https://wodolei.ru/catalog/unitazy/cvetnie/zolotye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

белка .
ВЕСЕЛИЕ, веселие на Руси есть пити – устаревшее , «о взгляде русских на хмельные напитки как на нечто веселящее душу». Афоризм – слова князя Владимира по Начальной летописи Нестора: «Руси веселие есть пити. Не можем без того и быти». Они сказаны при выборе Владимиром Святославичем (умер в 1015 г.) религии для Киевской Руси перед ее крещением в 988 г. Этой репликой князь отказывается от магометанской религии, запрещающей алкоголь. Возможно, этот афоризм – аллюзия на некоторые места Библии, где говорится о том, что вино помогает огорченному и бедному забыть страдания и веселит сердце. (СРФ). ? На выборе религии сказалось то обстоятельство, что РУСЬ созвучно с арабским корнем ??? СВР (в обратном прочтении), давшем в арабском языке глагол ???? йсу:р «ударять в голову, опьянять о вине». Выбор Владимира оказался роковым для Руси, поскольку заместил знак функции, который проясняется при чтении русского у как арабского Х (Г), сравните греческую гамму ? . При таком чтении Русь дает созвучие с арабским ??? сахар (сагар ) «бодрствование». При этом ???? вис#а:л «соитие (с Богом.» заместилось хмельным веселием, беспробудным пьянством. Хотя в некоторых странах пьют (по статистике) не меньше, чем на Руси, только на Руси алкоголизм является предметом особого бахвальства и только здесь заведено пить до скотского состояния.
ВЕТВЬ, масличная (оливковая ) ветвь – «символ мира». Оборот связан с библейской легендой о всемирном потопе. Голубка, выпущенная Ноем из ковчега, приносит в клюве масличную ветвь – свидетельство того, что вода начала уже убывать, и скоро наступит успокоение. ? За голубем скрывается арабское (в обратном прочтении) ???? балог# «сообщение весть», за веткой (в обратном прочтении еврейское ктов или хтов (от арабского ???? кита:б «книга, письмо, писание», за маслинами – мысли. Дело в том, что за потопом , по–арабски ????? ту:фа:н (китайское тайфун ), русское тупость , качество сознания, которым характеризуется сон разума. Когда люди сходят с ума, сходит с ума и природа, потому тупость влечет за собой потоп, чему мы являемся очевидцами. Масличная ветвь как символ мира восходит к другой истории. Русское мир в обратном прочтении дает Рим, а Италия в качестве тотема имела оливы (сравните итальянский кинофильм «Нет мира под оливами», по созвучию олива и лев (сравните бои римских гладиаторов со львами или скульптуры львов как след итальянских архитекторов в Петербурге). По этой причине оливы стали символом мира.
ВЕЧНЫЙ ЖИД – «легендарная личность, предание о которой возникло в Палестине среди многих других преданий, вызванных рассказами евангелистов о страданиях Христа. Первое упоминание о вечном жиде принадлежит итальянскому астрологу, жившему в 13 веке, который сообщил, что в 1267 году в один монастырь на поклонение пришел современник Спасителя Агасфер, позднее названный Иоанном Буттодеем (buttare – бить, deus – Бог), названный так за то, что ударил Спасителя во время его шествия на страдания. Спаситель будто бы сказал тогда этому Иоанну: «Ты дождешься моего возвращения» и последний в силу этого странствует и будет странствовать до второго пришествия. Эта легенда послужила сюжетом для многих произведений Гёте, Шлегеля, Жуковского» (ППБЭС, т. 2, стр. 590). ? Астролог с помощью медитации вытянул из подсознания функцию евреев, скрытую за еврейским словом авека «сыпать пыль» (по сути то же, что жид порхатый (см), и сочинил другую историю, основанную на арабском значении еврейского имени Агасфер , по–арабски ??? ????? 'а:г–аса:фер «пойду–ка я путешествовать».
ВЕШАТЬ, вешать собак – см. собака .
