https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-rakoviny/kasksdnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Суровая планета Церн была изрыта почти круглыми морями и озерами, свидет
елями метеорных бомбардировок времен ранней юности мира-спутника. Межд
у разбросанными по обитаемому поясу городами простирались леса, горы и б
есплодные земли. Люди редко обитали вне густозаселенных районов с возде
ланными полями и фермами, окружавшими большие города. Промышленные пред
приятия, не только горнодобывающие, находились в глубоких шахтах, где мо
жно было использовать термическую энергию ядра. Существовало нескольк
о старинных дорог и подземных магнитных транспортных труб, но в основном
использовался воздушный и морской транспорт. Обширные пустынные участ
ки местности были одним из препятствий, с которыми столкнулись штабы вто
ржения. Вторым была развитая подземная инфраструктура. Лишь размер, скор
ость и мощь Боло делали вероятным захват планеты.
Речь шла именно о захвате, а не о разрушении. Главной задачей вторжения пр
овозглашалось освобождение порабощенного населения, хотя критики воен
ных планов и противники войны всех мастей придерживались мнения, что при
родные богатства Церна, изобилие в его коре тяжелых металлов больше инте
ресовали руководство Конфедерации, чем свобода или рабство нескольких
сотен миллионов людей.
В любом случае следовало захватить планету и нейтрализовать Этрикс, дос
таточных сведений о которых все еще не было. Предполагалось, что большин
ство Трикси и основная их военная мощь скрываются в коре Церна. Достать и
х орбитальными бомбардировками было невозможно. Но первым шагом в завое
вании Церна считался захват городов и поверхности планеты. Достижение э
той цели давало силам Конфедерации свободу передвижения по планете и во
зможность запереть противника в глубине, чтобы устранить его позже.
Зоны десантирования выбирались тщательно. При подборе старались совме
стить два основных параметра: пустынность, необитаемость места посадки
и его близость к одному из важных объектов, обычно расположенных в крупн
ых городах или поблизости от них. Не всегда это оказывалось достижимым.
Например, «Непобедимый» из 1-го батальона 4-го полка промахнулся мимо свое
й зоны посадки и опустился почти на южный край бастиона Доленди. Бастион,
наполовину разрушенный полудюжиной прямых попаданий «Хеллборов» из ко
смоса, встретил Боло шквальным огнем малых калибров. Еще до касания пове
рхности десантный контейнер получил множество попаданий, начиная пуля
ми личного оружия и кончая зарядами 100-сантиметровых плазменных пушек ди
станционно управляемых бронемашин. Интенсивность огня лишь усилилась,
когда десантный контейнер открылся и освободил «Непобедимого».
Такое происходило по всей поверхности Церна. Даже на необитаемой террит
ории оборона врага встречала десант огнем.
Трагедия Церна:
Анализ фактора неожиданности в военных действиях.

Глава 6

Быстро опускаюсь, замедляя погружение, манипулируя потоком воды от гусе
ниц и осторожно меняя ориентацию проекторов антигравитации. Снова каса
ясь дна, с облегчением замечаю, что толщина слоя ила здесь менее 3 метров. И
з картографических файлов следует, что осадки, в которые я угодил при пер
вом погружении, представляли собой часть аллювиального веера при впаде
нии реки Дурет в Море Штормов.
5,24 секунды затрачиваю на сеанс полной диагностики и оценки повреждений. В
ода охлаждает перегретый корпус.
Обнаруживаю, что комплекс связи с орбитой выведен из строя. Антенны снес
ены, несколько выходных каскадов выгорели дотла. Фиксирую ряд иных мелки
х неисправностей. Направляю роботов для ремонта. Все основные системы фу
нкционируют на 100 процентов.
Начинаю продвижение к берегу, следую по дну с умеренной скоростью Ч 50 кил
ометров в час. Быстро мелеет, мои надстройки, затем верхняя палуба выходя
т из-под воды. Сразу же по мне открывают огонь с пяти пеленгов. Исключитель
но мелкий калибр, опасности не представляет. Лазеры защиты автоматическ
и сбивают летящие ко мне снаряды и боеголовки более или менее заметного
калибра еще за километры. Остальные отражаются боевыми экранами и взрыв
аются, мутя воду вокруг.
Позади грибовидное облако от моего «Хеллбора» вздымается довольно выс
око Ч около 6000 метров Ч и отражает золото и пурпур предрассветных лучей
солнц-близнецов, еще невидимых с поверхности.
Впереди вижу пламя горящего города.
Страйкер и Рамирес забылись в долгом поцелуе, когда в его ухе затрезвони
л сигнал тревоги. Он разжал руки, тронул чип в правом ухе и от души выругал
ся.
Она увидела его движение и выражение лица, пожала плечами и улыбнулась:
Ч Мы же знали, что это может произойти. Продолжим позже?
Ч Еще бы! Ч выдохнул он. Ч С превеликим удовольствием.
