купить унитаз церсанит зенит 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ты кто такой? Какое ты имеешь право приходить и отбирать то, что принад
лежит мне? Ц Рауф грозно нахмурил брови.
Ц Я сэр Лайам Камерон, муж леди Кайры Мюррей Маккейл.
Ц Так эта сука еще жива?
Ц Если ты надумал сдаваться, то неумно оскорблять мою жену.
Ц Если я доберусь до нее, я ее убью! Медленно! Посмотри, что она сделала с м
оим лицом!
Лайам с удивлением разглядывал неровный шрам на левой щеке Рауфа. Кайра
говорила, что дралась с этим человеком, но не упомянула о ране в поллица.
Он холодно улыбнулся человеку, которого мечтал убить:
Ц Еще раз спрашиваю Ц сразимся или ты сдаешься?
Ц Ни то ни другое. Убейте его! Ц приказал Рауф.
Люди Рауфа двинулись вперед, встав перед ним живым щитом, и Лайам обратил
все свое внимание на человека, который мешал ему добраться до Рауфа.
Его противник оказался не слишком ловким, и Лайам, быстро одолев его, огля
нулся. Братья Кайры умело, даже грациозно делали свою смертельную работу
, и люди Моубри один за другим падали замертво. Наконец остались лишь двое
: они прикрывали собой Рауфа, и их бледные лица заливал пот; как видно, они п
оняли, что пришел их черед.
Ц Перестань прятаться за спинами этих дураков, все равно тебе придется
сразиться со мной лицом к лицу! Ц Лайам сделал шаг вперед.
Ц А вот я так не думаю. Ц Рауф тихо засмеялся.
Ц Береги спину! Ц прокричал Эван, и Лайам поспешно обернулся. Через нес
колько секунд появились братья Кайры и несколько Макфингелов, но помощь
опоздала: к тому времени как пал последний из людей Моубри, Рауфа уже не бы
ло на том месте, где он только что стоял.
Лайам пошел было прочь из большого зала с намерением разыскать Рауфа, но
ему пришлось задержаться для того, чтобы отправить братьев Кайры и сэра
Иена в комнату, которую оборонял сэр Арчи.
Ц Этому ублюдку наверняка известен путь для побега. Как сказал сэр Арчи,
он из тех, кто всегда оставляет себе щель. Ц Лайам вместе с Сигимором и Эв
аном побежал туда, где прятались женщины и Кестер. Когда они стали спуска
ться по лестнице, ведущей внутрь крепости, к ним присоединился Малькольм
.
Впереди раздался отчаянный вопль, и Лайам помчался вниз, не обращая вним
ания на усилившуюся боль в ноге; однако когда он ворвался в кладовую, то по
нял, что они опоздали. Два охранника Рауфа лежали на полу, но сам Рауф отсу
тствовал, и дверь была закрыта снаружи на засов.
Ц Может, сломать? Ц предложил Сигимор.
Ц Нет, это долго. Ц Кинув взгляд на двух людей Рауфа, Лайам понял, что они
мертвы, и вдруг осознал, что крик, который они слышали, был криком ярости, а
не страха. Ц О Господи! Ц прошептал он, точно зная, куда направился Рауф.
Ц Кайра!