ВЕЩЬ, вещь в себе – «нечто непостижимое, загадочное, не раскрывшее своей истинной сущности», «о скрытом, непонятном для окружающих человеке (от которого обычно ждут каких–либо неожиданных поступков.». Оборот известен в русском языке с 19 века. Калька с немецкого Das an sich – термин философии Канта – из «Критики чистого разума», 1781. (СРФ). ? В немецком – калька с русского в себе , которое от арабского ??? ъус#иба «завязанное», т.е. сокрытое. Вещь происходит от обратного прочтения арабского ??? шей' – «вещь», производного от ??? ша:'a «желать, хотеть, нуждаться» (сравните английское wish). Названия объектов происходят от глаголов желания, хотения, сравните арабское ???? х#а:га «вещь», и арабское же ????? 'их#та:га «нуждаться», арaбское ???х#абба «штука» и ?? х#абба «хотеть, любить», русское штука и арабское ????? 'ишта:к#а «желать», латинское объект и арабское ??? баг#а «хотеть», откуда ???? буг#йат «цель».
ВЗБУЧКА , дать взбучку кому–либо – «сильно побить кого–л.». ? Русское взбучка от обратного прочтения арабского ??? к#ас#аб «зарезать, забить, например, овцу» или от родственного ему ??? к#ад#аб «побить палками». Эмфатические С, Д переходят в Ч, Ц.
ВИЛАМИ , вилами на воде писано – «что–л. очень сомнительно, неясно, не заслуживает доверия». (СРФ). ? За вилами скрывается арабское ????? ъала:ма «знаки», т.е. знаки на воде писаны, при том, что арабская буква Ъайн соответствует часто русской букве В, сравните бечева и арабское в обратном прочтении: ??? ъас#аб «вязать».
ВИРТУАЛЬНЫЙ, виртуальная реальность – «созданная техническими средствами иллюзорная ситуация, достигающая большой степени сходства с реальностью». Виртуальный объясняют как производное от латинского virtualis «возможный, который может или должен проявиться» (СИС). ? В классической латыни (словарь Дворецкого) такой корень отсутствует. Слово происходит от имени древнеиндийского змея–демона Вритры , ипостаси древнеегипетского владыки сонного царства по имени Апоп , который преграждает путь богу Солнца Ра к дереву познания (см.). Имя Вритра происходит от русского ври , врать , а имя Апоп – от русского попа , задница. В отличие от древнеегипетского мифа, где противостояние Ра и Апопа возобновляется еженощно, в индийском мифе Вритра остается побежденным и эта победа приравнивается к переходу от хаоса к космосу, от потенциальных (виртуальных – примечание автора, Н.В) благ к реальным (см. МС). Слово реальность в конечном итоге происходит от арабского ??? жаъал «делать», сравни реализовать «исполнить, сделать». К соответствию р = ж сравни русское орехи и польское ожехи .
ВИСЕТЬ, висеть на ухе (на ушке) – см. ухо .
ВИСОКОСНЫЙ, високосный год – «каждый четвертый год с добавленнием одного дня, т.е. год, состоящий из 366 дней», возводят к латыни, сравните латинское bissextus «високосный». (Фасмер). В латыни термин сближается с идеей повторения, поскольку вставной (bi–sextus) день был повторением 24 февраля (Дворецкий). ? Вторая часть термина (sextus) означает «шестой», так что при сложении обеих частей получается полная бессмыслица. На самом деле латинский термин – искаженное арабское ????? каби:са(т) «высокосный», производное от глагола ??? кабаса «давить», «прессовать», «засовывать», «добавлять в год один день». Скорее всего русское високосный прямо из арабского, так что первая часть ??? ВСО значит «расширенный», + КВС = КБС «прессование, добавление дня», буквально «расширенный путем добавления дня». Високосный год считается несчастливым годом. Это из–за созвучия его арабского названия с арабским ???? хаби:с «несчастливый, злополучный».
