Сервис на уровне магазин 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ну как, опять обидела старика Эйнштейна? Ц выкрикнул один из них, и все
разразились хохотом.
Ц Отец должен тобой гордиться! Ц добавил другой.
Ц Они что, еще ничего не знают? Ц бросила она на Колера недоумевающий вз
гляд.
Ц Я счел крайне важным сохранить это трагическое событие в тайне.
Ц Вы утаили от сотрудников, что мой отец убит? Ц Недоумение в ее голосе у
ступило место гневу.
Лицо Колера окаменело.
Ц Мисс Ветра, вы, вероятно, забываете, что, как только я сообщу об убийстве
вашего отца, начнется официальное расследование. И оно неизбежно повлеч
ет за собой тщательный обыск в его лаборатории. Я всегда старался уважат
ь стремление вашего отца к уединению. О том, чем вы занимаетесь в настояще
е время, мне от него известно лишь следующее. Во-первых, то, что ваш проект м
ожет в течение следующего десятилетия обеспечить центру лицензионные
контракты на миллионы франков. И во-вторых, что к обнародованию он еще не
готов, поскольку технология несовершенна и может представлять угрозу д
ля здоровья и жизни человека. С учетом этих двух фактов я бы не хотел, чтоб
ы посторонние шарили у него в лаборатории и либо выкрали ваши работы, либ
о пострадали в ходе обыска и в связи с этим привлекли ЦЕРН к судебной отве
тственности. Я достаточно ясно излагаю?
Виттория молча смотрела на него. Лэнгдон почувствовал, что она вынуждена
была признать доводы Колера разумными и логичными.
Ц Прежде чем информировать власти, Ц заключил Колер, Ц мне необходимо
знать, над чем именно вы работали. Я хочу, чтобы вы провели нас в вашу лабор
аторию.
Ц Да при чем тут лаборатория? Никто не знал, чем мы с отцом там занимались,
Ц ответила Виттория. Ц Убийство никоим образом не может быть связано с
нашим экспериментом.
Ц Некоторые данные свидетельствуют об обратном... Ц Колер болезненно с
морщился и приложил к губам платок.
Ц Какие еще данные?
Лэнгдону тоже очень хотелось услышать ответ на этот вопрос.
Ц Вам придется поверить мне на слово! Ц отрезал Колер. Виттория обожгла
его испепеляющим взглядом, и Лэнгдон понял, что как раз этого она делать и
не намерена.

