https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/Kuvshinka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Колт небрежно отмахнулся:
Ц Кому нужны ваши извинения?! Послушайте, Мейсон, я требую, чтобы вы уехал
и. Здесь Ц родной дом Дани, но не ваш. Конечно, может быть, я груб, но вы может
е не рассчитывать на мое гостеприимство, поскольку не заслуживаете его.

Ц Погодите минуту, Ц запротестовал Гевин. Ц Пока Дани здесь, я не могу у
ехать. Конечно, я вижу, что вам это неприятно, но по-другому быть не может.
Ц Дани может оставаться здесь, сколько пожелает, но если вы не намерены у
браться из наших мест, можете отправляться в Силвер-Бьют. И чтобы духу ваш
его не было на моем ранчо!
Ц Давайте не будем ссориться, Ц взмолился Гевин. Ц К чему нам быть враг
ами? Мне ничего от вас не нужно. Но я очень привязан к Дани и не могу уехать,
не убедившись, что с ней все в порядке. Подумайте, ваша нелепая неприязнь к
о мне, без сомнения, огорчит и ее. Ну неужели нельзя что-нибудь придумать?! Я
ведь уже сказал, что готов принести извинения за каждую оплошность, кото
рую допустил.
Пару минут Колт молча разглядывал его. Да, он лжет, в этом нет никаких сомн
ений. Пытается изобразить искреннее раскаяние, а у самого камень за пазу
хой. И почему он так хочет остаться? Интересно, что у него на уме?
Вскочив на ноги, Гевин с протянутой для рукопожатия рукой кинулся к нему
через всю комнату:
Ц Забудем все и станем друзьями! Больше мне ничего не надо Ц просто врем
я от времени приезжать, чтобы посмотреть на Дани и убедиться, что она счас
тлива.
Колт не принял протянутой руки и, подождав немного, ничуть не смутившийс
я Гевин, пожав плечами, спрятал ее за спину.
Ц А что, если Дани вдруг понравится здесь и она решит Остаться навсегда?
Ц поинтересовался Колт. Ц Что тогда?
Ц Ах, ну тогда, конечно, я вернусь домой, Ц усмехнулся Гевин, Ц но, думаю,
этого не случится. Дани всегда была упряма, как мул, спасибо тетушке Элейн
, та безумно ее избаловала.
Сейчас Дани вбила себе в голову, что ей по душе жизнь на ранчо.
Конечно, ведь здесь для нее все так ново и непривычно, так не похоже на Фра
нцию. Уверяю вас, это ненадолго. Но, Ц с ударением произнес он, Ц пока она
здесь, я не уеду.
Ц Силвер-Бьют как раз неподалеку отсюда, Ц поднимаясь на ноги, произне
с Колт. Ц Дани может навещать вас, как только соскучится без вашего общес
тва. Может быть, когда-нибудь я и приглашу вас к обеду. Когда-нибудь, я сказ
ал, а сейчас я вас не задерживаю.
Колт широко распахнул перед своим неприятным гостем дверь и кивком указ
ал на нее Гевину:
Ц Доброй ночи, Мейсон!
Ц Вы грубы и плохо воспитаны! Ц вскричал Гевин, и Колт кивнул в знак того
, что вполне с ним согласен.
Тот направился было к выходу, но остановился и вызывающе бросил через пл
ечо:
Ц Я собираюсь попрощаться с Дани, или, может быть, вы мне и это запретите?!

Ц Если это не затянется надолго! Ц отрезал Колт, и Гевин выскользнул из
кабинета.
Прыгая через две ступеньки, он влетел по лестнице на второй этаж и ворвал
ся к Бриане. Она испуганно подняла на него глаза и побледнела, когда Гевин
, бросившись с размаху в кресло, злобно прошипел:
Ц Ну, этот сукин сын еще вспомнит меня!
Сейчас Гевин думал о том, в чем он никогда не признавался Бриане, о чем не з
нал ни один человек. Заветной его мечтой было уничтожить Колта, а заодно и
всех Колтрейнов.
