Привезли из магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

От этого возведение ограды очень изматывает. Хуже того, Тэм все глубже впадал в летаргию. Наверняка он сообразил: почти все, что он получит от мистера Холла, перекочует к нам с Ричи, – и потому на последнем участке ограды совершенно утратил к ней интерес. Ему все-таки удавалось как надо махать кувалдой, но пока Ричи готовил следующий кол, он просто стоял грязным истуканом, опираясь на рукоять. Так мы и мучились весь день, а закончили, когда совсем стемнело и стало ничего не видать. Вернулись в трейлер и постарались высушиться перед едва живым газовым камином. Денег у нас не осталось совсем, а продовольствие свелось к самому примитивному. Мне было неохота звонить Дональду и просить зарплату, поскольку заплатить должен был мистер Холл. Я вдруг понял, что не имею никакого представления, где он живет, а потому мы целиком зависим от того, объявится он или нет. Мы даже в лавку к нему поехать не могли – наверняка она в воскресенье закрыта. И пока на окнах оседали наши испарения, мы просто сидели и терзались.

***
Только мы задремали, снаружи появились чьи-то фары. Хлопнула дверца, в трейлер постучали.
– Не заперто, – отозвался я, продирая глаза. Дверь открылась и вошел мистер Холл – снова в мясницком халате. Под первым же его шагом все сооружение крякнуло и просело.
– Можете строить загоны? – спросил он.
– Ну… да. Загоны? Какие еще загоны? – ответил я.
Тэм и Ричи барахтались на своих койках, пытаясь сесть.
– Нам на комбинате нужны загоны, – сказал мистер Холл.
– На каком комбинате?
– На нашем, – ответил он. – Расфасовка мяса, пироги и сардельки. Еще у нас есть школьные обеды.
Я еще не проснулся, а большую часть кислорода в трейлере сожрала газовая горелка. В голове ничего не откладывалось.
– У вас есть школьные обеды? – повторил я.
Он повысил голос:
– Да! И я спрашиваю еще раз: вы можете строить загоны?
Тэм и Ричи по обыкновению издали молчание, поэтому я решил все за них.
– Ну… да, наверное.
– Это хорошо, – сказал он уже спокойнее. На мгновение примолк, оглядел весь трейлер и заговорил снова: – А ту ограду вы нормально закончили, да, парни?
И при этом улыбнулся. Делать это он, совершенно очевидно, не привык: в углах рта у него прорезались напряженные морщины.
– Осталось еще на пару часов утром, – ответил я.
Улыбка исчезла.
– Это как?
– Ну, просто осталось еще кое-что сделать, – пояснил я.
– Все должно было быть готово к понедельнику. – Мистер Холл снова повышал голос.
– Да, ну вот мы утром и закончим.
– Я сказал, к понедельнику, а не в понедельник! Я хочу завтра запустить туда скот! – пока он выговаривал последнюю фразу, лицо его побагровело, а глаза вспыхнули. Я никогда раньше не видел, чтобы люди так быстро выходили из себя.
– Обещаю вам, первым делом… – начал было я, но тщетно.
– ВЫ СКАЗАЛИ, ЧТО МОЖЕТЕ К ПОНЕДЕЛЬНИКУ! ВЫ МНЕ ТАК СКАЗАЛИ! НУ ВСЕ, С МЕНЯ ХВАТИТ! – проревел он и с грохотом выскочил за дверь.
Я кинулся было вдогонку, но не успел натянуть сапоги.
– Мистер Холл! – крикнул я из двери, но было уже слишком поздно: он уехал.
– Ёбентать-мать, – произнес Тэм; слов, очевидно, ему не хватало.
– Ты не спросил у него про деньги, – сказал Ричи.
– Ты тоже, – ответил я. – Что будем делать?
– Фиг знает.