ВИСТА, а прима виста (также прима виста или а виста ) – «с первого взгляда»; итальянское выражение а prima vista , употребляющееся в музыке и означающее, что данное произведение (вокальное или инструментальное) исполняется без предварительного знакомства или подготовки; по–русски заменяется выражением «с листа», по–английски «at sight». (Брокгауз). В словаре классической латыни Дворецкого слово vista не зафиксировано. ? От русского с листа: после переворачивания буквы ? русское листа обращается в vista, созвучного с латинским visus «взгляд, взор».
ВКОПАННЫЙ , стоит как вкопанный – «стоит неподвижно, замерев» (ФСРЯ). ? За русским вкопан скрывается арабское ????? вук#у:ф ан «стоянием», букв.: «стоит стоянием» как в ходить ходуном . Билингва как пьяный в стельку , пороть горячку (см. пороть ), агнец непорочный .
ВОГНАТЬ, вогнать в краску – «заставить кого–либо густо покраснеть». ? За русским вогнать в скрывается арабское ????? вогнату «щеку его». В русском слове краску зашита скрытая арабская грамматика, согласно которой удвоение средней корневой (в данном случае р) означает каузатив т.е. «окрасил щеку в красный цвет».
ВОДА 1, как в воду глядел – «будто знал заранее, предвидел». ? В колдовских обрядах «глядение» в воду (в зеркало) часто используется для ясновидения. Механизм основан на видении себя, что по–арабски называется: своей души (??? нафс – «душа, психическое» ). Бессловесная номинация сферы психического открывает доступ в эту сферу. Это как введение имени файла, открывающее сам файл. Вместо воды колдунами часто используются зеркала.
ВОДА 2, тише воды, ниже травы – «очень скромный». ? Здесь вода от арабского ??? вад#уъа «быть скромным», откуда ???? вад#и:ъ «скромный».
ВОДА 3, с лица воды не пить – «ничего, что некрасивый, это не важно». ? Понятие пить (пить воду ) в русском сознании является сакральным понятием, поскольку в знаковом аспекте отражает функцию рус. народа: по–арабски дай пить звучит как иски , что фонетически соответствует в русском ищи . Ср. щи да каша пища наша (см.), а также показатель причастия действительного (имени деятеля): — щий (стоящий, пишущий ). Пить (иски), щи, — щий все эти знаки резонируют с этнической командой ищи . Поэтому смысл пословицы состоит в том, что лицо не самое важное, не функция.
ВОДИТЬ, водить за нос – см. нос .
ВОДИТСЯ, как водится – «как принято, в соответствии с обычаем». ? От арабского ????? ъава:ид «обычаи», производного от ???? таъаввада «привыкать, иметь обыкновение» от ??? ъа:д «возвращаться». Сравните рука набита (см.).
ВОЗНЯ , мышиная возня (беготня, суета, сутолока) – см. мышиный .
ВОЛК, хоть волком вой – «выражение отчаяние, бессилия, невозможности что–нибудь предпринять, чтобы выйти из затруднительного или безвыходного положения». ? От арабского ???? ??? вайлак ва:й «о горе тебе».
ВОЛОСЫ, волосы на себе рвать – о внешнем выражении крайней степени горя. Связывают с древними ритуальными обычаями так выражать свое горе. ? За русским рвать , арабское ??? рава: «говорить, рассказывать», остальное надо читать в обратную сторону: ???? ????? ебесан с#олов (а:т ) «напрасны молитвы», т.е. напрасно говорить (читать) молитвы. Или русское напрасные слова , сравните словами горю не поможешь .
ВОРОН, куда ворон костей не заносил – см. кости .
ВОРОНА, ворон ловить – «ротозейничать, зевать». ? За русским ворона стоит арабское ???? г#ура:б «ворона» (от русского грабить ), которое созвучно арабскому ???? г#ари:б «удивительный». Отсюда тому, кто раскрыл рот от удивления, говорят: ворона в рот залетит. Глагол ?????? 'истаг#ра:б «считать удивительным, странным, удивляться» можно перевести и как «ловить ворон». См. также зевака.