Глава 15

Лэнгдон молча шел за Витторией и Колером к главному зданию, откуда начал
ся его полный неожиданностей визит в Швейцарию. Походка девушки поражал
а легкостью, плавностью и уверенностью. Виттория двигалась, как бегунья
олимпийского класса. Вне всяких сомнений, заключил Лэнгдон, дают о себе з
нать регулярные занятия йогой. Он слышал ее медленное размеренное дыхан
ие, и у него сложилось впечатление, что, считая про себя вдохи и выдохи, она
пытается справиться с обрушившимся на нее горем.
Лэнгдону очень хотелось сказать ей какие-то слова утешения, выразить св
ое сочувствие. Он тоже пережил момент внезапно возникшей пустоты, когда
скоропостижно умер его отец. Больше всего ему запомнились похороны и сто
явшая тогда ненастная погода. И это случилось спустя всего лишь два дня п
осле того, как ему исполнилось двенадцать. В доме толпились одетые в серы
е костюмы сослуживцы отца, слишком крепко пожимавшие в знак соболезнова
ния его детскую ладошку. Все они мямлили какие-то непонятные ему слова вр
оде «стресс», «инфаркт», «миокард»... Его мать пыталась шутить сквозь слез
ы, что она всегда могла безошибочно определить состояние дел на бирже, пр
осто пощупав у отца пульс.
Однажды, когда отец еще был жив, Лэнгдон подслушал, как мать умоляла его «х
отя бы на миг забыть о делах и позволить себе понюхать розу». И он в тот год
подарил отцу на Рождество стеклянную розочку. Это была самая красивая ве
щица, какую Лэнгдон видел в своей жизни... Когда на нее падал солнечный луч,
она расцветала целой радугой красок.
Ц Какая прелесть! Ц сказал отец, развернув подарок и целуя сына в лоб. Ц
Надо подыскать ей подходящее место.
После чего он поставил розочку на поросшую пылью полку в самом темном уг
лу гостиной. Через несколько дней Лэнгдон подтащил табуретку, достал с п
олки стеклянное сокровище и отнес его обратно в лавку, где купил. Отец про
пажи так и не заметил.
Негромкий мелодичный звон, возвестивший о прибытии лифта, вернул Лэнгдо
на из прошлого в настоящее. Виттория и Колер вошли в кабину, Лэнгдон в нере
шительности топтался у открытых дверей.
Ц В чем дело? Ц спросил Колер, проявляя не столько интерес, сколько нете
рпение.
Ц Нет, ничего, Ц тряхнул головой Лэнгдон, принуждая себя войти в теснов
атую кабину. Лифтами он пользовался лишь в случае крайней необходимости
, когда избежать этого было невозможно. Обычно же он предпочитал им куда б
олее просторные лестничные пролеты.
Ц Лаборатория мистера Ветра находится под землей, Ц сообщил Колер.
Замечательно, просто чудесно, мелькнуло в голове у Лэнгдона, и он застави
л себя шагнуть в лифт, ощутив, как из глубины шахты потянуло ледяным сквоз
няком. Двери закрылись, и кабина скользнула вниз.
Ц Шесть этажей, Ц ни к кому конкретно не обращаясь, произнес Колер.
Перед глазами у Лэнгдона моментально возникла картина непроглядно чер
ной бездны под ногами. Он пытался отогнать видение, обратив все внимание
на панель управления лифтом. К его изумлению, на ней было всего две кнопки
: «ПЕРВЫЙ ЭТАЖ» и «БАК».
Ц А что у вас означает «бак»? Ц осторожно поинтересовался Лэнгдон, помн
я, как уже не раз попадал впросак со своими предположениями.
Ц Большой адроновый
Адроны Ц общее наименование для элементарных частиц, уча
ствующих в сильных взаимодействиях.
коллайдер, Ц небрежно бросил Колер. Ц Ускоритель частиц на встре
чных пучках.
Ускоритель частиц? Лэнгдону этот термин был знаком. Впервые он услышал е
го на званом обеде в Кембридже. Один из его приятелей, физик Боб Браунелл,
в тот вечер был вне себя от ярости.
Ц Эти мерзавцы его провалили! Ц Физик без всякого стеснения разразилс
я грубой бранью.
Ц Кого? Ц чуть ли не в один голос воскликнули все сидевшие за столом.
Ц Да не кого, а ССК! Закрыли строительство сверхпроводящего суперколла
йдера!
Ц А я и не знал, что в Гарварде такой строят, Ц удивился кто-то из присутс
твующих.
Ц Да при чем тут Гарвард? Речь идет о Соединенных Штатах! Ц вспылил Брау
нелл. Ц Там хотели создать самый мощный в мире ускоритель. Один из важней
ших научных проектов века! Собирались вложить два миллиарда долларов. А
сенат отказал. Черт бы побрал всех этих лоббистов в сутанах!
Когда Браунелл наконец несколько утихомирился, то объяснил, что ускорит
ель представляет собой подобие гигантской трубы, в которой разгоняют ча
стицы атомов. Она оснащена магнитами, которые, включаясь и выключаясь с н
е поддающейся воображению быстротой, заставляют частицы двигаться по к
ругу, пока те не наберут совершенно немыслимую скорость. У полностью раз
огнанных частиц она достигает 180 000 миль в секунду.
Ц Но это же почти скорость света! Ц запротестовал один из профессоров.

