https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/120/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Найл невольно вспомнил, как спасал Саворона и еще одного гигантского жука на острове амазонок, где они застряли, исследуя подземный ход. Но тогда людям потребовалось лишь раскопать яму над телами жуков, чтобы те выбрались на поверхность. А если тут жуки застрянут под горным массивом? Как их тогда вытаскивать? Взрывать гору?
— Нет, вначале попробуем подойти сверху, а там посмотрим.
Найл тем временем вспомнил свой путь внутри горы. Как заворачивали те коридоры? Ведь они с Энной и Куртом прошли значительное расстояние... Поэтому он ошибся, ожидая, что проем между горами окажется рядом с тем местом, где они вышли на поверхность из царства маленьких человечков.
Внезапно Найл уловил какой-то ментальный импульс. Запущенный им щуп мазнул по чему-то знакомому...
— Посланник Богини! — пришел ментальный крик. — Это я, Камень! Помоги мне выбраться из этого проклятого места!
Крик уловили все члены отряда, способные к ментальному общению. Призыв шел снизу, из-за следующей вершины. Куда там забрался Камень? Или устал ждать возвращения Посланника Богини и решил сам обследовать царство маленьких человечков — те места, где мог пройти? И оказался на поверхности опять в центре горного массива, откуда ему не выбраться?
Пауки и жуки, на спинах которых сидели люди, побежали быстрее. Гигантские насекомые без труда передвигались по горным вершинам, ловко перескакивая с одной на другую. Ома также легко прыгала по горам. Благодаря своим перепончатым конечностям она иногда перелетала с одной вершины на другую, напоминая летучую мышь. Подобная ловкость и цепкость обычному человеку не свойственна. Спасенные из подземелий маленькие человечки крепко держались за насекомых, но им все равно было очень страшно, и они то и дело в ужасе вскрикивали, боясь свалиться. Найл уже подумывал, не привязать ли их паутиной к спинам пауков и жуков, но тут глазам членов отряда открылась долина, в которой и протекал ручей...
— Стой! — отдал приказ Найл.
Гигантские пауки и жуки остановились. Люди в большом удивлении смотрели вниз.
Насекомые прочесывали местность ментальными импульсами. Ома подпрыгнула к Найлу, сидевшему на спине молодого паука во главе отряда.
— Это здесь, да? — спросила она. Ее красные миндалевидные глаза светились надеждой.
— Видимо, — ответил Найл, снова отправляя ментальный импульс вниз.
Камень тут же ответил — и Посланник Богини увидел его. Он притулился в уголке среди скал и не решался оттуда выходить. Найл отдал приказ отряду спускаться вниз. Пока никакие тепловые волны, излучаемые Котлом, до членов отряда не доходили. Но ведь Найл их и в прошлый раз не чувствовал, пока не завернул за поворот и не увидел Котел.
Вниз пауки и жуки спустились без труда, только маленькие человечки оглашали окрестности истошными воплями. Конечно, путешествовать вниз головой для человека не очень комфортно, а на спинах гигантских насекомых они занимали именно такое положение. Ома неслась впереди всех, совершая гигантские прыжки. Ее движения казались Найлу грациозными и очень ловкими. Она напоминала в эти минуты юркого зверька, прекрасно владеющего своим телом. Интересно, какой она была девушкой?
Наконец члены отряда спустились вниз. Люди тут же припали к водам ручья: всем страшно хотелось пить. Найл же подошел к Камню. За ним последовали Дравиг и Саворон. Рикки опустился на плечо к Посланнику Богини.
— Спасибо, Посланник Богини, что пришел за мной, — сказал Камень. — Я уже не надеялся на чью-то помощь.
— Но как ты тут очутился? Зачем ты вышел из подземелий?
— Я не выходил. Меня выкинуло.
— Кто тебя выкинул?! Кто мог это сделать? По-моему, ты весишь столько, что тобой не очень-то и покидаешься.
— Это так конечно... Но есть энергии, которые сильнее нас... И я ничего не смог поделать.
— А что ты все-таки сделал?
После того, как Найл, Энна, Курт и маленький человечек по имени Рут скрылись в комнате с зеркалами, Камень посидел немного на месте, а потом решил осмотреть близлежащие коридоры. Камень был любопытен, да и вообще любил бродить. Но он потерялся в подземных лабиринтах и никак не мог найти комнату, от которой начал свое движение.
Найл тут же подумал, что они с Энной и Куртом тоже не смогли найти комнату с зеркалами, правда, с другой стороны. Или те комнаты в самом деле заколдованы? Но сейчас это все равно не определить. И Найлу хватало чего искать в стране бабочек и помимо таинственных зеркал.
А затем Камень увидел, как по одному из коридоров с дикими воплями пронеслись какие-то странные животные, каких он не видел ни в одной стране за все годы своих путешествий.