Глава 18

Ц Как вы думаете, битва уже кончилась? Ц спросила Мегги, заворачиваясь
в одеяло.
Ц Хорошо бы. Еще лучше, если никто из наших не убит и не ранен. Как трудно с
идеть и ждать!
Ц Отец говорит, именно поэтому женщины терпеливее и ласковее, чем мужчи
ны.
Ц Потому что мы должны сидеть и ждать, когда наши мужчины вернутся с войн
ы?
Ц Да. И есть еще много других вещей. Женщинам вообще часто приходится жда
ть.
Ц Может быть, Господь дал нам терпение и ласковость, чтобы мы не передуши
ли всех этих мужчин?
Кайра усмехнулась. Девочка показала себя отличной компаньонкой: у нее бы
ли быстрый ум, мужество и присутствие духа. Кайра решила, что когда станет
хозяйкой Арджлина, обязательно возьмет ее на воспитание, и оглядела опус
тевший лагерь. Внезапно ее проняла дрожь. Странно, что они никого не остав
или охранять лошадей, припасы, ее и Мегги. Наверняка Лайам, Эван или Сигимо
р хотели это сделать. Даже братья захотели бы оставить здесь хотя бы одно
го человека, но в спешке такой приказ не был отдан. Теперь оставалось толь
ко надеяться, что никто не поплатится за эту ошибку.
Мегги зевнула, повернулась на бок и поплотнее закуталась в одеяло.
Ц Как тихо…
Ц Да, отдыхай, девочка. Ты сегодня хорошо поработала. Думаю, осталось нед
олго ждать, скоро мы обо всем узнаем. Спи, а если я тебя разбужу и велю спрят
аться, делай это без вопросов.
Ц Хорошо, миледи. Я здорово умею прятаться. Ц Мегги улыбнулась и через м
инуту заснула, а Кайра вдруг почувствовала себя страшно одинокой. Впроче
м, выбирать не приходилось Ц девочка много потрудилась, и все для их поль
зы. Кайру удивляло, что хотя Мегги в любое время могла убежать, она все-так
и оставалась в крепости, надеясь на то, что когда придут освободители, она
покажет им проход.
Если они победят Рауфа, то, в сущности, будут обязаны трем героям, с улыбко
й подумала Кайра: неуклюжему мальчику, старому полуслепому воину и тонен
ькой девчушке. Если бы раньше кто-то сказал ей, что эти люди сыграют важну
ю роль в битве, она бы сочла его сумасшедшим.
Чтобы не переживать о том, что сейчас происходит в Арджлине, Кайра начала
думать о Лайаме. Она так любила этого человека, что временами ей становил
ось страшно. Попытки обуздать это чувство оказались бесполезны. Единств
енное, что ей удавалось, Ц не говорить Лайаму об этом по нескольку раз в д
ень. Кайра не знала, сколько еще сможет удерживать в себе эти слова, они рв
ались из нее каждый раз, когда он улыбался ей.
Лайам оказался хорошим мужем, как и предсказывала Фиона. Хотя у него имел
ись все обычные мужские недостатки, они смягчались добротой и понимание
м. Если Лайам что-то приказывал, то не ожидал немедленного исполнения, а о
бъяснял и даже позволял ей спорить. Он всегда слушал, что она говорит, и Ка
йра не сомневалась, что Лайам станет хорошим хозяином Арджлина; он все сд
елает, чтобы обеспечить и защитить тех, кто будет от него зависеть.
А еще Лайам Ц замечательный любовник, и он обещал, что будет любить тольк
о ее. Правда, Кайра в этом сомневалась. Разумеется, это было несправедливо
по отношению к нему, и все-таки Ц как долго мужчина может противиться иск
ушениям, постоянно встающим у него на пути? Женщины слетаются к нему, как п
челы на клевер, и она опасалась, что теперь всю жизнь должна будет отбиват
ь его от обожательниц.
Ц Если бы знать, как он ко мне относится, Ц прошептала Кайра, подбрасыва
я хворост в костер. В этом была главная проблема. Лайам ее хочет, в этом нет
сомнений, но, к несчастью, мужское желание не всегда питается стремления
ми сердца. Лайам переспал со многими женщинами и ни к одной не чувствовал
особой симпатии. Кайра не понимала, как может мужчина вступать в интимны
е отношения с женщиной, которую не любит, но с правдой не поспоришь.
Отпив вина из бурдюка Лайама, Кайра решила все хорошенько обдумать. Лайа
м Ц собственник. Хотя мужчины могут испытывать чувство собственности к
любимому бокалу, собственничество Лайама по отношению к ней нельзя сбра
сывать со счета. Он наслаждается ее обществом, в этом она не сомневалась. О
н с ней разговаривает, обсуждает самые разные вещи и никогда не ведет себ
я так, будто женский ум слаб для их понимания. А еще он всегда гладит ее по г
олове и целует. Вспомнив о том, как они занимались любовью, Кайра покрасне
ла. Несмотря на его прошлое, она не верила, что Лайам мог бы быть с ней так не
жен, так заботливо доставлять ей удовольствие и при этом не испытывать н
ичего, кроме животного желания.
Внезапно ее отвлек шум шагов: кто-то, громко топая, бежал к лагерю. В ночи зв
уки разносятся далеко, и Кайра не могла определить, где сейчас этот челов
ек.
Она поспешно растолкала Мегги.
Ц Прячься скорее.
К счастью, Мегги не стала мешкать. Только что девочка крепко спала Ц и вот
она уже исчезла в темноте.
Кайра стала искать, куда бы ей спрятаться, и в конце концов решила залезть
на дерево в дальнем конце лагеря, но вдруг с ужасом поняла, что опоздала.
На поляне появился мужчина, которого Кайра сначала не узнала в темноте; о
днако когда он засмеялся, ее охватила дрожь. Это был Рауф Моубри.
Кайра подавила первый импульс Ц бежать, спасая свою жизнь. Это ничего не
даст, просто Рауф схватит ее сзади, что доставит ему особое удовольствие.

