полка в ванную 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Странный он. Я не знаю, что и думать о нем.Поглощенные своими заботами, они не заметили, как нежная белая ручка чуть-чуть приподняла занавеску в окне.— Ага, я тоже, — признался Роланд. — Но…— И я не хочу ссориться с ним! Я видел, как он вышиб из рук титана дубину, как будто это была соломинка! И я беспокоюсь об отце. С папашей не все ладно. Я не уверен, что он выдержит это безумное путешествие.— Нам и не нужно ссориться с Эпло! Хорошо, мы просто отправимся туда, куда он повезет нас! Держу пари, что он не собирается воспылать стремлением к звездам.— Не знаю. Слушай, может, нам и не понадобится никуда идти. Может быть, наша армия может остановить их!— Ну да, а я, может быть, отращу крылышки и сам полечу к звездам!Пайтан с горечью посмотрел на человека и отошел к краю крыльца. Встав там, он сорвал цветок гибискуса и стал обрывать его лепестки, бездумно бросая их во двор. Роланд, желая продолжить разговор, двинулся к нему. Рега ухватила брата за руку.— Пусть он немного побудет один.— Да он же порет чепуху…— Роланд, разве ты не понимаешь? Ему приходится все бросить! Вот что его гнетет.— Что бросить? Дом?— Его жизнь.— Мы с тобой не сильно об этом печалились.— Это потому, что мы всегда были вместе и все делали сами, — печально сказала Рега.— Но я помню, как мы уходили из дома — из дома, в котором родились.— Притон! — пробормотал Роланд.— Не для нас. Мы не знали ничего лучше. Я помню, как мама не пришла тогда домой.— Рега придвинулась к брату и положила голову ему на плечо. — Мы ждали.., сколько?— Цикл или два.— И у нас не было ни еды, ни денег. А ты веселил меня, чтобы я не боялась. — Рега взяла его под руку. — Потом ты сказал: «Ну, сестричка, перед нами большой мир, а мы совсем ничего не видим в этой лачуге». И тогда мы ушли оттуда. Вышли из дома и пошли по дороге туда, куда она нас повела. Но одно я помню, Роланд. Я помню, как ты остановился и обернулся, чтобы взглянуть на дом. И я помню, что, когда ты снова повернулся ко мне, слезы…— Тогда я был ребенком. А Пайтан— взрослый. Или кажется таковым. Ну ладно. Я не хочу докучать ему. Но я взойду на борт этого корабля с ним или без него. А что ты собираешься делать, если он решит остаться?Роланд отошел. Рега осталась стоять под окном, растерянно глядя на Пайтана. Позади нее, в доме, рука задернула занавеску.— Когда мы отправляемся? — с жаром спрашивал Лентан старика. — Сейчас? Я только должен собрать кое-что…— Сейчас? — встревожился Зифнеб. — О нет, не сейчас. Еще не время. Пусть все идет своим чередом. У нас есть время. Немного, но нам хватит.— Слушай, старик, — вмешался в их дискуссию Роланд. — Ты уверен, что этот Эпло собирается действовать по твоему плану?— Ну да, конечно! — уверенно заявил Зифнеб. Прищурившись, Роланд смотрел на него.— Ну, — заколебался старик, — может быть, сначала и не совсем так…— Ага… — Роланд кивнул, поджав губы.— На самом деле, — казалось, Зифнеб ощущал все большую и большую неловкость, — он не хочет нас брать. Мы можем.., э.., вроде как пролезть на борт.— Пролезть на борт.— Но предоставьте это мне! — сказал старик, кивая головой. — Я дам вам сигнал.Скажем. — Он задумался. — Когда пес гавкнет! Это наш сигнал. Слушайте все! Когда пес гавкнет! Тогда мы и погрузимся на корабль!Пес гавкнул.— Сейчас? — с готовностью спросил Лентан.— Не сейчас! Что бы это значило? Еще не время!Пес выбежал из-за дома. Подбежав к Зифнебу, он ухватил старика за подол хламиды и потянул.