Он должен был увидеть крах этого проклятого семейства.
Гевин мерил шагами комнату.
Ц Когда-нибудь я увижу, как ты будешь подыхать, Ц бормотал он, Ц и буду н
аслаждаться каждой минутой этого зрелища!
Бриана ничего не понимала. Зачем все это? Финансовые дела улажены, докуме
нты, по которым к ней переходили все деньги Дани, ждут только подписи, чего
же еще надо Гевину?
Из-за чего он так сходит с ума?
Ц Давай уедем, Гевин, Ц взмолилась она, Ц я больше не вынесу!
Он круто повернулся:
Ц Послушай, помнишь, когда-то давно я обещал рассказать тебе, что я задум
ал?
Зажав ладонями уши, Бриана отчаянно замотала головой.
Она ничего не желала знать. Ей хотелось только одного Ц поскорее вернут
ься домой.
Схватив девушку за руки, Гевин крепко прижал ее к себе.
Ц Твоему брату стало хуже, Ц процедил он. Ц Я не говорил тебе об этом, по
тому что знал: скоро мне понадобится от тебя абсолютная покорность. Ц Ге
вин замолчал, дожидаясь, пока смысл его слов дойдет до Брианы. Ц Я на днях
получил письмо из больницы. Если операцию не сделать в самое ближайшее в
ремя, Шарль умрет.
Бриана онемела от ужаса. Перед тем как покинуть Париж, они вместе пришли н
авестить Шарля, и она убедилась, что Гевин сдержал слово. Мальчика переве
зли в прекрасную больницу, за ним заботливо ухаживали лучшие врачи, и был
о решено сделать операцию, как только Шарль немного окрепнет.
Ц Как же так, Ц в голосе девушки звучало отчаяние, Ц ведь ты просил их н
е торопиться, ты обещал, что заплатишь им, и сказал, что мне не о чем волнова
ться.
На его лице появилась дьявольская гримаса.
Ц Я не заплатил ни су, поскольку не был уверен, что ты выполнишь свою част
ь сделки.
Бриана вырвалась из его рук.
Ц Говори, что тебе от меня надо, негодяй!
В комнате раздался злобный, торжествующий смех.
Ц Письмо в больницу уже написано, и письмо в банк тоже, там лежат деньги, п
редназначенные для операции. Я отправлю их немедленно, как только ты…
Ц Ну, что же ты тянешь?! Ц закричала Бриана.
Ц Как только ты соблазнишь Колтрейна.
Бриане показалось, что она ослышалась. Оцепенев от ужаса, она смотрела на
своего мучителя широко распахнутыми глазами.
Ц Ты разве забыл, что он считает меня своей сестрой?! Ц воскликнула она.
Ц Неужели ты думаешь, что ему придет в голову затащить меня в постель?!
Гевин тяжело опустился в кресло и насмешливо посмотрел на стоявшую пере
д ним Бриану:
Ц Твоему так называемому «брату» сейчас не позавидуешь. Смерть дочки Б
оудена здорово повредила ему в глазах здешних жителей. Всем в Силвер-Бью
т прекрасно известно, что именно его старик Боуден винит в гибели дочери.
И не важно, действительно ли он виноват в этом, все равно на душе у него скв
ерно. Наверняка ему приходит в голову, что он в какой-то степени виновен, д
а и честь его семьи оказалась запятнанной. Ты только подумай, Ц вскричал
Гевин, восхищенный собственной изобретательностью, Ц что будет, если в
городе станет известно, что этот ублюдок совратил собственную сестру? Кр
овосмешение! Ц Гевин закатил глаза, словно смакуя это слово. Ц Да он тог
да на все пойдет, заплатит любые деньги, только чтобы никто не узнал об это
м!
Бриана резко покачала головой:
Ц Ни за что!
Злобная улыбка зазмеилась по тонким губам Гевина.
Ц Ну тогда твой несчастный брат обречен!
Их взгляды скрестились, как клинки, один Ц пылающий бессильной яростью,
другой Ц полный ядовитой злобы.
