https://wodolei.ru/brands/Am-Pm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Это облегчало задачу Шталя, ибо даже в два часа ночи по ярко освещенному бульвару двигалось много машин. Он следовал за «экспедишн», выдерживая дистанцию в три автомобиля, сопровождал Шулля и блондинку через Брентвуд и Санта-Монику.
Далее по шоссе Пасифик-кост. Пляж. Здесь дорога была менее загружена, что затрудняло наблюдение. Шталь держался позади, сосредоточив внимание на задних габаритных фонарях внедорожника. Шулль нажал на газ и теперь делал около семидесяти миль в час. Он превысил максимально допустимую скорость на двадцать миль, пересекая границу Пасифик-Палисейдс и направляясь в сторону Малибу.
Потом скорость возросла до семидесяти пяти, восьмидесяти, восьмидесяти пяти миль в час. Очень спешил. При этом Шулль явно не опасался, что его остановят за нарушение правил дорожного движения, поскольку считал себя человеком, с которым ничего плохого не случится.
Или потому, что штраф за превышение скорости — это всего лишь деньги, а их у него предостаточно.
Не означало ли это также желания освободить внедорожник от чего-то противозаконного? Безукоризненную чистоту в машине навести трудно. Какой-нибудь волосок может рассказать целую историю. Шулль никуда не отвозил свои жертвы, оставлял на месте, но на его одежде, на сиденье машины — на чем угодно — могли остаться улики.
И все же он вел себя как участник автогонок «Дайтона-500» Неужели этот парень настолько самоуверен?
Внезапно «экспедишн» сделал резкий поворот с шоссе направо и поехал на автостоянку деревянного мотеля с голубыми жалюзи. «Си-армз». Застигнутый врасплох, Шталь проехал еще четверть мили, развернулся и двинулся в обратном направлении. Остановившись на ближней к пляжу стороне шоссе Пасифик-кост, он изучал «Си-армз».
Типичное для Кейп-Кода двухэтажное здание, обшитое белыми досками, за открытой автостоянкой. Позади него никаких строений. Мотель пристроили к горам. Обычная реклама Американской автомобильной ассоциации. На высоком столбе — розоватая неоновая надпись: «Есть свободные места».
На каждом этаже по шесть номеров. Кабинет менеджера внизу справа.
На стоянке тринадцать машин, включая «экспедишн».
Удачливый А. Гордон Шулль взял последний свободный номер.
Шталь оказался менее удачлив.
Он заснул в машине, и его разбудил стук в окно. В глаза бил ослепительный свет.
Открыв окно, Шталь услышал лающий голос:
— Предъявите документ, удостоверяющий вашу личность.
Рука Шталя инстинктивно потянулась к девятимиллиметровому «глоку» в кобуре под пиджаком, но, к счастью, как только он увидел бесстрастную физиономию полицейского, патрулирующего шоссе, у него тут же включилось сознание. Едва все уладилось, патрульный поехал дальше.
Шталь сидел в машине униженный и оскорбленный. Сколько же он проспал? Три часа сорок минут утра означали, что он отключился почти на полчаса.
Шумел океан. Небо над пляжем было усеяно звездами.
На стоянке — девять машин. Среди них — «экспедишн».
Шталь вышел, вдохнул соленый воздух, потянулся, обругал себя за глупость, вернулся в машину и снова принялся наблюдать.
В четыре двадцать утра А. Гордон Шулль вышел из номера на нижнем этаже. Один, без блондинки. Перекинув через плечо черный кожаный пиджак, он протирал глаза. Сев в «экспедишн», быстро выехал со стоянки и, сделав на шоссе недопустимый левый поворот, пересекая двойную желтую полосу, помчался в город. Ну где же эти автодорожные инспекторы, когда они так нужны?
Мало времени на размышления: следовать за негодяем или наблюдать за блондинкой?
Соответствовала ли блондинка образцу Шулля? Имела ли отношение к миру искусства? Будущая артистка? Или танцовщица? При таких-то ножках.
Шулль однажды уже убрал танцовщицу. Повторит ли он это?
Та, что в Бостоне, была балериной. Нынешняя больше походила на танцовщицу какого-нибудь кабаре. Подходит для убийства?
Шулль вошел с ней, вышел без нее. Возможно, номер сейчас представляет собой страшное зрелище.
Шталь пересек шоссе и въехал на автостоянку. Машину поставил в дальнем углу, решив осмотреть место, где стоял «экспедишн».
Ничего, кроме масляного пятна. Шталь направился к пятому номеру, постучал в дверь. Ответа не последовало. Подергал ручку. Дверь была заперта.
Еще более громкий стук, прозвучавший как гром в утренней тиши, результата не возымел. Шталь посмотрел в сторону кабинета менеджера. Свет погашен. Следует ли разбудить менеджера и взять у него ключ, или прибегнуть к способу «сделай сам»? Замок был средней сложности, типа дверного засова, отпираемого ключом, а инструментарий Шталя остался в машине. Можно всегда оправдаться, сказав, что дверь была открыта.
Обдумывая варианты, Шталь разговаривал сам с собой. В конце концов, он прибегнет к оправданию, которое часто используют полицейские в зале заседаний суда.
