил в седло, а затем посмотрел на дочь и добавил:— Мне бы очень хотелось взять тебя с собой, но лучше в другой раз. Да хранит тебя Господь!Эти же слова мысленно произнесла и она, глядя вслед отцу и чувствуя, что таким — веселым, с шутливо сдвинутой набок шляпой — он уходит из ее жизни, и никакого «другого раза» уже не будет.И теперь, глядя на Кэролайн, она сказала твердо:— Обещаю тебе, дорогая, что какие бы трудности ни ожидали тебя, какие бы препятствия ни стояли на твоем пути, все закончится хорошо и ты выйдешь за Патрика.— Ты уверена в этом? Абсолютно уверена? Ты действительно видишь это?— Мой дар никогда не подводил меня, — улыбнулась кузина. — Тебе никогда не бывать маркизой Куорн, ты будешь женой Патрика Фэрли.Кэролайн обняла ее и поцеловала в щеку.— Именно этого я хочу больше всего на свете, и я верю тебе, Рокуэйна… правда… верю тебе! Глава 3 Сразу же после завтрака Рокуэйна проводила Кэролайн, герцогиню и няню и поспешила наверх, чтобы переодеться в платье для верховой езды.При этом девушка понимала, что нарушает указания герцогини, данные перед отъездом.Герцогиня зашла в комнату Рокуэйны и, указав на платья, грудой лежавшие на стуле, сказала:— Пока меня не будет, ты отремонтируешь всю эту одежду, и если к моему возвращению работа не будет окончена, ты меня рассердишь.Даже если бы герцогиня захотела скрыть свою неприязнь к племяннице, ей это вряд ли бы удалось: голос и глаза выдавали ее чувства.Рокуэйна промолчала, и герцогиня продолжила:— Я обдумывала, чем ты будешь заниматься, когда Кэролайн выйдет замуж, и решила, что тебе следует заняться вышиванием.Рокуэйна окаменела, а герцогиня добавила:— Хватит понапрасну тратить время на верховую езду и чтение книг. Ты будешь работать, а не бездельничать.Она сделала паузу и, оглядев девушку, добавила:— В конце концов ты должна хоть каким-то образом возместить убытки, понесенные герцогом от погашения долгов твоего отца, и своим трудом пусть немного, но искупить вину родичей твоей матери за те раны и увечья, которые получили наши солдаты.Рокуэйна крепко сцепила руки, чтобы удержаться от возражений, уже готовых сорваться с языка. Дело в том, что ни один родственник ее матери не служил в наполеоновской армии.Мама всегда говорила, что дедушка Рокуэйны осуждал войну и презирал выскочек из новой аристократии, сформированной победоносным корсиканцем на месте ancien regime Старого режима (фр.).

, к которому принадлежали все родовитые аристократические семьи Франции.Но Рокуэйна знала, что бесполезно говорить об этом герцогине, которая никогда не испытывала к ее родителям ничего, кроме ненависти.Поэтому она продолжала молчать, а герцогиня, еще больше разозлившаяся за то, что девушка никак не реагирует на ее слова, сердито предупредила:— Имей в виду, что вся эта одежда должна быть отремонтирована самым тщательным образом, иначе я жестоко накажу тебя за разгильдяйство!И она поспешила вниз к Кэролайн, ожидавшей ее в холле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я