Ц Именно! Ц ликующе подтвердил Браунелл.
Далее он рассказал, что, разогнав по трубе две частицы в противоположных
направлениях и столкнув их затем друг с другом, ученым удается разбить и
х на составные элементы и «увидеть» основные, фундаментальные ингредие
нты вселенной. Иными словами, в столкновении частиц обнаруживается ключ
к пониманию строения мира.
Некто по имени Чарльз Пратт, местная знаменитость, олицетворяющая в Гарв
арде духовное поэтическое начало, не преминул выразить свое весьма скеп
тическое отношение к этому методу.
Ц А по-моему, это какой-то неандертальский подход к научным исследовани
ям, Ц язвительно заметил он. Ц Все равно что взять пару карманных часов
и колотить их друг о друга, чтобы разобраться, как они устроены.
Браунелл швырнул в него вилкой и пулей вылетел из-за стола.
Значит, у центра есть ускоритель частиц? Замкнутая в кольцо труба, где они
сталкиваются друг с другом? Но почему же они запрятали ее под землю? Лэнгд
он задумался, ожидая, когда лифт доставит их к цели.
Кабина остановилась, и он страшно обрадовался тому, что сейчас вновь поч
увствует под ногами твердую землю. Двери открылись, и испытываемое им чу
вство облегчения сменилось унынием. Он вновь очутился в совершенно чужд
ом и враждебном мире.
В обе стороны, насколько видел глаз, уходил бесконечный коридор. По сущес
тву, это был тускло отсвечивающий голыми бетонными стенами тоннель, дост
аточно просторный, чтобы по нему мог проехать многотонный грузовик. Ярко
освещенный там, где они стояли, тоннель по правую и левую руку исчезал в н
епроницаемой тьме Ц неуютное напоминание о том, что они находятся глубо
ко под землей. Лэнгдон почти физически ощущал невыносимую тяжесть навис
шей над их головами породы. На мгновение он снова стал девятилетним маль
чишкой... тьма неодолимо засасывает его обратно... обратно в жуткий черный
мрак, страх перед которым преследует его до сих пор... Сжав кулаки, Лэнгдон
изо всех сил старался взять себя в руки.
Притихшая Виттория вышла из лифта и без колебаний устремилась в темный к
онец тоннеля, оставив мужчин далеко позади. По мере продвижения над ее го
ловой, неприятно дребезжа и помаргивая, автоматически зажигались лампы
дневного света, освещавшие ей дальнейший путь. Лэнгдону стало не по себе,
тоннель представлялся ему живым существом... караулившим и предвосхищав
шим каждый шаг Виттории. Они следовали за ней, сохраняя дистанцию. Светил
ьники, пропустив людей, гасли за их спинами словно по команде.
Ц А ваш ускоритель находится где-то здесь, в тоннеле? Ц вполголоса поин
тересовался Лэнгдон.
Ц Да вот он, у вас перед глазами... Ц Колер кивнул на стену слева от них, по
которой тянулась сверкающая полированным хромом труба.
Ц Вот это? Ц в изумлении рассматривая ее, переспросил Лэнгдон.
Ускоритель он представлял себе совсем другим. Эта же труба диаметром око
ло трех футов казалась совершенно прямой и шла по всей видимой длине тон
неля. Больше похоже на дорогостоящую канализацию, подумал Лэнгдон.
Ц А я-то думал, что ускорители должны иметь форму кольца, Ц вслух замети
л он.
Ц Правильно думали, Ц согласился Колер. Ц Он только кажется прямым. Оп
тический обман. Длина окружности этого тоннеля столь велика, что глазу и
згиб незаметен Ц ну вроде поверхности земного шара...
Ц И вот это Ц кольцо?! Но тогда... каких же оно тогда размеров? Ц ошеломлен
но пролепетал Лэнгдон.
Ц Наш ускоритель самый большой в мире, Ц с гордостью пояснил Колер.
Тут Лэнгдон вспомнил, что доставивший его в Женеву пилот упомянул о како
й-то спрятанной под землей гигантской машине.
Ц Его диаметр превышает восемь километров, а длина составляет двадцать
семь, Ц невозмутимо продолжал Колер.
Голова у Лэнгдона шла кругом.
Ц Двадцать семь километров? Ц Он недоверчиво посмотрел на директора, п
отом перевел взгляд на дальний конец тоннеля. Ц Но это же... это же более ше
стнадцати миль!
Колер кивнул:
Ц Да частично туннель проходит под территорией Франции Прорыт он в фор
ме правильного, я бы даже сказал, идеального круга. Прежде чем столкнутьс
я друг с другом, полностью ускоренные частицы должны за секунду пронести
сь по нему десять тысяч раз.
Ц Хотите сказать, что вы перелопатили миллионы тонн земли только для то
го, чтобы столкнуть между собой какие-то крошечные частички? Ц чувствуя
, что едва держится на ставших ватными ногах, медленно проговорил Лэнгдо
н.
Колер пожал плечами:
Ц Иногда, чтобы докопаться до истины, приходится передвигать горы.