«Подозреваемый серийный убийца в сопровождении женщины вошел в номер и оставался в нем в течение… одного часа и пятидесяти двух минут. Затем вышел оттуда один. Сначала я постучал в дверь, но, не получив ответа и подождав продолжительное время, понял, что обстановка требует…»
Дверь открылась.
Шталь увидел блондинку в красном топике и помятых узких джинсах. Застежка «молния» полузакрыта, над розовыми кружевными трусиками едва обозначен выпуклый живот. Трусики на резинке так низко опущены, что видны серебристые лобковые волосы.
Она заморгала, пошатнулась, посмотрела туда, где стоял «экспедишн», потом на Шталя. Ласково шуршал утренний прибой. Холодный и влажный воздух пах древесиной, прибитой к берегу.
— Мисс… — . начал Шталь.
С лица блондинки исчезла косметика, ее взор был затуманен, а волосы напоминали птичье гнездо.
На прекрасных щечках следы слез.
Не такое грубое лицо, какое ожидал увидеть Шталь. Без грима она выглядела моложе. Ранимее.
— Кто вы такой, черт побери? — осведомилась блондинка хриплым голосом.
Вот тебе и ранимость.
Шталь показал ей свой значок и, отстранив девушку, вошел.
Хотя «Си-армз» располагался рядом с пляжем, это был обычный грязноватый мотель, а номер напоминал келью. Мятая двуспальная кровать, платный штепсель для подключения вентилятора, деревянные столики, скрепленные болтами светильники. На небольшом телевизоре, прикрепленном к стене, программа фильмов, предназначенных в основном только для взрослых. Грязно-коричневый ковер покрыт пятнами.
Шталь заметил белые гранулы на ночном столике. Листок плотной бумаги, сложенный таким образом, чтобы можно было вдыхать кокаин. Скомканная бумажная салфетка, затвердевшая от соплей.
Кира Монтего догадалась, что Шталь видел признаки употребления наркотиков, но притворилась, будто ничего не помнит.
— Не понимаю. — Она прислонилась твердой попкой к краю кровати и подняла застежку-«молнию». Ее бюстгальтер валялся на стуле, а из-под топика торчали соски.
Кира перебирала рукой волосы и безуспешно пыталась привести их в порядок.
— Мужчина, с которым вы были… — начал Шталь.
— Все совсем не так, — ответила Монтего. Кира Монтего. Это, конечно же, не ее имя.
Шталь попросил предъявить удостоверение личности.
— Какое вы имеете право? Вы считаете меня уличной проституткой, но это чушь собачья…
— Мне нужно знать ваше настоящее имя, мадам.
— У вас должен быть ордер.
Люди слишком много смотрят телевизор. Шталь взял ее сумочку с туалетного столика, обнаружил три упаковки наркотика и положил их на кровать рядом с ней.
— Эй! — воскликнула она.
Он извлек портмоне, нашел ее водительское удостоверение.
Кэтрин — Джин Магари, проживающая в Ван-Нуйсе, номер квартиры состоит из трех цифр. Значит, она живет в большом многоквартирном доме.
— Кэтрин Магари — хорошее имя, — заявил Шталь.
— Полагаете? Мой агент считает его неудобоваримым.
— Агент по киносъемкам?
— Если бы. Но я танцовщица… да, такая, как вы и заподозрили. Но я работала и в обычном театре, так что не выдумывайте ничего насчет моей нравственности.
— Мне ваше имя неудобоваримым не кажется.
Кэтрин внимательно посмотрела на Шталя, взгляд больших темно-карих, почти черных, глаз стал мягче.
— Вы правда так думаете? — Да.
Шталь вернул ее портмоне в сумочку, положил туда же и пакетики с наркотиком.
Магари — Монтего выпрямилась и отбросила волосы назад.
— Спокойствия вам не занимать.
Шталь разговаривал с Кэтрин двадцать минут и после пяти утра поверил ей.
Шулля она никогда раньше не видела, слишком много выпила (морг-морг глазами). Шулль показался ей изящным и привлекательным Настоящий мужчина. Интересный. Слегка себе на уме. Его одежда навела ее на мысль, что он при деньгах.
— Его одежда?
— Его пиджак от Гуччи. — Магари — Монтего усмехнулась. — Я видела ярлычок.
Шталь улыбнулся, надеясь расположить ее к продолжению беседы.
Шулль наговорил ей с три короба, сказал, что он профессор искусствоведения и художник-пейзажист, выставлялся во всем мире и его представляли галереи Нью-Йорка и Санта-Фе. — Пейзажист. — Шталь вспомнил, как Стуржис описывал картины Киппер. Майло углубился в детали больше, чем это было необходимо. Ему явно нравились картины этой женщины.
— Именно так он и сказал.
— Называл ли он галереи?
— Ну… по-моему, нет. — Кэтрин Магари облизнула губы, улыбнулась и положила руку на колено Шталю. Он не стал возражать. Незачем озлоблять свидетеля. — Все это чушь собачья? То, что он мне наплел?
— Он дурной человек.
