https://wodolei.ru/catalog/vanny/160na160cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Брови Балкана поползли вверх.— Верно. Кроме того, если мы объявим о наших намерениях принять девушку, это сможет избавить нас от хлопот по поиску беглянки. Как только она узнает, что может войти в Гильдию со всеми вытекающими отсюда преимуществами, — так тут же сама явится к нам.— И потеря этих благ станет для нее кошмарным сном. Таким образом, это избавит ее от искушения вернуться в прошлое, — воодушевился Саррин.Леди Винара энергично кивнула. Оглядев Холл, она остановилась глазами на Ротане и прищурилась.— Что скажете, лорд Ротан?Губы Ротана изогнулись в скептической усмешке.— Сомневаюсь, что после сегодняшних событий она хоть чему-нибудь поверит.Балкан помрачнел.— Хм, а ведь он прав. Вероятно, нам придется все же для начала схватить ее, а уж затем пытаться донести до девчонки наши добрые намерения.— Таким образом, уповать на то, что девушка обратится к нам по собственной воле, не приходится, — подвел итог Лорлен. — Так что начнем поиски завтра, как и планировали. — Он прикусил губу и посмотрел на расположенные выше кресла.Ротан тоже взглянул наверх. Между местом Распорядителя и троном Короля находилось только еще одно — кресло Главы Гильдии — Высокого Лорда Аккарина. За все время Собрания чародей в черной мантии не произнес ни единого слова, что, впрочем, было в порядке вещей. Ни для кого не составляло тайны, что лорд Аккарин может легко изменить ход дискуссии парой невзначай брошенных фраз, но обычно он предпочитал хранить молчание.— Высокий Лорд, есть ли у вас какие основания подозревать наличие в трущобах магов-еретиков? — спросил Лорлен.— Нет, в трущобах их нет, — с неторопливым достоинством ответил тот.Ротан стоял довольно близко, чтобы заметить, как Балкан и Винара обменялись быстрыми взглядами. Ему с трудом удалось подавить ухмылку. Об исключительной остроте чувств и отточенном уме Высокого Лорда ходили легенды, и практически все чародеи в той или иной степени благоговели пред своим лидером. Лорлен кивнул и, снова повернувшись к залу, ударил в гонг. Звук эхом отразился от стен и потолка. Жужжание голосов перешло в шепот и стихло.— Решение о дальнейшей судьбе девушки — достойна она обучения или нет — откладывается до момента ее обнаружения и изучения ее характера. Таким образом, теперь наша главная задача — найти эту молодую особу. Поиски начнутся завтра с утра. Те из вас, у кого, как вам кажется, есть веские причины остаться в квартале Гильдии, пусть сегодня вечером подготовят мне соответствующие заявления. На этом я объявляю Собрание закрытым.Холл заполнился шорохом и шелестом мантий и стуком каблуков. Ротан посторонился, пропуская к ступеням первого из Верховных Магов, затем тоже спустился вниз и направился к боковым дверям зала. Вскоре к нему через толпу выходящих магов пробрался Дэннил.— Слышал, что сказал лорд Керрин? — с ходу спросил он. — Он требует, чтобы девушку наказали за нападение на его любезного друга Фергуна. Лично я считаю, что ей ни в жизнь не удалось бы выбрать более подходящей мишени.— Знаешь, Дэннил… — начал было Ротан.— А теперь мы должны лазать по помойкам, — раздался чей-то голос сзади.— Не знаю, что и хуже — то, что они убили мальчишку, или то, что упустили девчонку, — ответили ему.Побледнев от негодования, Ротан обернулся к говорящему, но старый Алхимик сверлил пол мрачным взглядом сверкающих под кустистыми бровями глаз и был слишком занят, чтобы заметить это движение. Когда чародеи прошествовали мимо, Ротан вздохнул и сокрушенно покачал головой:— Я хотел было отчитать тебя за черствость, но, по-моему, это немного неуместно. Как ты думаешь?— Точно, — согласился молодой человек, пропуская выходящего Распорядителя Лорлена и Высокого Лорда.— А что, если мы ее не найдем? — спросил Лорлен своего спутника.Высокий Лорд тихо рассмеялся.— Не беспокойтесь, вы найдете ее — так или иначе. Лучше, конечно, чтобы это случилось уже завтра, — чем меньше придется рыскать по помойкам, тем меньше грязи наши сыщики притащат в Гильдию.