https://wodolei.ru/catalog/accessories/svetilnik/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если Калум выбрал вот этот маршрут, то у него будет полный выбор сельх
озпланет в этих вот системах; если он двинулся этим путем, то выбирать не и
з чего Ч придется возвращаться. Но, держу пари, он двинулся не самым удобн
ым путем, и не самым окольным. Он такой хитрый жук, что
его маршрут, верно, на штопор похож. А при этом он должен ока
заться где-то в этом районе. Ч Рафик коснулся точки, изображающей чье-то д
алекое солнце, чтобы увеличить масштаб карты. Одна из стенных панелей по
темнела, затем в ослепительно-белой рамке проявилась солнечная система:
всего три планеты, жмущиеся к оранжево-красному солнцу. Две из них находи
лись слишком близко, чтобы на них прижилась любимая Акорной степная трав
а умеренных поясов Земли.
Протянув руку, Таринье коснулся третьей планеты. По его мнению, это был вп
олне приятный мирок: чуть больше покинутого Дома, достаточно далекий от
светила, чтобы не перегреваться, с небольшим наклоном оси. Вокруг планет
ы кружили две луны Ч одна совсем крошечная, вторая Ч достаточно крупна
я, чтобы вызывать приливы.
Дисплей пискнул, и цвет рамки сменился на ярко-зеленый, а изображение сме
нила карта планеты. Таринье с одобрением изучал расположение континент
ов и морей. Да, с точки крестьян климат на этой планете должен быть идеальн
ый. Юноша коснулся пальцем странной череды голубых треугольничков и ром
биков, рассыпанных, точно низка бус, через крупнейший континент планеты,
и поднял бровь, вопросительно глядя на Рафика, чтобы не ломать язык, форму
лируя вопрос на грубом наречии безрогих.
Ч Фермерские поселения, Ч пояснил человек, Ч и один космопорт. Ч Он ук
азал на синюю снежинку, подвешенную на цепочке голубых значков.
“Нева. Они движутся в верном направлении”.
“Замечательно!”
“Ничего замечательного. Подойди, глянь”.
Таринье властно протянул руку. Рафик вначале поднял брови, но, заглянув в
глаза юноше, покорно отдал лазерную указку.
Ч Веринутьй перивойе йизобераженье?
Ч О! Ч сообразил Рафик не сразу. Ч Вернуть первое изображение? Нет проб
лем.
Он дважды прищелкнул пальцами, и детальная карта Рушимы сменилась на дис
плее звездным небом.
Уверенными, резкими движеньями Таринье начертил ряд параллельных лини
й, начинающихся в верхнем правом углу экрана и наискось пересекающих час
ть освоенной человечеством области галактики у нижнего края, проходя пр
ямо через солнечную систему Рушимы .
“Мелиренья, Нева, Кхари Ч смотрите! Наша С Кхорнья напра
вляется сюда, а это”, Таринье указал на параллельные черты, “кхлеви. С веро
ятностью девяносто восемь процентов первой они уничтожат ту планету, ку
да сейчас движется С Кхорнья. Времени спорить нет. Мы должны довериться
этим вар...” Юноша подавил непрошеную мысль. “...Этим вполне линьяри сущест
вам”. И ради блага нас всех, пусть они окажутся действительно линьяри!
Зрачки Невы сошлись в полыхающие серебряные стрелы. Она попыталась осоз
нать жуткую весть, которую несла в себе карта перед ее глазами, но не могла
освоиться с непривычной нотацией так быстро, как это сделал Таринье.
“Навигатор! Вы согласны с выводами Таринье?”
Кхари подошла к дисплею, и несколько секунд вглядывалась в него, прежде ч
ем зрачки ее тревожно сузились, как и глаза Мелиреньи.
“Касательно линии движения кхлеви он, безусловно, прав, посланница. Что ж
е до маршрута, которым двинулась наша С Кхорнья Ч не могу сказать. Безус
ловно, таким способом можно достичь нашего сектора... но мне этот путь каже
тся необоснованно кружным”.
“Этот, смуглый безрогий объяснил мне”, вмешался Таринье. “Т Кхорнья улет
ела без разрешения этих созданий, и они полагают, что она двинулась неоче
видным путем, чтобы ее не нагнали их просьбы вернуться”.
Четверо линьяри обернулись к сидящим за столом людям.
Ч Что-то случилось, Ч прошептала Джудит. Ч Гляньте на их глаза.
Скорбь или тревога сводили зрачки Акорны в тонкие черточки, и сейчас то ж
е выражение приняли вытянутые, узкие лица ее соплеменников.
Ч Дельзакьи Ли, Ч проговорила Нева вслух, медленно, старательно и почти
без акцента. Ч Мы... быльи... не вполнье с вами откровьенны. С иной целью мы пр
ьибыли к вашему народу.
Ч Очевидно, Ч прошептал старик. Ч Думал, вы никогда не признаетесь. Теп
ерь Ч без отговорок?
Ч Да, чьестно, Ч подтвердила Нева. Ч Врьемени мало.
“Навигатор Ч рассчитать ожидаемое время прибытия флота кхлеви в эту си
стему! Вычислитель Таринье, помогите навигатору! Я хочу иметь обоснованн
ую оценку прежде, чем меня спросят об этом. Время действовать!”