— Прекрати! Ты разорвешь мне одежду. Уйди! Животное зарычало и потянуло сильнее, не сводя взгляда со старика.— Великий Небухаднеззар! Почему ты сразу не сказал? Идем! С Эпло несчастье. Ему нужна ваша помощь!Пес выпустил край одежды старика и побежал, указывая направление. Подобрав подол хламиды и задрав его чуть не до колен, старый волшебник поспешил за ним.Остальные застыли на месте, вспомнив внезапно, каково повстречаться лицом к лицу с титанами.— Черт, да ведь только он один знает, как управлять этим кораблем! — сказал Роланд и пустился следом за стариком.Рега побежала за братом. Пайтан уже устремился было следом, когда услышал, как позади хлопнула дверь. Обернувшись, он увидел Алеату.— Я тоже иду.Эльф замер. Его сестра была в его старой одежде — кожаных штанах, белой льняной тунике и кожаной куртке. Одежда не вполне подходила, она слишком туго обтягивая формы, так что Алеата могла с тем же успехом быть обнаженной. Пайтан покраснел.— Алеата, возвращайся в дом! Это серьезно…— Я иду. Я иду посмотреть, что там, сама. Я тебя выведу на чистую воду.Она пошла за ним, намеренно отставая от остальных. Она убрала свои прекрасные волосы в грубый пучок на затылке. В руке у нее была прогулочная трость, которую она держала как дубинку, вероятно, имея намерение воспользоваться ей вместо оружия.Пайтан тяжело вздохнул. Всю жизнь она делала только то, что ей нравилось, и не собиралась отказываться от этого теперь. Взглянув на нее, он заметил, что взгляд Алеаты устремлен на человека, который бежал впереди, — на широкую спину и сильные мышцы Роланда.Оставшись один, Лентан Квиндиниар сжал руки, покачал головой и пробормотал:— О боги…Наверху, в своем кабинете, Каландра выглянула в окно и увидела процессию, поспешавшую через лужайку к деревьям. Вдали отчаянно трубили рога. Фыркнув, она вернулась к своим расходным книгам, заметив с тонкой улыбкой, что доходы за прошедший год превзошли все ожидания. Глава 30. ВЕРШИНЫ, ЭКВИЛАН Эпло пришел в себя и обнаружил, что окружен — не титанами, а всеми, кого он только встречал в этом мире, да еще, кажется, половиной эльфийской армии в придачу. Застонав, он взглянул на пса.— Это все твоя работа.Пес завилял хвостом и высунул язык, довольный тем, что его похвалили, и не понимая, что это совсем не похвала. Эпло посмотрел на собравшихся вокруг него, читая в их глазах сомнение, подозрение, ожидание. Они отодвинулись назад взгляды их были полны сомнения, подозрения и ожидания. Один лишь старик смотрел на него с искренней тревогой.— С тобой все в порядке? — спросила человечка. Он не мог припомнить ее имени. Она смотрела на его плечо. Несмело она протянула руку. — Мы можем.., что-нибудь сделать?— Не трогай! — проговорил Эпло сквозь стиснутые зубы.Женщина отдернула руку. Конечно же, получилось прямое приглашение эльфийке опуститься рядом с ним на колени. С трудом сев, Эпло оттолкнул ее здоровой рукой.— Ты! — Он указал на Роланда. — Помоги мне.., вправить его на место!Эпло показал на вывихнутое плечо, торчащее под неестественным углом.Роланд кивнул, опускаясь на колени. Он хотел было снять рубашку Эпло и стащить кожаную куртку, надетую поверх. Патрин остановил его здоровой рукой.— Просто вправь мне плечо.— Но рубашка…— Только плечо.Роланд посмотрел ему в глаза и торопливо отвел взгляд. Он начал осторожно обследовать поврежденный сустав. Эльфы придвинулись поближе, чтобы посмотреть. Среди них был и Пайтан. Он стоял с краю и говорил с эльфом, от элегантной военной формы которого остались только грязные и окровавленные лохмотья. Услышав голос Эпло, они прервали разговор.