Проверенный сайт Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Одна планета, расстояние от звезды 0,97 а.е. Согласно Имперским каталогам, этот сектор не изучен и параметры нашей точки схода должны быть занесены в лоцию как безопасная прыжковая точка. В настоящее время запущены зонды с целью сканирования околопланетного пространства на предмет... — офицер чуть запнулся, будучи убежден, что навязчивая идея адмирала не имеет ничего общего с реальностью — На предмет поиска бежавшего истребителя.
— Хорошо, продолжайте поиск — Бразраар, неподвижно, как статуя, стоял у обзорных экранов. Его глаза обшаривали пространство и, казалось, никакой сканер не способен дать больше информации, чем этот пронизанный жгучей ненавистью взгляд.
Крейсер медленно приближался к планете — голубой шар постепенно вырастал на экранах. Адмирал прислушивался к своим чувствам — те молчали, явно давая ему понять, что погоня завершилась. Только вот чем — действительно ли они достигли цели и где-то здесь скрывается беглый преступник, или просто неожиданно проснувшееся сверхчувственное восприятие столь же внезапно и угасло, не оставив следов.
— Адмирал... — раздался позади знакомый голос капитана крейсера, который в последнее время смотрел на Бразраара волком и старался как можно меньше с ним общаться.
— Да, капитан Райтагг... — адмирал повернулся и слова застряли у него в горле. Прямо ему в живот смотрело тускло поблескивающее дуло бластера. Оружие было в руке полковника, позади него стояли еще трое офицеров, неловко переминавшихся с ноги на ногу. — Что это значит, дьявол вас подери, немедленно объяснитесь...
— Это значит, адмирал, что вы отстранены от должности... как не способный исполнять свои обязанности. По возвращению на Рекн будет поставлен вопрос о вашей психической вменяемости. Извольте сдать оружие и проследовать в свою каюту, где вы будете содержаться до прибытия в столицу.
— Молчать!!! — взревел Бразраар и его лицо налилось кровью. Он сделал несколько шагов вперед, не обращая внимания на направленное ему в грудь оружие и вынуждая мятежников рефлекторно попятиться. — Мятеж? Да я вас в порошок сотру! Под трибунал!!!
— Бесполезно кричать, адмирал — голос Райтагга чуть заметно подрагивал, отмечая его волнение, однако рука держала бластер достаточно твердо. — Вы сошли с ума и офицеры крейсера в этом со мной согласны. Ваши приказы приведут нас к гибели, бесполезной и бесславной. За свои действия я, конечно, отвечу перед имперским трибуналом...
— Вы ответите передо мной, мерзавец! И прямо сейчас... — казалось, Бразраару глубоко наплевать на упершийся ему в живот ствол. Неизвестно, нажал бы Райтагг на курок — а в этом случае его вряд ли поддержали бы остальные офицеры, и он это знал, поскольку мятеж мятежом, а прилюдное убийство своего начальника — прямой путь на эшафот, однако внимание всех неожиданно привлек к себе голос вахтенного офицера.
— Адмирал, перехвачена радиопередача. Диапазон нестандартный, однако переговоры ведутся на интергале. Даю вывод на динамики...
Он переключил какие-то тумблеры на пульте, динамики хрюкнули, и в рубке раздался слегка искаженный помехами голос.
«Рейкер, мы на месте. Жаль, полковник, что вы не с нами, здесь чертовски интересно, но, думаю, вы попозже к нам присоединитесь. А где Боб?»
«Вышел, сейчас вернется...» — голос Рейкера резанул адмирала по ушам, кровь начала закипать в жилах и ненависть захлестнула разум. Увидев, что Райтагг оторопело уставился на динамик, открыв рот от изумления, Бразраар изо всех сил ударил его кулаком в челюсть. Возраст адмирала не означал, что его физическая форма стала заметно хуже — полковник пролетел через всю рубку, врезался головой в острый угол пульта и мешком рухнул на пол. Струйка крови медленно стекала с пробитого черепа, постепенно образуя под неподвижным телом темную лужицу.
«Ладно, Рейкер, скажите ему, что мы начинаем поиск. Этот гроб мы с собой не понесем, тяжелый страшно».
«Добро, Рихард. Оставьте Фреда у передатчика и постоянно поддерживайте связь. И будьте осторожны, прошу вас».
«Не беспокойтесь, полковник... Ладно, до связи.»
Адмирал обернулся к остальным мятежникам, но их уже и след простыл — впрочем, он в ту же секунду забыл о них, поскольку цель была рядом, так близко, как никогда раньше.
— Поднять истребители! — обратился он к диспетчеру — Вы запеленговали источник передачи?
— Да, адмирал. Источник находится на планете, координаты... Второй передатчик расположен на орбите, в настоящий момент скрыт от нас планетой. Станция очень мощная, гораздо сильнее нашей, поэтому мы их слышим, они нас услышать скорее всего не смогут.