Судя по всему, дела обстояли так, что с мистером Холлом мы прокололись, и я отправился к телефону звонить Дональду, чтобы срочно присылал денег. Трубку никто не снял, пришлось оставить сообщение. Когда я вернулся в трейлер, Тэм и Ричи посмотрели на меня с надеждой – будто звонок Дональду мог решить сразу все проблемы. Но я лишь покачал головой, и беседа свернула на домыслы про мистера Холла.
– Он, наверно, сегодня работал, – высказал предположение Тэм. – Потому и приехал в халате.
– Да, – ответил я. – Но на комбинате, а не в лавке.
– Он еще до нас был не в духе, – сказал Ричи.
С этим мы все согласились.
– Надо было ему выходной взять, – заметил Тэм.
– А что это за дела с загонами? – продолжал Ричи.
Очевидно, мистер Холл заехал, потому что задумал для нас еще один проект, но в припадке ярости совершенно о нем забыл. Строительство загонов – далеко не возведение оград, и нам такая перемена нравилась. Однако теперь, похоже, возможность мы упустили. Интересно, почему они сами себе загоны построить не могут?
– Это ж на улице работать надо, правильно? – попробовал объяснить Тэм.
– И? – спросил я.
– Англичане на улице работать не любят, да?
– Так я ж целый день на улице, – возразил я. – А я англичанин.
Тэм посмотрел на меня.
– Я знаю, – сказал он. – Но ты же с нами, правда?

***
На следующий день, после жуткой ночи Тэм решительно отказался приближаться к ограде мистера Холла. Я указал ему, что выбора у нас, на самом деле, нет – только закончить работу. Или нам точно не заплатят. Но Тэм был непреклонен.
– Смысла нет, – сказал он. – Мы его больше не увидим.
Наконец, он согласился один поработать на горке, а мы с Ричи поехали кончать с мистером Холлом. Когда соглашение было достигнуто, Тэм еще лежал в постели, но заверил нас, что встанет очень скоро и доберется до горки сам. Я не хотел больше тратить время на разговоры, и мы оставили Тэма в покое.
Заканчивать ограду – всегда дольше, чем рассчитываешь, и только в двенадцатом часу мы остались довольны своей работой. Если б ко всему не липла грязь, мы были бы просто счастливы, как ловко у нас все получилось. Скота мистера Холла пока и близко не стояло – может, у него планы изменились. Заехав во двор фермы, мы рассчитывали застать Тэма еще в койке, но его было не видать. Ричи кивнул на горку:
– Он там работает, – сказал он.
Я надеялся, что так и есть.
Тэм должен был вкапывать натяжные столбы на следующем участке круговой ограды, и приехав к подножью, мы и впрямь обнаружили один новый столб. Тэма же и след простыл. Я поручил Ричи устанавливать следующий, а сам пошел вдоль ограды. По пути земля горбилась, и только взобравшись на пологий отрог склона, я увидел тревожную картину. Со стамеской в кулаке, на четвереньках Тэм подкрадывался к пасущимся овцам. Овцы, по большей части, сгрудились в стороне – как это им свойственно, подальше от людей. Но одна увлеклась каким-то клочком травы и на миг забыла о личной безопасности. Я еще был далеко, и ни Тэм, ни овца моего присутствия не ощутили. А потому я стоял и наблюдал. Тэм медленно придвигался к овце, занеся стамеску, точно кинжал. До скотины оставалось несколько ярдов. И тут он внезапно прыгнул.
– Тэм, стоять! – крикнул я.
Овца ринулась наутек, а Тэм рухнул на землю. Когда я подошел, он еще сидел.
– Что ты тут делал? – спросил я.
– Проверял, смогу ее поймать или нет, вот и все, – ответил он.
– Зачем?
– Если нам их есть придется.
– С чего это нам придется их есть?
– Ну так у нас же хуй что другое есть, разве нет? – Вид у него был отчаянный.
– Ты об этом не переживай, – сказал я. – Деньги появятся – не там, так там.
Я заставил Тэма дать клятву, что он не будет больше ни охотиться на овец, ни тренироваться, и мы вернулись к работе.