Глава 16

В сотнях миль от Женевы из потрескивающей портативной рации раздался хр
иплый голос:
Ц Я в вестибюле.
Сидящий перед видеомониторами охранник нажал кнопку и переключил раци
ю на передачу.
Ц Тебе нужна камера номер 86. Она находится в самом конце. Воцарилось долг
ое молчание. От напряжения по лицу охранника потекли струйки пота. Након
ец рация вновь ожила.
Ц Ее здесь нет. Кронштейн, на котором она была установлена, вижу, а саму ка
меру кто-то снял.
Ц Так, понятно... Ц Охранник с трудом перевел дыхание. Ц Не уходи пока, по
дожди там минутку, ладно?
Он перевел взгляд на экраны мониторов. Большая часть комплекса была откр
ыта для публики, так что беспроводные видеокамеры пропадали у них и рань
ше. Как правило, их крали наглые и бесстрашные любители сувениров. Правда,
когда камеру уносили на расстояние, превышающее дальность ее действия, с
игнал пропадал и экран начинал рябить серыми полосами. Озадаченный охра
нник с надеждой взглянул на монитор. Нет, камера №86 по-прежнему передавал
а на редкость четкое изображение.
Если камера украдена, рассуждал про себя охранник, почему мы все же получ
аем от нее сигнал? Он, конечно, знал, что этому есть только одно объяснение.
Камера осталась внутри комплекса, просто ее кто-то снял и перенес в друго
е место. Но кто? И зачем?
Охранник в тяжком раздумье уставился на экран, будто надеясь найти там о
тветы на эти вопросы. Помолчав некоторое время, он поднес рацию ко рту и пр
оизнес:
Ц Слушай, рядом с тобой есть лестничный проем. Посмотри, нет ли там каких
шкафов, ниш или кладовок?
Ц Нет тут ни хрена, Ц ответил через некоторое время сердитый голос. Ц А
что такое?
Ц Ладно, не бери в голову. Спасибо за помощь. Ц Охранник выключил рацию и
нахмурился.
Он знал, что крошечная беспроводная видеокамера может вести передачу пр
актически из любой точки тщательно охраняемого комплекса, состоящего и
з тридцати двух отдельных зданий, тесно лепящихся друг к другу в радиусе
полумили. Единственной зацепкой служило то, что камера находилась в како
м-то темном помещении. Хотя легче от этого не было. Таких мест в комплексе
уйма: подсобки, воздуховоды, сараи садовников, да те же гардеробные при сп
альнях... не говоря уже о лабиринте подземных тоннелей. Так что камеру №86 мо
жно искать и искать неделями.
Но это еще не самое страшное, мелькнуло у него в голове.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


А-П

П-Я