Ц Наконец-то в эту ночь мне улыбнулась удача, Ц довольно произнес Рауф.
Ц Я нашел не только тебя, но заодно лошадей и припасы.
Ц Ты не мчался бы через лес как испуганный заяц, если бы не проиграл битв
у. Ц Кайра расправила плечи. Ц Раз ты так стремишься спасти свою никчем
ную жизнь, предлагаю тебе бежать дальше.
Рауф сощурил холодные глаза. Наверное, оскорблять его было чистым безуми
ем, но вряд ли что-то может изменить ее судьбу. Возможно, Рауф бежал, не ожид
ая ее встретить, но раз уж это случилось, он ее непременно убьет. Все, что мо
гла сделать Кайра, Ц это попытаться затруднить Рауфу его задачу и молит
ься.
Когда она подумала о том, с какой жестокостью он убивал других, ее живот по
двело от страха.
Ц Не спеши, красавица, Ц холодно сказал Рауф. Ц Ты еще не заплатила кое-
какие долги.
Ц Долги? Какие долги? Может, я должна тебе что-то за то, что ты убил моего му
жа? Или за то, что я не дала тебе изнасиловать меня на глазах у всех? Если и е
сть какие-то долги, то это ты должен мне за то, что украл у меня. А поскольку
это в основном жизни дорогих мне людей, расплатиться ты можешь только св
оей жизнью.
Ц Первой умрешь ты, шлюха! Посмотри, что ты сделала с моим лицом!
Взглянув на ужасный шрам, Кайра содрогнулась. Ей никогда не забыть вопль
ярости, боли и запах крови, когда она полоснула Рауфа по щеке кинжалом. Вот
бы сейчас у нее был кинжал! Не в ее правилах причинять боль, но сейчас ей оч
ень хотелось как-то обезвредить этого человека. Кайра подумала о бедном
Дункане, о трупах, висящих на стенах Арджлина, о печальной судьбе женщин, з
апертых в крепости, и почувствовала в себе абсолютную, холодную, смертон
осную силу.
Ц Ваше лицо лишь отражение вашей черной души! Ц гневно выкрикнула она.

Это оскорбление переполнило чашу. Кайра не успела понять, что произошло,
как Рауф навалился на нее. Удар спиной о землю отнял у нее дыхание, и она ст
аралась глотнуть воздуха, почти не замечая, как ее молотят жестокие руки.

Когда ей снова удалось вздохнуть, Кайра тут же сообразила, что руки у нее с
вободны, и начала бить Рауфа по голове, но это его только еще больше разозл
ило.
Большая мозолистая рука медленно сдавила горло Кайры, потом так же медле
нно отпустила.
Ц Я тебя возьму, женщина, а живая ты будешь или мертвая, это мне все равно.