— Что бы там ни было у тебя под рубашкой, но, должно быть, нечто особенное, — сказала эльфийка Алеата. — Не так ли?Роланд метнул на нее мрачный взгляд.— Тебе что, больше нечего делать?— Прости, — холодно ответила она. — Я не помяла, что ты сказал. Я не говорю по-людски.Роланд усмехнулся. Ладно, он будет говорить по-эльфийски. Он старался не обращать на нее внимания. Это было нелегко. Она наклонилась над Эпло, выставляя на обозрение обтянутую одеждой грудь.Интересно, для кого, подумал патрин. Это но забавило бы его, не будь он так зол на себя. Взглянув на Роланда, Эпло подумал, что на это раз Алеата столкнулась с достойным противником. Вид у человека был исключительно деловой Его сильные руки крепко обхватили плечо Эпло.— Будет больно.— Давай… — Эпло до боли стиснул зубы. И было особой необходимости терпеть боль.Он мог воспользоваться магией, задействовав руны. Но ему уже надоело показывать свое могущество доброй четверти известной Вселенной! — Скорее!— Я полагаю, вам стоит поторопиться, — сказал эльф, стоявший рядом с Пайтаном. — Мы отбросили их, но, боюсь, только на время.Роланд огляделся.— Мне нужен мужчина, подержать его…— Я могу это сделать, — отозвалась Алеата.— Это невозможно, — вскипел Роланд. — Мне не нужна здесь женщина, которая, того и гляди лишится чувств…— Я никогда не падаю в обморок.., без серьезной причины. — Алеата наградила его сладкой улыбкой. — Как твоя щека? Болит?Роланд фыркнул, глядя на своего пациента.— Держи его крепко, прижимай к этому дереву, чтобы он не дернулся, когда я буду вправлять кость на место.Алеата обхватила Эпло руками, невзирая на его протесты.— Не нужно никому меня держать! — Он толкнул руки женщины. — Подожди минутку Роланд. Погоди. Дай я спрошу… — Он повернул голову, ища взглядом эльфа в элегантной форме, слова которого заинтересовали Эпло. — Отбросили их? Как?Боль пронзила его руку, плечо, спину и ударила в голову. У Эпло перехватило дыхание.— Ты можешь двигать ею? — Роланд присел рядом на корточки и утер пот с его лица.Пес, заскулив, прижался к боку Эпло и лизнул руку. Стиснув зубы, Эпло двинул плечом.— Надо перевязать, — запротестовал Роланд, когда Эпло попытался встать. — Сустав может опять сместиться. Там внутри все растянуто и смещено.— Все будет в порядке, — сказал Эпло, держась за поврежденное плечо и борясь с желанием задействовать руны для полного исцеления. Когда он останется один.., а это будет уже скоро, если все пойдет как надо! Остаться одному и побыстрей покинуть это место! Он прислонился к стволу, надеясь, что человек и эльфийка поймут намек и предоставят его самому себе. Он услышал удаляющиеся шаги. Пайтан и эльфийский лорд продолжили разговор.— ..разведчики донесли, что обычное оружие На них не действует. Поражение людей Тиллии сделало это очевидным. Наше магическое оружие оказалось эффективнее, но они все равно были разбиты. Они могут использовать магию, заключенную в оружии, но не могут усилить ее, как это делаем мы. Не то чтобы это сильно помогло. Наши собственные волшебники совершенно растешись. Мы бросили против этих тварей все, что у нас было, и только одно оказалось действенным.— Это дракосы, милорд? — спросил Пайтан.— Да, дракосы.Что это еще за дракосы? Эпло открыл глаза и посмотрел из-под полуопущенных век.Эльфийский лорд держал в руках нечто, что явно было этим самым дракосом. Они с Пайтаном внимательно разглядывали эту штуку. Эпло последовал их примеру.Дракос был по виду похож на арбалет, обычный, но значительно больших размеров. Его реактивные снаряды были сделаны из дерева в форме маленьких драконов.