В тот день я подгонял Тэма и Ричи, как мог. Меня беспокоило, что работу снова намертво заест, особенно после всего, что мы сделали для мистера Холла – и все задаром. Боевой дух, понятное дело, не воспарял, и мне весь день приходилось их улещивать и поощрять. Наконец, когда стало смеркаться, мы зарядились к трейлеру. Наконец, хоть что-то удалось сделать – от этого нам стало легче. Проблема лишь в том, отметил Тэм, что у нас почти не осталось еды. Подъезжая к ферме, я случайно вспомнил, что в шкафчике под раковиной завалялись две банки фасоли. Упоминания о них хватило, чтобы Тэм и Ричи припустили к трейлеру наперегонки: они на ходу выскочили из кабины и кинулись через двор. Добежали голова в голову, и в дверях трейлера завязалась шумная возня. С оглушительным грохотом они ввалились внутрь – и вдруг наступила необычная тишина. Недоумевая, что могло вызвать столь внезапное коловращенье, я шагнул в трейлер. В ногах Тэмовой койки сидел Дональд.
10
– Рад, что вы в полной мере используете световой день, – сказал он.
– О… э-э, ну да, – ответил я. – А где твой грузовик?
У Дональда имелся такой же пикап, как у нас: он на нем проверял бригады на выезде. Во дворе фермы машины не было, потому Дональд и застал нас врасплох.
– Меня Роберт подвез, – сказал он. – Он его взял на пару дней.
– На пару дней? – повторил я.
– Ну да, – ответил он. – А я пока у вас тут останусь: работа, я вижу, продвигается не слишком споро.
Тэм и Ричи уселись рядышком на незанятую койку напротив моей. Я глянул на них. Оба, похоже, побледнели.
– Могли бы и побыстрее заканчивать. – продолжал Дональд. – В конце концов, тут ничего сложного.
– У нас деньги кончились, – сказал я.
– А что случилось с подъемными, которые я выдал?
– Потратили.
– А, ну раз «потратили», естественно, сидите без денег.
– А-а.
– Но, к счастью для вас, я прихватил вашу зарплату.
Уже, по крайней мере, легче. Подошло время ужина, и мы решили приготовить все, что оставалось: фасоль и еще парочка чего-то, все вместе, на большой сковородке. Дональд почти не выказал отвращения, когда из раковины выудили и оттерли подходящую сковородку. Я решил, что ему полезно посмотреть, как мне приходится жить тут каждый день. Тем не менее, когда на сковородке зашкварчало, он, кажется, проявил больше благосклонности к тому, что мы запиваем чаем.
– Вкусно пахнет, – сказал он.
– Ну да, – ответил я. – Вот только у нас тарелок всего три.
Тут выяснилось, что Дональд привез собственную тарелку – одноразовую, которую не нужно мыть. Я неохотно выделил ему порцию, и мы уселись за еду.
– Очень мило, – сказал после ужина Дональд и потянулся к дорожной сумке. – Так. Теперь зарплата.
И он извлек три конверта.
– Кстати, – сказал он. – Вот что пришло в контору. – И он вручил мне квитанцию. То был счет за ремонт кувалды.
– А, ну да, правильно, – сказал я. – Я все думал, куда он подевался.
– Я так и понял, что тебе стоит его увидеть, – сказал Дональд.
– Спасибо, – ответил я. – Это ведь обычно из подъемных покрывается, да?
– Боюсь, что нет, – сказал Дональд. – Подъемные покрывают только общий износ и командировочные расходы. Стоимость ущерба по халатности вычитается непосредственно из вашего жалованья.
И он, не отходя от конвертиков, вычел сумму наличными.
Раздав конверты, Дональд сказал:
– Полагаю, теперь вы немедленно ринетесь в паб?
– Еще чего. Оно нам надо? – ответил Ричи. Он возлежал на своей койке, снова погрузившись в «Раннюю ванну для Томпсона» – с первой страницы.