Лениво направившись к дверям, Гевин в последний раз взглянул на раздавле
нную отчаянием девушку и самодовольно ухмыльнулся:
Ц Вернусь-ка я, пожалуй, в Силвер-Бьют, тем более меня там ждут. Насколько
я понимаю, стоит мне уехать, и ты сейчас же побежишь к Колту рассказать о м
оем коварном замысле. Ц Он издевательски хмыкнул. Ц Думаю, при этом раз
говоре я буду лишним. Ради твоего Же благополучия надеюсь, что он не выкин
ет тебя на улицу посреди ночи, Ц впрочем, уверен:
Холлистер был бы в восторге!
Гевин загнал ее в ловушку, и Бриана понимала это.
Ц Да, у меня нет другою выхода, но неужели ты думаешь, что Колту, благородн
ому, порядочному человеку, придет в голову затащить в постель собственну
ю сестру?! Неужели ты надеешься…
Ц Для этого есть несколько способов, дорогая, Ц Гевин бросил похотливы
й взгляд на пышную грудь девушки. Ц Думаю, ты понимаешь меня.
Он ушел. Бриана долго стояла, как в тумане, не видя ничего сквозь пелену сл
ез.
Как она сейчас ненавидела себя и как мечтала о том, чтобы когда-нибудь Кол
ту стало известно, как ей страшно и стыдно в эту минуту.

Глава 15

Оторвав глаза от книги, которую читала, Бриана незаметно бросила взгляд
на Колта. Тот склонился над письменным столом, внимательно изучая финанс
овые отчеты, и при взгляде на него у нее перехватило дыхание. Сегодня, одет
ый в простую бледно-голубую рубашку и жилет из мягкой коричневой кожи, он
показался ей особенно привлекательным.
День был просто чудесный, и, к удивлению Брианы, Колт неожиданно предложи
л ей присоединиться к нему в кабинете после обеда. Ей на минуту даже показ
алось, что он немного смягчился. Да, конечно, и раньше бывало, что он оттаив
ал, но только сегодня она получила приглашение, которое заставило сердце
девушки затрепетать.
Бриана не могла отвести от него глаз и вынуждена была признать, что Колт н
е только хорош собой, но и чрезвычайно приятен в обращении. Он был неизмен
но вежлив и предупредителен с ней, часто шутил, но порой обращенный на нее
холодный, неприязненный взгляд ставил Бриану в тупик.
Взяв себя в руки, девушка с трудом оторвала глаза от Колта и, откинувшись н
а спинку кресла, одобрительным взглядом окинула кабинет. Ей в этом доме н
равилась каждая комната, и Бриана ловила себя на мысли, что не прочь позна
комиться с родителями Колта. Все в этом доме дышало теплотой и любовью и б
ыло пропитано атмосферой добрых отношений и семейного счастья.
Поначалу дом показался ей великолепным дворцом. Ей, привыкшей с детских
лет к нищете, приходилось все время быть начеку, чтобы какое-нибудь случа
йно вырвавшееся неосторожное слово не выдало ее. Бриана чувствовала себ
я неловко, постоянно повторяя, что должна вести себя так, как будто выросл
а здесь и все ей с детства знакомо и привычно. Больше всего она боялась, чт
о ее выдадут манеры простой служанки.
И с Колтом следовало быть поосторожнее. Бриана помнила о навязанной ей р
оли и знала, что ей предстоит сделать, но, Боже милосердный, она с каждым дн
ем все сильнее привязывалась к нему. Приходилось контролировать каждое
слово, каждый взгляд, напоминать себе, что все это ради Шарля.
У Брианы было тяжело на душе. Колт всегда был добр к ней, даже когда хмурил
ся. Пару дней назад она отправилась верхом, надеясь встретить его на ранч
о, где клеймили скот.
Бриана знала, что ковбои отогнали небольшое стадо бычков, голов пятьдеся
т, и Колт отправился туда, поэтому, выждав четверть часа, поскакала за ним,
надеясь в душе, что у него не хватит духу отослать ее домой.