— Их эффективность оказалась заключена не в самих по себе ранениях, которые они наносили. Большинство снарядов даже не приблизилось к титанам настолько, чтобы ранить их, — удрученно пояснил лорд. — Их устрашил сам вид дракосов. Когда мы запускали дракос, они не пытались сражаться. Они просто разворачивались и убегали! — Эльф разочарованно качнул оружием. — Хотел бы я знать, что именно в этом оружии их испугало!Может быть, мы сумеем победить их!Эпло, прищурившись, разглядывал дракос. Он понял, в чем дело! Он предположил, что, когда дракос выпускали по врагу, он оживал — эльфийское оружие часто действовало по этому принципу. Так что для титанов это выглядело так, как будто на них нападает маленький дракон. Эпло помнил чувство неудержимого ужаса, охватившего титана, когда на поляне появился дракон. Итак, драконов можно было использовать для управления этими монстрами.Мой повелитель найдет это весьма интересным, подумал Эпло, улыбаясь и поглаживая плечо.Легкий толчок вывел его из задумчивости. Посмотрев вниз, он увидел гнома Черноборода или Другара, как он себя называл. Долго ли он стоял здесь? Этого Эпло не заметил и мысленно отругал себя за это. Никто не замечал гнома, и это, судя по выражению его глаз, могло оказаться фатальным.— Ты говоришь на моем языке. — Это не был вопрос. Другар уже знал ответ. Эпло удивился — откуда бы?— Да. — Патрин не видел необходимости во лжи.— Что они говорят? — Другар кивнул кудлатой головой в сторону Пайтана и эльфийского лорда. — Я не говорю по-эльфийски, только по-людски.— Они говорят об оружии, которое этот эльф держит в руках. Оно явно оказывает некое действие на титанов. Они убегают от него.Гном нахмурился, в глубине его черных глаз вспыхнул упорный огонек ненависти.Патрин шал и понимал ненависть — ненависть, которая удерживала узников Лабиринта в живых. Он задумывался над тем, почему Другар путешествует со спутниками, неприязни к которым не скрывает. И тут Эпло понял причину.— Эльфийское оружие, — сказал Другар себе в бороду, — заставило их отступить!Эльфийское оружие могло спасти мой народ!Как бы в ответ донесся тревожный голос Пайтана:— Но оно отогнало их недалеко, Дарндран! Лорд покачал головой.— Недалеко, это верно. Они вернулись, обошли нас сзади и использовали эту смертоносную элементарную магию — огонь и камни, взятые Матерь знает где. Они старались не показываться нам на глаза и, когда мы побежали, не преследовали нас.— Что они говорят? — спросил Другар. Его рука была скрыта бородой. Эпло видел, что его пальцы что-то сжимают.— Это оружие остановило их, но ненадолго. Титаны обрушили на них магию стихий.— Но они здесь, и они живы!— Да. Эльфы отступили, титаны не преследовали их в открытую. — Эпло увидел, как эльфийский лорд окинул взглядом все сборище и отвел Пайтана подальше к деревьям, явно для тайного разговора.— Пес, — позвал Эпло. Животное подняло голову. По жесту хозяина пес встал и потихоньку последовал за двумя эльфами.— Ха! — Гном опустился наземь у его ног.— Ты не веришь им? — с интересом спросил Эпло. — Ты знаешь, что такое магия стихий?— Знаю, — проворчал Другар. — Хотя сами мы ею не пользуемся. Мы используем такую магию. — Твердым пальцем он ткнул в покрытую рунами руку патрина.Эпло на миг смешался, озадаченно глядя на гнома.Другар, казалось, не заметил его замешательства. Пошарив на груди, гном вытащил наружу диск, который носил на кожаном шнуре, и показал патрину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я