Ч Есть, сэр! Ч подтвердила Карла вводную, улыбаясь и приводя себя в поряд
ок. Ч Жду с нетерпением.
Они уединились на узком диванчике в комнатке отдыха, с видом на звезды, а н
е на горящую планету внизу. Еще раз прикоснувшись к чипу, Страйкер деловы
м тоном спросил:
Ч Что случилось?
В ухе раздался голос майора Лоренса Филби:
Ч Вам лучше подойти, сэр. Похоже, «Виктор» вернулся.
Ч Бегу!
Что-то в голосе Филби подстегнуло Страйкера, и он ворвался в зал управлен
ия, еще поправляя форму. Встречавшиеся на пути техники командной капсулы
тактично отводили глаза от взъерошенных одежды и прически полковника. С
ледом в зале почти сразу же появилась аккуратная и подтянутая Карла Рами
рес.
Ч Мы засекли двухмегатонный выстрел «Хеллбора» у Гендая, как раз там, гд
е пропал «Виктор», Ч продолжал Филби. Командир 2-го батальона был одержим
деталями. Точный, педантичный, даже сварливый; его можно было назвать дог
матиком. Никогда ранее он в боях не участвовал, был «пилотом письменного
стола» и компенсировал недостаток боевого опыта скрупулезным анализом
. Обычно Страйкер игнорировал его как тень громоздкой машины военной бюр
ократии Конфедерации, но на этот раз по интонации Филби он понял, что речь
идет не о погрешности в отчете о ежеквартальном профилактическом обслу
живании левого заднего торсиона подвески ходовой части.
Ч Готово! Ч сообщил Страйкер, когда в его шлеме замелькали огоньки, зал к
омандного пункта растаял и сменился боевой обстановкой зоны ответстве
нности 4-го полка. Настроив изображение, он увидел горячее пятно в прибреж
ных водах к западу от Гендая и грибовидное облако в атмосфере, сменившее
три малых, вызванных предыдущими ядерными взрывами в пределах килотонн
ы.
Включив увеличение, Страйкер различил корпус Боло, верхней частью подни
мавшийся над водой и двигавшийся в направлении гавани Гендая. Он шел на з
начительной скорости, что было понятно по пенным усам, расходившимся в с
тороны от металлического гиганта.
Ч Да, «Виктор» вернулся в игру, Ч подтвердил полковник.
Ч Я чувствовала, что он вернется! Ч ликовала Келли Тайлер. Ч Он перенес
атаку и шел под водой!
Ч Есть от него что-нибудь? Ч спросил Страйкер. Ч Информация о поврежден
иях?
Ч Пока ничего, полковник, Ч доложила Тайлер. Ч Пытаемся восстановить к
онтакт. Может быть, повреждение аппаратуры связи:
Ч От всех этих «грибочков» Ч вполне вероятно. Продолжайте попытки связ
аться с ним.
Ч Есть, сэр! Ч В голосе Тайлер проскальзывали восторженные нотки.
Ч Дайте мне характеристики места, где он должен выйти на берег.
Линии и таблички наложились на изображение местности.
Ч Если не сменит курс, то как раз к северу от Гендая, Ч прокомментировала
Келли. Ч Интенсивный обстрел, Ч добавила она сдержанно.
Ч Справится, Ч с тихой уверенностью успокоил ее Страйкер.
Я приближаюсь к берегу, поднимая волны, огонь не утихает.. На расстоянии 7,2 к
илометра сбиваю лазером три 200-миллиметровых артиллерийских снаряда. Бо
лее легкие снаряды щелкают о боевые экраны. С севера вспыхивает корпуску
лярный луч, исходящий от бронированного подвижного средства неизвестн
ой модели, спрятавшегося за скалой. Стреляю в него из 20-сантиметрового ско
рострельного «Хеллбора». Скала разлетается, броневик за нею мгновенно в
спыхивает и кувыркается вниз по склону. Как раз когда я следую мимо, огнен
ная куча взрывается, осыпая мой энергетический щит осколками.
Пляж узкий и каменистый, упирается в потрескавшийся утес 5-метровой высо
ты. Продвигаюсь по пляжу, дробя и отбрасывая камни, крушу скалу и следую да
льше.
Впереди Ч руины Гендая, обширного человеческого поселения вокруг удоб
ной открытой гавани. Орбитальная бомбардировка разрушила город, снесла
большинство высоких сооружений и куполов, превратила постройки в груды
дымящихся развалин. Фоновый уровень радиации 157 рад.
Обзор в инфракрасной части диапазона не позволяет обнаружить признаки
жизни или надежные доказательства наличия работающих двигателей и сил
овых установок. Слишком велико выделение тепла от развалин города. Продо
лжаю движение, полагаясь на сенсоры визуального диапазона в режиме повы
шенной чувствителыюсти. Переезжаю через свалившуюся, смятую и скрученн
ую взрывной волной антенну, разрываю монорельс транспортной системы, пр
отянувшейся поперек моего пути.