Кайра перестала царапаться и изумленно посмотрела на него; и тут за спин
ой Рауфа ей почудилось какое-то странное движение, а уже через мгновение
тяжелый обломок дерева обрушился на голову Рауфа, и он, как казалось, заме
ртво упал на землю.
Перегнувшись через него, Мегги протянула ей руку, и Кайра потянулась к не
й, но замерла, услышав сбоку шорох.
Ц Беги, Мегги! Ц Кайра пыталась крикнуть, но из ее горла вырвался только
хрип.
Предупреждение запоздало: Рауф, внезапно вновь ожив, со звериным ревом в
скочил на ноги. Мегги попыталась ударить его еще раз, но он выхватил у нее
дубинку и отшвырнул в сторону, а потом схватил Мегги в охапку.
Ц Я знаю, кто ты Ц отродье медника. Этот трус сбежал со своими сопляками,
но оставил тебя, и теперь я убью тебя так, как собирался убить твоего братц
а.
Кинувшись на Рауфа со спины, Кайра повисла на нем, обхватив руками за горл
о.
Ц Отпусти ее, вонючий ублюдок! Отпусти, или я выцарапаю тебе глаза!
В ответ Рауф злобно усмехнулся:
Ц Лучше я просто сверну ей шею.
Ц Да, но это будет последнее, что ты увидишь в своей жизни, потому что я теб
я ослеплю, клянусь!
На миг Кайре показалось, что негодяй готов исполнить свою угрозу, и она, пе
редвинув одну руку, надавила пальцами ему на глаза. Завопив так, что у нее
заложило уши, Рауф отшвырнул от себя Мегги и попытался стряхнуть Кайру с
о своей спины.
Кайра, конечно же, понимала, что не сможет долго продержаться. Все, чем она
могла защититься от его попыток ударить по голове, Ц это прижимать голо
ву к его спине. Удары были неуклюжие, скользящие, но и их она не могла перен
ести. А еще она не знала, как спрыгнуть со спины и суметь быстро убежать, не
говоря уж о том, чтобы защитить Мегги.
Ситуация становилась критической, и тут впереди Кайра увидела странный
блеск, а потом в поле зрения вдруг оказался меч, направленный прямо в горл
о Рауфу. Она с изумлением уставилась на Лайама, позади которого Сигимор п
омогал Мегги подняться с земли.
Сильные руки оттащили Кайру от Рауфа Ц это Эван положил конец ее мучени
ям.
Ц Какой ты упрямый, Рауф, Ц холодно произнес Лайам. Ц Мог бы бежать и пр
ожить еще несколько дней, но рискнул жизнью лишь для того, чтобы помучить
двух слабых женщин.
Ц Думаешь, я не понимаю, что я уже труп? Ц сказал Рауф. Ц Может, я хотел за
ставить тебя заплатить за то, что ты отнял у меня Арджлин!
Все кончилось, подумала Кайра; ее тело ныло, ноги не держали. Она собралась
спросить, почему никто не спешит убить Рауфа, но тут Рауф сам вынул меч, и н
икто не остановил его.
Лайам и Рауф начали поединок, и Кайра чуть не закричала от отчаяния, но как
им-то чудом удержалась: она прекрасно понимала, что крик может отвлечь Ла
йама и это позволит Рауфу нанести смертельный удар.
Она заметила, что Эван подошел к ней и с пониманием кивнул.
Хотя у Лайама все еще болела нога, поединок закончился очень быстро. Рауф
бился хорошо, но Лайам много лучше; тем не менее Кайра поклялась себе нико
гда больше не смотреть, как он сражается, иначе ее сердце может не выдержа
ть напряжения.
Когда все было кончено, Лайам вытер меч о кафтан Рауфа и, убрав в ножны, пов
ернулся к Кайре, но в этот момент его нога отказалась служить ему, видимо,
решив, что на сегодня с нее достаточно. Все же Лайам с трудом сумел удержат
ься и не унизил себя падением в грязь, а лишь медленно опустился на землю.

Кайра присела возле него, и он улыбнулся ей вымученной улыбкой. Теперь, ко
гда утихли страх и ярость, Лайам отчетливо ощутил острую боль в ноге: в пос
ледние дни он слишком нагружал ее и ничуть не щадил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я