— Бог мой! — Кэтрин вздохнула, сжала кулаки. — Мне пора прекратить все это. Уродовать себя, позволять, чтобы меня подбирали. Даже симпатичные мужчины.
— Это опасно.
— Готова поручиться, что все это вам, детективу, известно. Вы можете многое мне рассказать.
— К сожалению.
— Да, — продолжала Кэтрин. — Это, наверное, жутко интересно. — Шталь промолчал. — Мне угрожала серьезная опасность? Из-за того, что я была с ним?
— Я не советовал бы повторять это.
— Господи Иисусе… Извините меня.
— Поскольку вы живете одна, вам следует позаботиться о своей безопасности.
— Да, одна… Мне здорово досталось. Некоторое время я работала.
— Это, должно быть, трудно.
— Еще как. Училась танцевать с детства. Признаться, это нелегко. Это действительно тяжкий труд. Думаю, атлет-олимпиец не работает с таким напряжением. А потом, все, что им нужно… ну вы-то знаете.
Шталь кивнул. Единственное окно в этом номере мотеля закрывали грязные шторы, прожженные местами сигаретами. Сквозь стекло и ткань волны прибоя почти не были видны.
Медленный ритм, легко набегают, легко откатываются назад.
— Как он обращался с вами, хорошо?
Кэтрин Магари промолчала. Шталь повернулся к ней. Она покраснела.
— Он вел себя с вами несколько странно, Кэтрин?
— Нет. В этом-то и дело. Он не мог… ну, знаете… он обрушился на меня, как жеребец-производитель, а потом не смог… так что вместо этого мы… он… мне, правда, не хочется самой обвинять себя.
— И незачем.
— Он оказался импотентом, поэтому начал набивать себе нос как свинья. Хотел, чтобы я тоже занялась этим, но я не стала, честное слово. Тогда мне больше всего хотелось заснуть, но я нервничала. Потому что, поняв, что не может, он вышел из себя, стал беспокойным, бегал по комнате. А кокаин усугубил все это. Я наконец успокоила его массажем. Это еще одна моя профессия. Я дипломированный терапевт-массажист. Настоящий массаж, а не то, что вы предполагаете. Я массировала его хорошо, и он расслабился. Но что-то в нем было такое… даже во сне он оставался настороженным. Скрежетал зубами, а его лицо было очень… неприятным.
— Настороженным, — повторил Шталь.
— Когда я познакомилась с ним, он вел себя совершенно спокойно, раскрепощено, беспечно. Именно это мне в нем и понравилось. Я пережила много стрессов, кому нужны дурные флюиды? — Кэтрин содрогнулась. — Мне казалось, что от него идут хорошие флюиды. Глупая я, наверное.
Бедро Шталя, в том месте, где Кэтрин держала руку, потеплело. Он слегка похлопал по ее пальцам. Отстранил ее руку и встал.
— Куда вы сейчас собираетесь? — испуганно спросила она.
— Хочу размяться.
— Когда я проснулась… когда вы разбудили меня… я была встревожена тем, что он уже ушел. А как же мне теперь добираться до дома?
— Я подвезу вас.
— Вы хороший человек. — Кэтрин спустила застежку «молнию». — Милый хороший человек.
Шталь овладел ею.
44
Я положил фотокопии. — Все достаточно очевидно.
В десять часов вечера Майло заскочил ко мне, чтобы показать годовые резюме учебных материалов Шулля, которые Мартин взяла из факультетского архива. Когда я просматривал их, напыщенные слова так и лезли в глаза. Фразы теснились, как пассажиры в токийском метро. Никакой упорядоченности, высокопарность, полное отсутствие изящества изложения. Шулль планировал и совершал убийства умно и решительно, но когда дело касалось печатного слова, его интеллект отключался.
Он предложил курс, который собирался разработать. «Картография диссонанса и потрясений: искусство как палео-биоэнер-гетический парадокс».
Я просмотрел мои досье и нашел то, что хотел. Обзор выставки работ Джули Киппер, помещенный в «Селдомсинатол» и подписанный «П.П.». Там тоже встречались слова «парадоксальный», «картографический» и «диссонанс». Я поискал еще. Когда П.П. писал об Анжелике Бернет, он нес бессвязную чушь: «Этот танец, будучи палео-инстинктивно-биоэнергетическим, так правилен, так бесстыдно-эротичен».
Я показал это Майло.
— Он повторяется. Ограниченные созидательные способности. Это приводит к нервным срывам.
— Итак, писатель он заурядный, — сказал Майло. — И почему бы ему вместо того, чтобы убивать, не писать сценарии для кинофильмов?
И он, бормоча, отчеркивал соответствующие фразы красным фломастером.
— Теперь мы знаем, что это он. У меня появляется новая точка зрения на то, как он выбирает свои жертвы. До сих пор я размышлял в сугубо психологическом плане: захват восходящих звезд, уничтожение их индивидуальности до того, как они погаснут.
— Психогенный каннибализм — мне это начинало нравиться, а тебе больше нет? — спросил Майло.
— Нравится. Но другой фактор состоит в расстыковке чрезмерного самомнения Шулля с его реальными делами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я