— Такие, как она? — показал Найл на Ому, стоявшую в сторонке.
Камень слегка повернулся и уставился на девушку. Найл, правда, не представлял, где у него глаза и вообще, как он видит, но почему-то он видел не всей поверхностью.
— Точно, — подтвердил Камень. — Такие же. А ты кто, уважаемая? Как называется ваша порода?
На глаза Омы тут же навернулись слезы. Найл быстро объяснил происхождение чупов и попросил Камень возвращаться к описанию его собственных злоключений.
Камень застыл в том проеме, из которого видел пробегающих чупов, затем послышались крики маленьких человечков. Все они бежали в одном направлении, стекаясь с разных сторон подземного царства.
Но мешал Камень, загораживающий проход. Через него было не перебраться. Его вначале оскорбляли, потом стали пинать, потом прибежал какой-то непонятный тип (из маленьких человечков), осмотрел Камень, куда-то убежал, быстро вернулся, подложил что-то под его бок, велел всем остальным своим соплеменникам отойти подальше и нажал на какой-то пульт.
Камень пулей вылетел на поверхность и покатился по земле. Дыру, через которую его выкинули, тут же запаяли — так, как это обычно удавалось подземным жителям.
Камень огляделся по сторонам и в ужасе понял: он опять оказался у ручья, недалеко от Котла. Нет, чтобы выкинуть его в другом месте! Тогда он был бы даже благодарен маленьким человечкам. Ведь он не собирался навсегда оставаться в подземельях, он хотел вернуться на Северный Континент и уже принял приглашение Посланника Богини. Если бы Камень оказался на поверхности с любой стороны горного хребта, он тут же отправился бы в путешествие. Но он опять сидит у ручья, в проеме между горами. И отсюда ему никак не выбраться!
— А ты не знаешь, уважаемый, что находится за Котлом? — спросил Дравиг. — Ведь этот ручей должен куда-то течь...
Камень не знал и не собирался узнавать: он боялся Котла и не собирался даже приближаться к нему. Ручей, как успел выяснить Камень во время своего предыдущего появления в этом месте, вытекал из горы, вода просто появлялась из камня. Наверное, скапливалась где-то во время дождей. Но куда он впадал...
Однако сейчас перед Найлом в первую очередь стояли проблемы лечения бывших рабов. Надо отправить их к Котлу, конечно, не всех сразу, а частями, и уже после этого заниматься спасением Камня. Наверное, его можно вывести через подземелья.
— А ты не знаешь, куда исчезли все маленькие двуногие? — спросил Дравиг, внимательно слушавший рассказ.
— Понятия не имею, — сказал Камень. — Они все куда-то бежали... Но куда?.. Я даже представить не мог, что их так много. А потом, как я уже сказал, меня выбросили на поверхность.
Найл заявил Камню, чтобы тот не беспокоился о своей дальнейшей судьбе. Посланник Богини всегда держал свое слово, он обязательно что-нибудь придумает и Камень выберется из этой долины. Затем Найл повернулся к маленьким человечкам и сказал, чтобы те отправлялись к Котлу. Зачем зря терять время? Но для начала к Котлу должен пойти кто-то один, доброволец. Если он вернется и вернется выздоровевшим — тогда пойдет следующий. Но идти всем сразу нельзя ни в коем случае. Ведь результат непредсказуем.
Первым вперед шагнул уже немолодой мужчина с искривленными конечностями, причем у него было четыре руки и пять ног.
— Мне нечего терять, — заявил он. — Во-первых, я уже много пожил на свете, во-вторых, я мучаюсь уже столько лет, что пару раз хотел наложить на себя руки, да хозяева не давали. Станет лучше — прекрасно. Не станет... Ну что ж, это тоже к лучшему. А родственников у меня нет: все умерли во время этих треклятых экспериментов.
Мужчина обнял своих друзей и поскакал на своих пяти ногах вдоль ручья. Все члены отряда смотрели ему вслед, пока он не скрылся за поворотом.
И в тот же миг оттуда раздались крики... Кричали мужчина и женщина, вот только смысла слов было не разобрать.
Найл вскочил на спину молодому пауку, на котором ехал во время путешествия по горному хребту, и приказал бежать туда же.
— Не надо, Посланник Богини! — закричали бывшие рабы со всех сторон. — Не ходи туда! Лучше пойдет кто-то из нас!
Но Найл был начальником отряда и всегда считал, что старший не должен прятаться за спины своих подчиненных. Пауки и жуки побежали вслед за ним. Часть людей успела вскочить им на спины.
Когда они уже подбегали к повороту и почувствовали увеличение температуры воздуха, из-за поворота вышел пятиногий, держа на двух парах рук женщину... Она была ростом с Найла, но довольно хрупкая. Женщина обвивала пятиногого за шею, он то и дело целовал ее, оба плакали.