Глава 9

Маганос, 334.05.18 по единому федеративному календарю

Поначалу рассказ Невы о вторжении кхлеви на Изначальный
Дом звучал сбивчиво, но по мере того, как язык ее привыкал к грубым согласн
ым “всеобщего языка”, речь ее становилась все увереннее.
Ч Вилиньяр звали мы его Ч
Дом Народа. К чему родине иное имя? А звезду нашу мы звали “Свет Народа”. Ин
ым звездам, иным мирам давали мы имена, когда вышли впервые в космос: одним
Ч по местоположению их, другим Ч по именам открывателей, по цвету огней
или по сокровищам недр. Мы черпали из сокровищниц других миров по нуждам
своим, и многие из наших сородичей надолго покидали Вилиньяр, чтобы откр
ывать другие миры и приносить домой их чудеса, но Дом у нас был один Ч и ны
не сгинул он.
Ч Вилиньяр тиньетилелен, финьефаларан В
илиньяр , Ч прошептали хором трое линьяри на своем языке,
и тоскливая поминальная молитва не требовала перевода.
Ч Мы видели, что ваша раса расселилась по множеству звездных систем, Ч п
родолжала Нева. Ч Не встречали ли вы прежде этих кхлеви, что защищаетесь
таким образом от истребления?
Ч Популяционное давление, Ч буркнул Гилл.
Ему пришлось объяснить, какими темпами увеличивается население планет
ы, если ему не угрожает голод, и зрачки Невы опять сошлись в черточки.
Ч Понятно! Мы размножаемся не столь быстро, Ч с сожалением заметила она
. Ч Много поколений минет, прежде чем наш Народ оправится от опустошения,
причиненного кхлеви. К вашей расе природа была более благосклонна. Даже
если враг уничтожит один или несколько миров, остальные выживут и вскоре
место погибших займут живые.
Ч Мне кажется, Ч мягко заметил Пал, Ч вам стоит рассказать все, что вам и
звестно об этих “кхлеви”. Откуда они взялись? Каковы их обычаи? Чем вызван
а война между вашими расами? Человекоподобны они, или кардинально отличн
ы от нас с вами? Что они вам сообщили?
Нева покачала головой.
Ч Я бы ответила на ваши вопросы, если б могла. Они... они не вступали с нами в
контакт. Они уничтожают все на своем пути. А прежде, чем уничтожить Ч муча
ют. Образцов их речи мы добыли слишком мало, чтобы ЛАНЬЕ смогло их проанал
изировать. Об их обличье мы знаем только то, что позволяют узнать их перед
ачи, призванные запугать нас. Когда первые корабли кхлеви появились в ос
военном нами пространстве, мы отправили к ним посланцев, как направили т
еперь к вам Ч с предложением мира и дружбы. Посланцы те не вернулись, но с
удьба их ведома нам достоверно, потому что враг отослал нам видеозапись.
Я не стану вам ее демонстрировать; нет нужды терзать ваши сердца тем ужас
ом, что запечатлен в памяти каждого из нас. Наши послы, как и все линьяри, по
падавшие затем в лапы кхлеви, были замучены до смерти так медленно, как то
лько позволяло мастерство палачей. К счастью, Ч сухо добавила она, Ч пон
ачалу кхлеви не понимали, насколько хрупки, должно быть, наши тела по срав
нению с их собственными. Первые пленники умерли довольно быстро. С тех по
р враг много узнал о нашей физиологии.
Она объяснила, что ко времени первого вторжения кхлеви линьяри, хотя и да
вно вышедшие в космос, оставались мирным народом. Трудно воевать, когда б
оль и отчаяние противника чувствуешь, как свои собственные из-за присуще
го всем линьяри телепатического дара. Сочувствие и мягкость настолько в
росли в культуру Народа, что любая другая модель поведения стала для них
немыслимой. И хотя в своих космических странствиях они встречали немало
различных разумных рас, ни одна из них не была настолько развитой или агр
ессивной, чтобы заставить линьяри изучить искусство войны Ч или хотя бы
самообороны. Единственное, в чем изменилась их культура после первого к
онтакта Ч был создан ЛАНЬЕ, лингвистический анализатор, позволяющий по
сравнительно коротким отрывкам реконструировать весь строй чужого язы
ка.
Ч Странно, что они создали такое устройства, не имея опыта машинного пер
евода, Ч заметил вполголоса Рафик.
Ч Очень логично, Ч шепотом возразил Дельзаки Ли. Ч Среди них в ходу тол
ько один язык, так что никаких ложных обобщений касательно “истинной при
роды языка”, на которые горазды наши лингвисты. И никакого стимула разви
вать естественные способности к обучению языкам, возможно, даже соответ
ственные мозговые структуры атрофированы. Только логично, что эти высок
оинтеллектуальные существа обратились за решением проблемы к технике.