— Где, по-вашему, находится Рейкер?
— У второго передатчика, адмирал, который на орбите.
— Подготовьте десантный челнок к высадке на планету в точку с этими координатами.
— Но...
— В чем дело, лейтенант? — голос Бразраара поверг диспетчера в состояние паники, однако он все же сумел выдавить из себя:
— У нас на борту нет десантников, сэр. Мы же выгрузили их на Рекне...
— Большое дело — пожал плечами адмирал — погрузите в челнок пару десятков вооруженных техников, возьмите свободных от вахты навигаторов. Десант должен вылететь через десять минут, и если вы не в состоянии справиться с этой проблемой, то будете первым в его составе.
— П-понял, сэр... Б-будет исполнено.
— Сэр, мы получили от зонда изображение второго объекта. Корабль неизвестной конструкции, сэр. Защитного поля не имеет. Форма — дискообразная, диаметр составляет тысячу триста семьдесят два метра, толщина диска в центре сто восемьдесят метров, к краям сужается до тридцати...
— Истребителям приготовиться к атаке второго объекта, торпеды — полный комплект. Крейсер следует за истребителями. Открывать огонь главным калибром с дистанции ста километров, запустить торпеды по цели из расчета достижения объекта одновременно с торпедами истребителей. На возможные запросы не отвечать, приемники отключить. Противник должен быть уничтожен любой ценой. Выполняйте!
Рич приближался к центральному куполу осторожно, мягким кошачьим шагом, в любой момент ожидая внезапного нападения. Анни и Джоанна двигались чуть позади, бластеры в их руках искали цель, шлемы были загерметизированы. Фред остался у передатчика, на его попытку пойти вместе со всеми Рич вежливо заметил, что его задача состоит в том, чтобы прикрывать тыл группы и поддерживать связь с кораблем, а это достаточно важное дело и будет очень жаль, если он, Фред, окажется этого дела недостоин. Про себя Рич пообещал переломать парню ноги, чтобы не мешал — салага не знает, с какой стороны держаться за бластер, а его первый мушкетерский взмах мечом едва не оставил Джоанну без руки.
Первым делом, еще в тот раз, когда он попал сюда в первые, Рич попытался вызвать Дика по внутреннему передатчику шлема, однако ответа не получил. И тем не менее в том, что они идут по следам Старка, он не сомневался. По крайней мере скелет, лежавший рядом с кольцом телепортатора, и стоящие тут же серебристые контейнеры явно перекладывали вручную и совсем недавно — на блестящей поверхности ящиков не было и следа пыли, а скелет лежал в совершенно неестественной позе. Отсюда Рич сделал вывод, что ранее скелет находился внутри кольца, и кто-то убрал его от греха подальше.
Жестом «Кувалда» приказал девочкам разойтись в стороны, а сам медленно приблизился к настежь распахнутым дверям центрального купола, стараясь не находиться прямо напротив открытого входа. Прижавшись к стене сбоку от дверного проема, он на мгновение замер, затем резко шагнул в сторону, бластер в его руках был направлен внутрь помещения. Внимательно оглядев зал, он несколько расслабился, хотя оружие оставалось наготове. Затем кивнул Диди и Ане, разрешая подойти ближе.
— Он был здесь. Давайте сюда... Фред, передай на корабль, что мы нашли следы капитана.
Действительно, на пыльном полу четко отпечатались характерные следы подошв стандартного земного скафандра, точно такого же, какие сейчас были и на них. Следы в конечном счете вели к закрытой двери в противоположной стене помещения. Было видно, что капитан обошел зал и только потом направился к следующему проходу, который теперь наглухо перекрывали металлические на вид плиты.
Рич молча махнул рукой в сторону двери — девушки заняли позиции справа и слева от проема, взяв оружие наизготовку. Рич подошел к плотно сомкнутым створкам и внимательно их осмотрел. Никакого намека на панель управления или хотя бы одну какую-нибудь кнопку, которая бы открывала дверь.
— Дик там — Рич кивнул в сторону запертой двери — Следы ведут туда и обратно не выходят.
— Вскрывай — потребовала Джоанна.
Рич снял с пояса вибромеч и нажал кнопку активации, установив датчик мощности на пятидесятисантиметровую длину клинка. Раздалось еле слышное гудение, и из рукоятки выскочила слабо светящаяся струна вибрирующего лезвия. На всякий случай отступив от двери, Рич провел кончиком лезвия по металлу створок.
— Вот блин! — ругнулся он, увидев, что лезвие отражается от покрытия, срезая лишь тонкий верхний слой. — Зеркало!
— Попробуй стену — посоветовала Анни мужу, хотя прекрасно понимала, что и там они столкнутся с тем же самым.