Ротан снова покачал головой и, когда оба мага отошли подальше, вздохнул:— Неужели здесь только мне одному небезразлична судьба бедной девочки?Дэннил похлопал его по плечу:— Конечно, нет. Но, дружище, надеюсь, ты не собираешься читать лекции о милосердии ему ? Глава 3СТАРЫЕ ДРУЗЬЯ — Это шпик.Мужской голос, молодой и незнакомый.«Где я? — подумала Сонеа. — Так, для начала: лежу на чем-то мягком. Кровать? Но я не помню, как ложилась в постель».— Еще чего.Это уже Хэррин. До нее дошло, что он ее защищает, и на Сонеа нахлынуло запоздалое чувство облегчения. Если бы Хэррин согласился, то ее ждали бы большие неприятности. Но если она шпион, то чей?— А кто же, если не шпик? — упрямился незнакомец. — Она владеет магией. А ты знаешь, сколько этому нужно учиться? Кто мог научить ее здесь?«Магия?» — в голове все закружилось, словно на карусели, и она вспомнила: площадь, колдуны…— Магия или нет — я знаю ее столько же, сколько и Сири, — втолковывал Хэррин. — Она всегда была реальной девчонкой.Сонеа едва слышала его слова. Она будто со стороны видела, как бросает камень, как этот камень пролетает сквозь барьер и попадает в голову лощеного красавчика.«Я сделала это, — подумала она. — Но это же невозможно…»— Ты же сам говорил, что потерял ее из виду на несколько лет. Откуда тебе знать, чем она тогда занималась?Затем Сонеа вспомнила, как почувствовала внутри нечто такое, чего просто не могло быть.— Баррил, она жила со своей семьей, — убеждал упрямца Хэррин. — Я ей верю, Сири ей верит — и этого довольно.«… И Гильдии известно, что это была я!»Ее видел пожилой чародей, он указал на нее остальным. Тело пробила дрожь при воспоминании о дымящемся трупе на улице.— Я тебя предупредил. — Баррил сдался, но остался при своем мнении. — Когда она тебя кинет, вспомни мои слова.— По-моему, она просыпается, — пробормотал другой знакомый голос. Сири. Он тоже был где-то рядом.Хэррин вздохнул.— Выйди, Баррил.Сонеа услышала удаляющиеся шаги и стук закрывающейся двери.— Можешь не притворяться, что спишь, — шепнул Сири.Рука коснулась ее лица, и девушка открыла глаза. Он стоял склонившись над ней и ухмылялся во весь рот.Сонеа оперлась на локти и приподнялась, оглядываясь. Она лежала на ветхой кровати в незнакомой комнатушке. Спустив ноги на пол, девушка поймала изучающий взгляд Сири.— Ты выглядишь лучше, — отметил он.— Я чувствую себя вполне сносно, — кивнула она. — А что стряслось? — она подняла голову на подошедшего ближе Хэррина. — Где я? Который час?Сири рассмеялся.— Да, она точно в порядке.— Ты не помнишь? — Хэррин присел на корточки, чтобы их глаза оказались на одном уровне.Сонеа покачала головой.— Я помню, мы шли по трущобам, но… — она сдавила виски пальцами, потом недоуменно развела руки, — я хоть убей не помню, как мы оказались здесь.— Тебя принес Хэррин, — ответил ей женский голос. — Он сказал, ты просто уснула на ходу.Сонеа оглянулась на сидящую позади нее девушку. Ее лицо было очень знакомым.— Дони?Девушка улыбнулась.— Точно, — она пристукнула каблуками об пол. — Ты в пивной моего отца. Он позволил пристроить тебя здесь. Ты проспала всю ночь.Сонеа снова огляделась по сторонам, и лицо ее расплылось в улыбке при воспоминании, как мальчишки всегда пытались умаслить Дони, чтобы та стащила для них несколько кружек бола из запасов отца. Напиток был довольно крепким и изрядно ударял пацанам в голову.Пивная Джеллина располагалась совсем рядом с Внешней Стеной, среди наиболее приличных трущобных построек. Этот квартал назывался Внешним Кругом. Его обитатели причисляли себя к городским жителям, отказываясь считать свой район трущобами.Сонеа догадалась, что находится в одной из комнатушек, отведенных Джеллином для гостей. Почти все пространство занимали кровать, ободранный стул и маленький столик. Висящие на окнах ветхие выцветшие листы бумаги служили шторами. По пробивающемуся сквозь них слабому свету Сонеа поняла, что сейчас раннее утро.Хэррин встал и подошел к Дони, девушка поднялась ему навстречу. Он по-хозяйски обвил рукой ее узкую талию и притянул к себе. Дони улыбнулась ему влюбленной улыбкой.