Бриана подъехала как раз в тот момент, когда Колт отдавал последние расп
оряжения Бранчу Поупу. Увидев, что он обернулся и недовольно разглядывае
т ее, Бриана попыталась обратить все в шутку:
Ц Ты даже не заметил, что я еду по твоим следам. Будь я индейцем, моя стрела
уже давно торчала бы у тебя между лопаток!
Колт, все так же мрачно глядя на нее, ничего не ответил, и она робко спросил
а:
Ц Ты сердишься, потому что я приехала? Я… я просто хотела посмотреть, как
клеймят скот.
Ц Твое место в доме, Ц буркнул он, Ц нечего тебе делать на ранчо. Что теб
е тут понадобилось?
Ц И кто же может мне запретить приехать сюда, Ц с вызовом бросила Бриан
а, Ц особенно если половина этого ранчо Ц моя?
Ц Ты собираешься спорить со мной? Ц сухо поинтересовался Колт. Ц Ну чт
о ж, если так…
Ц Это мой дом, Колт, и мне просто необходимо как можно больше знать о том, ч
то здесь происходит, Ц горячо произнесла Бриана.
Ц И ты только сейчас вспомнила о нем! Ц резко проговорил Колт, и Бриана з
аметила, как презрительно сузились его глаза. Ц Ответь мне, Дани, неужели
тебя не мучает совесть, что на целых четырнадцать лет ты выбросила всех н
ас из своей жизни?
Не сумев сообразить, как ответить на это, девушка с трудом пробормотала:

Ц Каждый может ошибиться.
Ц Но странно, что ты осознала свою ошибку, как только отец решил разделит
ь между нами свое состояние! Забавное совпадение, правда. Дани?
Краска стыда залила ей лицо и жаркой волной прокатилась по всему телу. Не
будь дурой, одернула она себя. Ведь на самом деле она не Дани. Так чего же ей
стыдиться? Но Бриана чувствовала, что вся ее нынешняя жизнь сплошной поз
ор, и не могла не мучиться из-за этого.
Переведя взгляд на ковбоев, Бриана постаралась сделать равнодушное лиц
о, и Колт, вздохнув, сказал:
Ц Прости, если я обидел тебя, но я не умею лукавить…
Пару минут они смотрели в глаза друг другу, и затем Колт, решив, что зашел с
лишком далеко, или просто потому, что ему было безразлично, пригласил Бри
ану остаться и посмотреть, как будут клеймить скот. Когда пришло время об
едать, он предложил ей присесть у костра вместе с ним и остальными пастух
ами. И Бриана была рада, несмотря на неприятный осадок от недавнего разго
вора.
После обеда, не желая еще больше раздражать его, Бриана тронула его за пле
чо и улыбнулась:
Ц Пожалуйста, не думай, что я теперь все время буду путаться у тебя под но
гами.
Колт предпочел промолчать. Он подумал, почему ее прикосновение так стран
но взволновало его, он сам себя не узнавал все то время, что она была рядом
с ним. Ему это совсем не понравилось, и в то же время давно у него не было так
хорошо на душе.
Колт только коротко кивнул Бриане на прощание. Но невольно провожая взгл
ядом девушку, он все еще чувствовал какую-то непонятную теплоту в том мес
те, где его коснулась ее рука, и постарался как можно скорее избавиться от
этого непонятного наваждения. У него полно работы, напомнил себе Колт, и, е
сли Дани будет мешать ему, что ж, он сумеет с этим справиться.
Бриана тоже заметила, что в ее присутствии Колт как-то странно ведет себя
. Он то шутил, то вдруг неожиданно грубил или замыкался в себе. Ей иногда ка
залось, что она просто-напросто действует ему на нервы, и поэтому сама нер
вничала в его присутствии.
…Бриана очнулась от своих мыслей и, чуть заметно вздохнув, снова взгляну
ла на Колта. Он поднял голову:
Ц Что-то не так?
Бриана покачала головой:
Ц Просто немного устала. Скоро пойду спать, поэтому хотела поблагодари
ть тебя за прекрасный день.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я