Рафик только плечами пожал. Считая родными сразу три языка Ч арабский и
армянский, бывшие в ходу дома, и всеобщий, язык межзвездной торговли, Ч он
представить себе не мог мира, где все разумные существа говорят на одном
наречии, а все прочие рассматривают как хитроумные шифры, которые может
расколоть разве что особая программа.
Ч От кхлеви, Ч говорила Нева, Ч мы узнали искусство войны, но учились ем
у слишком медленно. Вначале мы бежали от них, оставив Вилиньяр скорей, чем
совершить насилие над иными разумными... но не все. Слишком многие из нашег
о Народа отказывались верить очевидному, просматривая передачи кхлеви;
как может одно живое существо столь жестоко относиться к другому, было п
ревыше их понимания. Но они узнали это... слишком поздно... и кхлеви показали
нам, что случилось с ними. Даже если кхлеви оставят сейчас Вилиньяр, мы, вы
жившие, не сможем вернуться. Земля горит памятью боли и обманутой веры, и в
ода отравлена кровью невинных.
Ч Вилиньяр тиньетилелен, финьефаларан В
илиньяр , Ч повторили остальные линьяри.
Подойдя к карте, Нева попросила Таринье вывести на экран квадрант Волос
Вероники. Не без помощи Рафика изображение на дисплее изменилось, и Нева
лазерной указкой начертила пути рассеяния линьяри с родной планеты на д
ругие миры, достаточно, как они надеялись, далекие, чтобы не привлечь вним
ания кхлеви. В пути беглецы успели приспособить часть своих технологий к
военным нуждам, а также установить жесткие правила для своих сородичей.

Ч Ни один из нас больше не погибнет под пытками кхлеви, Ч сообщила Нева.
Ч Все мы поклялись скорей умереть от своей руки, чем попасть в когти к эти
м тварям. Несколько лет в исполнении клятвы не было нужды. Захватив Вилин
ьяр, и соседнюю планету Галлени, кхлеви некоторое время оставались бездв
ижны. Мы же не прекращали исканий. Две цели было у нас: найти способ путеше
ствовать в космосе быстрей и дальше любого известного звездолета, дабы н
авеки скрыться от кхлеви, или же создать систему защиты, способную уничт
ожить захватчиков, как для собственного спасения, так и ради того, чтобы н
икакая другая раса не была вырезана полностью, подобно дхармакоям Галле
ни.
Ч Галлени т
иньетилелен, финьефаларан дхармакои , Ч пробормотали тр
ое посланцев.
Ч Ванье из рода Реньилаге, один из самых выдающихся наших ученых, незадо
лго до гибели сумел применить свои исследования топологии пространств
а в области военных разработок, Ч продолжала Нева. Ч Он открыл способ вр
еменно схлопывать мерность пространства в избранной точке, порождая не
обыкновенно сильный и разрушительный взрыв. Нам Ванье сообщил только, чт
о применение такого оружия связано с определенными побочными эффектам
и Ч например, гибнет при этом не только мишень, но и пусковая установка. А
затем он и его подруга жизни отправились в тот злосчастный полет, чтобы п
оказать... мне своего первенца. Ч Зрачки посланницы опять превратились о
т горя в серебряные нити. Ч Моя сестра Ферила была... по-вашему, женой Ванье
, Ч объявила она, Ч а я в тот момент занята б
ыла на одной из внешних планет той же системы, надеясь установить диплом
атические отношения с крупными четвероногими, которые, как показалось п
ри первом контакте, были наделены разумом. Поздней выяснилось, что это не
так Ч они лишены как языка, так и общественной структуры и долговременн
ой памяти. Но эта ошибка стоила Фериле жизни. В те же часы нашу новую плане
тную систему обнаружили кхлеви. Оборонительные системы планеты отрази
ли атаку Ч но Ванье, оказавшийся в космосе, был беззащитен перед ними. На
протяжении трех ганье мы полагали, что Ва
нье взорвал корабль вместе с Ферилой и своим чадом, чтобы не предать их в л
апы кхлеви. И мы были поражены, узнав, что спасательная капсула с корабля В
анье пережила взрыв, чтобы очутиться в этом отдаленном уголке космоса... и
еще более удивились, увидев, что дитя сестры моей выросло среди ваших сор
одичей.
Ч Ха! Ч взорвался Пал. Ч Так вы не за Акорной прилетели!
Нева изящно склонила голову. В этом жесте читалась неясная укоризна.
Ч Нет. С тех пор, как новоотстроенный пояс о
бороны планеты сдержал хотя бы на время атаку кхлеви, число их кораблей в
окрестностях населенных нами системы по нашим наблюдениям значительно
снизилось. Некоторые наши мыслители полагают, что основные силы их флот
а отправились на поиски более легкой мишени для завоеваний. Поскольку чи
сло вражеских патрулей в нашем пространстве снизилось, мы смогли разосл
ать команды посланцев, не рискуя, что все они окажутся в плену у кхлеви. Мы
сочли своим долгом выяснить, не окажутся ли на пути флота захватчиков ин
ые разумные расы, и, ежели такие существуют Ч предупредить их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я