Разумеется, эти предположения полностью оправдались — хотя Рич истыкал мечом всю стену, он не нашел ни единой лазейки. Это было вполне естественно — глупо делать несокрушимой дверь, оставляя вокруг нее обычную стену, которую можно легко проломить. Тогда выбравшись наружу, он попробовал пробиться в таинственное помещение оттуда, прямо сквозь купол. Увы, все было безрезультатно — на глубине пятнадцати сантиметров под материалом, напоминавшем исключительно твердый пластик, обнаружилось все то же абсолютное зеркало — слой вывернутого пространства. Похоже, комнатка была неплохо защищена от внешних воздействий.
Джоанна колотила по двери рукоятью бластера, однако с той стороны не донеслось ни звука, что было совершенно не удивительно — зеркало наверняка отражала звуковые волны столь же эффективно, как и клинки вибромечей. Анни осмотрела соседние купола — похоже, это были жилые помещения, однако явно не предназначенные для длительного проживания — в наличии имелись койки, санузлы пришедшие в полную непригодность, однако не было шкафов, компьютеров и всего того, что входило в оснащении кают на корабле. Похоже, здесь можно было переночевать, в ожидании чего-то важного, занимающего много времени. Знать бы, чего именно...
Десантники собрались возле купола, рассевшись на поросшем травой пригорке. Солнце клонилось к закату, его нижний край уже зацепился за горизонт — видимость в чистейшем воздухе была изумительная. Небо очистилось, облака исчезли за горизонтом, слегка похолодало, на пару градусов от силы, однако после стабильной температуры корабля это было заметно.
— Что будем делать? — спросил Рич товарищей, швыряя в воду камешек. Без особого усилия он добрасывал камень почти до середины речки — Фреду не удалось перекрыть и половины этого расстояния.
— Ждать — заявила Джоанна. — Он зашел туда, ты видел следы...
— Видел. И, кстати, я видел кое-что еще. Следы были очень... необычны. Похоже, Дик проходя сквозь дверь не останавливался и даже не замедлил шага. То есть либо она была открыта изначально, в чем я сомневаюсь, либо автоматически открылась при его приближении.
— А с чего ты взял, что дверь не была открыта сразу? — удивленно спросил Фред. Анни усмехнулась, Джоанна пожала плечами — с ее точки зрения это было ясно и младенцу.
— Видишь ли, в том зале не было ничего интересного. Это, так сказать, прихожая. Если ты заходишь и видишь открытый путь дальше, то безусловно двинешься туда, ну, может, оглядишься сперва по сторонам. А если дверь будет закрыта, ты скорее всего сначала осмотришь помещение и только потом, собрав максимум информации, двинешься дальше. Дик поступил именно так — следы говорят, что он обошел весь вестибюль, не нашел ничего интересного и пошел к двери. Видимо при его приближении она открылась, он остановился, в паре метров от нее, затем спокойно прошел в следующее помещение... куда нам попасть уже не удалось.
— Если его пропустили, пропустят и нас — убежденно заявила Диди — требуется только время. В конце концов ничего другого нам не остается.
— Может, попробовать сделать подкоп — робко спросил Фред, чем снова вызвал снисходительные улыбки универов — Ну что я смешного сказал, я же помочь хочу!
— Извини... Знаешь, по твоей теории получится, что если кто-то хочет сделать несокрушимый сейф, то достаточно будет сделать ему толстую крышу. На тонких ножках.
— Не понял... Рич, ты бы не издевался, а? Скажи толком, почему я не прав и не морочь голову.
— Да я не издеваюсь. Девяносто девять шансов из ста, что ни из-под земли, ни с крыши ты не сможешь попасть в это помещение. Если уж кому-то хочется защитить данную комнату настолько, что пришлось применить абсолютное зеркало, то этот неизвестный строитель не ограничится полумерами.
— Ну, и сколько мы будем ждать — все не мог успокоиться Фред — Когда Дик пропал, было... по местному времени около десяти часов утра. Сейчас семь двадцать вечера. Мы торчим здесь уже полтора часа, и большую часть времени вы кидаете камни в воду.
— Мы будем ждать столько, сколько будет нужно — отрезала Диди, с неприязнью взглянув на лейтенанта. Не хочешь, можешь проваливать обратно на корабль, дорога тебе известна.
— Да я что... я ничего... — смутился тот и надолго заткнулся. Остальные тоже молчали, только всплески от бросаемых Ричем в воду камней нарушали звенящую тишину. Солнце медленно уползало за горизонт, скрывшись уже более чем наполовину. Становилось все темнее.
— Ладно, пойду проверю дверь — поднялась Джоанна спустя несколько минут. — Пойдете со мной?
— Нет. Позовешь, если что. — Рич запустил в воду очередной булыжник весом килограмма в четыре. Камень описал пологую дугу и с громким всплеском упал метрах в шести от берега. «Кувалда» задумчиво смотрел на разбегающиеся по воде круги — течение было слабым и поверхность реки была гладкой, без волн и ряби.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128


А-П

П-Я