ВОРОТА, уставиться как баран на новые ворота – «недоуменно, тупо, не понимая, не соображая ничего, растерянно, глуповато (уставился, смотрит и т.д.). ? За русским ворота скрывается арабское ???? вуру:д «прибыть, родиться», имеется в виду баран новорожденный.
ВОСТОЧНЫЙ , «Восточный экспресс», «Ориент экпресс» – «поезд особой комфортабельности, предназначенный для длительных поездок, впервые был отправлен 1883 г.». ? За частью ОРИ слова ориент скрывается арабское???? 'ара:х# «давать комфорт, быть удобным», при том, что арабское Х восьмеричное соответствует русскому И восьмеричному. Придумал такой поезд бельгийский инженер Джордж Нагельмейкерс. Сравни русское выражение быть в неглиже (см. неглиже) .
ВОТ 1, вот где собака зарыта – см. зарыта.
ВОТ 2, вот поди ж ты (произносится подишты ) – «выражение удивления , недоумения по поводу необычности, странности чего–либо». ? От обратного прочтения арабского???? тшдх (ташаддух ) «удивление, недоумение» в сопровождении русского вот . Придыхание в иврите обозначается через букву П, как в продукты (см.).
ВОТ 3, вот, вот – выражение согласия. ? От арабского ???? ва:т#а: «соглашаться».
ВОТ 4, вот тебе – «возглас возмущения, используемый при наказании». ? За русским выражением стоит арабское??? ъатаб «упрек, порицание». Арабская буква Ъайн соответствует русской букве В как в словах: бечева ( от??? ъас#аб связывать), ковырять (от ??? к#аъъар «делать углубление»), вечер (от??? ъас#р «вечер»).
ВРЕМЯ , во время оно – см. оно .
ВРЯД, вряд ли – «выражение сомнения». ? От обратного прочтения арабского ?? ???? ла: 'адри: «не знаю». Сравните характерное использование «не знаю» для выражения сомнения.
ВСЫПАТЬ, всыпать по первое число – «сильно наказать, отругать кого–либо». ? Слово всыпать – переделка воспитать (ВСПТ = ВСПТ), сравните арабское ??? рабба: «воспитывать, наказывать», ??? 'аддаб «воспитывать, наказывать», первое от арабского ??? фарв «волосы головы», (сравните головомойка ), число – замаскированное чесать . Причесанные волосы головы – первый признак воспитанности. Сравните также стрижку наголо в школе, в армии или психушке.
ВЫВОДИТЬ, выводить (вывести) из себя – «приводить в состояние крайнего раздражения». ? Слово себя от арабского ???? с#ава:б «благоразумность, правильность», откуда???? с#а:'иб «благоразумный, в сознании, в здравомыслии», так сказать «в себе». Отсюда и выйти из себя .
ВЫГОРЕЛО, дело выгорело – «кто–либо победил, добился успеха, все устроил». ? За русским выгорело арабское ????? в'угрийа «и сделано (проведено, исполнено.».
ВЫЙТИ, выйти в тираж – см. тираж .
ВЫКИДЫВАТЬ 1, выкидывать коленце (колено, фортель) – «совершить, проделывать, устраивать что–либо необычное, неожиданное, несуразное». ? За русским выкидывать скрывается арабское ??? ъакад «заключать (договор, сделку.», «устраивать собрание, мероприятие.», а за русским колено – арабское ??? к#аулон «договор, сделка», буквально: «заключить (странный) договор». За русским фортель – арабское (в обратном прочтении по морфемно) ????? ель–т#рф «сторона (договаривающаяся), отсюда фортель толкуют как «ловкая проделка».
ВЫКИДЫВАТЬ 2, выкидывать кренделя – «весело, с увлечением плясать, танцевать».
1 2 3 4 5


А-П

П-Я