Найл приказал отряду остановиться. Незачем выходить к Котлу, если этого можно избежать. Пауки, жуки и люди ждали, пока пятиногий с женщиной на руках не подойдет к ним. А ему было тяжело. Ведь она оказалась гораздо крупнее его, несмотря на свою худобу.
Приблизившись к отряду, пятиногий нежно положил женщину на траву и сам в бессилии опустился рядом. Найл тут же запустил ментальный щуп в сознание женщины и понял: она неспособна к ментальному общению, как маленькие человечки.
— Хотя она ведь не маленькая, — тут же напомнил себе Найл. В этих землях далеко не все люди нормального роста могут общаться ментальными импульсами.
Женщина была измождена, у нее практически не осталось сил. Она не могла пошевелиться, но Найл не понимал, почему.
Бегло осмотрев ее обнаженное тело (а на женщине не было никакой одежды), Посланник Богини не заметил ни царапин, ни синяков, ни порезов. Какие-либо внешние повреждения отсутствовали. Но отчего она так устала? Что она делала, чтобы лишиться практически всех сил? Найл невольно залюбовался ею. Обнаженная красавица лежала на траве, раскидав в стороны копну золотистых волос. Это была не девушка, а женщина лет тридцати, сохранившая свою красоту. Такие обычно привлекают мужчин гораздо больше, в особенности опытных мужчин. Вот только на вкус Найла она была слишком худой.
А в ее сознании мелькала одна и та же мысль: «Юри, дорогой, любимый, что же они с тобой сделали?»
Они были знакомы с пятиногим раньше? И маленькие человечки выкинули женщину на поверхность, как выкинули Камень? Но почему тогда она такая высокая?
— У вас в подземельях жили люди моего роста? — спросил Найл у ближайшего маленького человечка.
— Нет, — покачал тот головой. — По крайней мере, я о них никогда не слышал.
Тогда Найл подключился к сознанию пятиногого.
«Ани такая же красивая, как и была. Она совсем не постарела. Но зачем я ей теперь? Кому нужен такой урод? Старый урод...»
А к Ани тем временем подпрыгнула Ома и стала исполнять вокруг нее какой-то странный танец, издавая радостные мяукающие звуки. Найл подключился теперь к сознанию Омы и понял: она знакома с Ани и пытается общаться с нею ментально и мяукающими звуковыми сигналами. Но Ани ее не понимала, Ани могла общаться только, как обычный человек.
Ома расстроилась, села на траву рядом с женщиной и взяла ее руку перепончатой лапой. Но Ани не реагировала. У нее не было сил реагировать. Найл понял, что в нее нужно срочно влить энергию, иначе она может умереть. И даже если не умрет, то сколько времени ей потребуется, чтобы восстановить силы?
Найл обратился с просьбой к Рикки, опустившемуся ему на плечо.
— У кого брать энергию? — спросил начальник паучьей разведки.
Это было сложным вопросом. Найлу не хотелось лишать сил членов своего отряда, пришедших сюда из его города или с севера. Что касается бывших рабов... Больше всего энергии можно было взять у крупных подземных пауков, спустившихся в долину с той же целью, что и двуногие — попробовать вылечиться у Котла. Но здесь же бегали и мелкие, лишенные сознания маленькими человечками. Изначально Найл взял небольшую группу на поверхность, чтобы черпать из них энергию для передачи сигнала. Сигнал ни в своей город, ни на север он передавать не стал, встретившись с отрядом своих друзей, прибывших ему на помощь. И теперь целая группа пауков и людей двигалась назад, на север. Они сообщат в стране пауков о случившемся. Оттуда, из диспетчерского центра можно будет послать сигнал в город, где правит Найл, и обрисовать ситуацию. Поэтому энергия этих небольших подземных пауков Найлу для передачи сигнала не требуется. И ее можно использовать для других целей.
Найл сказал об этом Рикки. Тот сразу же взмыл в воздух и быстро опустился на голову одного из небольших пауков, резвящихся у ручья, как человеческие детеныши. Пауки забегали в воду, брызгались, выпрыгивали обратно. Воды они совершенно не боялись, в отличие от пауков из города Найла. Посланник Богини помнил, каких усилий и нервов от него потребовала переправа через реку во время путешествия на север... И как пауки боялись ступать на борт корабля, как сидели в трюмах во время всего путешествия по воде...
Рикки выбрал паука, отбежавшего дальше всего от ручья. Хотя начальник разведки, в отличие от гигантских пауков, и не боялся воды, он не любил, когда на него падали капли жидкости. Рикки быстро забрал энергию у восьмилапого, оставшегося лежать на траве, раскинув лапы. Приятели подземного паука продолжали играть, как ни в чем не бывало и не обратили внимания на случившееся с ним. А остальные члены отряда Найла поняли все без слов и специальных объяснений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я