– Меня это удивляет, – сказал Дональд. – Мне казалось, вы туда ездите каждый вечер.
– Вообще-то я коплю на Рождество, – сказал Тэм.
– Ну, а я уверен, что компания может позволить себе угостить своих сотрудников, – объявил Дональд, и через несколько минут уже вез нас, стиснутых на переднем сиденье, в паб.
На выезде он притормозил у первой ограды Братьев Холл.
– Я вижу, тут еще кто-то работает, – сказал он.
– Да, – ответил я. – Местная компания, кажется.
– Ну, мы ведь не хотим у них подметки на ходу рвать, правда? – Дональд вышел из пикапа и осмотрел ограду Братьев Холл. Мы смотрели, как он остановился у одного конца и преклонил колена, прицелившись вдоль ряда кольев.
– Хммммм. Исключительно, – изрек он, возвращаясь к нам.
Когда мы строем вошли в «Голову королевы», там было тихо. Дональд подвел нас к стойке и заказал четыре пинты. Тэм, Ричи и я держались поодаль. Разливая пиво, хозяин Рон вопросительно поднял бровь, глянув на меня. Я в ответ кивнул. Уж не знаю, что означал этот немой диалог, но весь вечер Рон держался от нашей компании подальше, и со своими вопросами не совался.
Мы расселись за своим обычным столиком в углу, подвинув еще стул для Дональда. Странный получился вечер. Похоже, Дональд считал, что нам всю ночь охота обсуждать оградостроение, все время заводил об этом разговор. Мы узнали обо всех новых методах, разрабатываемых компанией и ее конкурентами, сколько погонных ярдов оград возведено другими бригадами в разных частях Британских островов.
– А сколько бригад в Англии? – спросил я.
– Ни одной, – ответил Дональд. – Вы – единственная, хотя Роберт сейчас отправился выяснять насчет еще кое-какой работы в этих краях.
Судя по выражению лиц, Тэму и Ричи такое известие совсем не понравилось.
– Кстати, – продолжал Дональд. – От мистера Маккриндла по-прежнему ничего не слышно.
– О, – сказал я. – Вот как?
– Что-то он совсем затих. Даже не звонит, а это и вовсе удивительно. Ему очень нравится пользоваться телефоном, и пока строилась ограда, он звонил мне чуть ли не ежедневно.
Тут Дональд перевел взгляд на Тэма, и тот неуклюже заерзал.
– Звонил, да? – переспросил он.
– Еще как звонил, – подтвердил Дональд. – Я попросил его не спускать с вас глаз-бусинок, и он согласился помочь.
– Было полезно, – заметил я.
– Да, мне тоже так показалось, к тому же с задачей он справился как нельзя лучше. Потому я и решил предоставить ему отсрочку платежа на три месяца.
– Это… э-э… хорошо.
Все это время мы сосредоточенно старались пить пиво с нужной скоростью. Предложение Дональда угостить нас за счет компании прозвучало двусмысленно и пробудило сомнения в наших рядах. Мы толком не понимали, кому придется платить за вторую порцию, да и за все последующие. В результате, пили мы вровень с Дональдом – так, чтобы не осушить стакан раньше него. Дональд же пил очень медленно, и такой темп оказался сущей пыткой для Тэма и Ричи. Я переносил ее ненамного лучше. Два последних дюйма растянулись на целую вечность, но в конце концов Дональд допил. Мы дышали ему в затылок.
– Еще того же? – спросил он, застав нас врасплох. И снова направился к стойке. Тэм, Ричи и я впервые после его приезда остались одни.
– Ведите себя естественно, и все, – сказал я.
Вернувшись с пивом, Дональд возобновил дискуссию об оградах, но все же, по мере проникновения пива в организмы, Тэм и Ричи выглядели чуточку счастливее. Ричи вспомнил, что у него закончилась покурка, сходил и вернулся с двумя пачками. Потом они с Тэмом быстро выкурили сразу несколько сигарет подряд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я