Засекаю пуск: ко мне летят 10 целей за горизонтом, азимут 085, дальность 132 кило
метра. С достаточной точностью могу идентифицировать цели как баллисти
ческие ракеты средней дальности. О характере боеголовок судить не могу и
з-за сильного радиационного фона.
Навожу на них свои 20-сантиметровые «Хеллборы», отправляю по осколку крио
генного водорода в каждую из приближающихся ракет. Темнота горизонта на
востоке рассеивается, расцветают яркие вспышки. Одна из боеголовок взор
валась, искусственная заря осветила небо. Итак, по крайней мере одна раке
та несла ядерный заряд приблизительной мощностью 5 килотонн.
К уничтожению вражеских ракет добавляю залп моих 40-сантиметровых миноме
тов в сторону их пусковых установок. Точно определить место запуска не п
редставляется возможным., оно находится за экранирующими горами. Возмож
но, курс ракет до обнаружения и выхода на баллистическую траекторию меня
лся. Поэтому я накрываю долину за горами 10-килотонными ядерными зарядами.
Это может нанести ущерб поверхностным структурам и заставит их, как выра
жаются люди, пригнуться.
Уже 12 секунд я на суше, добрался до окраин разрушенного города. Замечаю че
ловеческие фигуры, прячущиеся под обломками стен. Прямой угрозы для меня
они, похоже, не представляют. Ни оружия, ни взрывчатых веществ при них, ни п
ризнаков какого-либо маневра не обнаруживаю.
Кроме того, освобождение этих людей представляет собой одну из целей вто
ржения сил Конфедерации. Согласно заложенной в меня информации, люди на
Церне порабощены пришельцами.
К сожалению, освобождение их городов выполнено способом, не допускающим
дальнейшего в них проживания.
Из тени передо мной появляется шатающаяся фигура. Мое противопехотное о
ружие Ч 32-я батарея Ч держит ее под прицелом, но работает оно не в автомат
ическом режиме, как обычно. Учитывая освободительный характер нашей мис
сии, системы ближней обороны управляются мною избирательно, чтобы избе-,
жать нежелательных потерь среди мирного населения. Передо мной человек.
Мужчина. Левая рука разЧ лицо очень сильно обожжено. Здесь радиация 300 ра
д, он уже получил многократную смертельную дозу. Наверное, он оказался в з
оне прямой видимости ядерного взрыва, причинившего эти ожоги. Или же ожо
ги вызваны близким ударом «Хеллбора», после которого он попал в зараженн
ую зону.
Ч Вбей ме! Ч кричит он. Он складывается вдвое, его рвет. Он снова кричит: Ч
Вбей ме, поласка! Ч что в переводе с цернского, испытавшего сильное влиян
ие кантурийского диалекта, означает: «Убей меня, пожалуйста!»
Целых 0,02 секунды затрачиваю на рассмотрение его просьбы. С учетом получен
ной дозы радиации жить ему осталось несколько часов. Я не обязан соглаша
ться с его просьбой. Кроме того, он Ч гражданское лицо. Я должен избегать
нанесения ущерба гражданскому населению, если это не противоречит выпо
лнению боевой задачи.
Однако человек этот ощущает сильную боль. Рядом нет никаких медицинских
учреждений, которые могли бы облегчить его страдания или спасти его жизн
ь. Я отменяю запрет на огонь батареи 32. Короткая очередь противопехотной м
ногостволки моментально превращает человека в алое месиво.
Кажется, что этот значительный населенный пункт вообще не защищен, мои е
динственные «противники» здесь Ч беспомощные, умирающие мирные люди.

Я должен обнаружить врага и заняться наконец им.
Элкен все лучше управлял своим новым телом. Вот уже несколько минут Ч ст
ранно, какими долгими стали минуты: более емкими, чем раньше часы, Ч он по
лучает файлы программ и данных и что-то вроде матрицы поведения, помогаю
щей ему приспособиться к новому телу, к новым условиям. Управление, как он
уже усвоил, вопрос практики. А практиковаться можно и не выполняя никаки
х действий, а лишь моделируя их в уме, представляя маневр или движение, про
веряя, как оно ощущается, какие усилия и в каком направлении нужно прилож
ить, чтобы его выполнить. При этом не рискуешь врезаться в стену или в брон
ированный бок соседа.
Практиковались и его коллеги, другие присутствующие Боло. Они обменивал
ись данными, проверяя надежность каналов связи.
Затем в сознании его прозвучал голос бога, адресованный им всем:
Небесные демоны разрушают все на поверхности, сравнивая наши города с зе
млей, уничтожая людей на улицах. (Глубокая печаль.) Вы, наши дети, должны ост
ановить их, прежде чем они уничтожат все и не с чем будет начинать воссозд
ание разрушенного.
В уме Элкена возникла картина. Громадная боевая машина появилась из моря
в гавани Гендая. Хотя он не видел таких машин раньше, он понял, что это Боло
Марк XXXIII из десанта Конфедерации.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я