— Как думаешь, можешь слямзить нам чего-нибудь пожевать? — спросил он.— Посмотрим. — И Дони, легко порхнув к двери, выскользнула в коридор.Сонеа вопросительно взглянула на Сири, он ответил самодовольной ухмылкой. Плюхнувшись на стул, Хэррин посмотрел на Сонеа и нахмурился.— Ты уверена, что тебе лучше? Вчера вечером ты была просто никакая.Она пожала плечами.— Я в порядке, правда. Я отлично выспалась и отдохнула.— Еще бы. Продрыхла почти сутки. — Он снова окинул ее изучающим взглядом. — Что случилось, Сонеа? Ведь это ты запустила в них камнем, да?Сонеа сглотнула, в горле почему-то внезапно пересохло. Мелькнула мысль, поверят ли ей, если она будет все отрицать.Сири ободряюще похлопал ее по плечу.— Не волнуйся. Если ты не хочешь, чтобы об этом прознали остальные, мы никому не расскажем.Девушка кивнула.— Да, это я, но… я не знаю, как это вышло.— Ты использовала магию? — загорелся Сири.Сонеа отвела глаза.— Не знаю. Я просто захотела, чтобы камень прошел барьер. И он прошел.— Ты пробила волшебную стену, — сплел пальцы Хэррин. — Без магии это невозможно, я прав? Камни обычно отскакивают от нее как горох.— Да еще вспышка света, — добавил Сири.Хэррин кивнул.— И паника среди колдунов.Сири подался вперед.— Как думаешь, у тебя получится еще?Сонеа в испуге уставилась на друга.— Еще?— Ну не то же самое, конечно. Мы не собираемся заставлять тебя швыряться камнями в колдунов — похоже, им это пришлось не по вкусу. Нет, что-нибудь другое. Если получится — ты поймешь, что обладаешь волшебной силой.Она вздрогнула и поежилась.— Не думаю, что мне хочется это знать.Сири рассмеялся.— Ну почему же? Подумай, каких дел ты тогда сможешь наворотить! Это же так здорово!— Тебя тогда никто и пальцем тронуть не посмеет, — поддержал Хэррин.Сонеа сокрушенно покачала головой.— Вы ошибаетесь. У них появится веская причина, — она печально ухмыльнулась, — ведь колдунов все ненавидят. И меня тоже возненавидят.— Ненавидят колдунов из Гильдии , — возразил Сири. — Они же все из Домов. И заботятся только о себе. Всем известно, что ты из трущоб — такой же двэлл, как и мы. Двэлл . После двух лет жизни в городе ее тетя и дядя перестали называть себя так, как называли себя жители трущоб.Они выбрались из этого мира и стали называться ремесленниками.— Двэллы будут рады иметь своего собственного мага, — настаивал Сири. — Особенно когда ты начнешь делать им добро.Сонеа снова покачала головой.— Добро? Где вы видели, чтобы колдуны творили добро? Почему двэллы решат, что я не такая, как все?— Возьмем, к примеру, целительство. — Сири всегда отличался завидным упрямством. — Разве у Ранела не болит нога? А ты сможешь ее вылечить!У девушки перехватило дыхание. Подумав о терзающей дядю Ранела боли, она вдруг поняла энтузиазм Сири. Было бы и правда здорово вылечить дядину ногу. А если она поможет ему, что ей мешает помочь и остальным?Потом она вспомнила отношение Ранела ко всяким «лекарям-аптекарям» — как он их величал, — которые один за другим безуспешно пытались его излечить. Воодушевление угасло.— Люди не верят лекарям, с чего им верить мне?— Это потому что люди никогда заранее не знают, вылечат их или от лечения им станет еще хуже, — терпеливо объяснил молодой человек. — Они боятся заболеть еще сильнее.— Колдунов они боятся куда больше. Двэллы могут решить, что меня заслали сюда специально, чтобы их извести.Сири откинул голову назад и от души расхохотался.— Ну, это уже откровенная чушь. Такое и нарочно не придумать.— А как же Баррил?Сири состроил кислую гримасу.— Баррил тупица. Не все же такие, как он.Сонеа только хмыкнула, довод показался ей далеко не убедительным.— Даже если и так, я ничего не понимаю в колдовстве. Представь, что люди решат, будто я действительно могу им помочь, — они мне и шагу ступить не дадут, а я не буду знать, что с ними делать.Сири нахмурился.— Ведь верно, — он посмотрел на Хэррина, — она права. Это может плохо кончиться. В общем, если Сонеа решится еще раз попробовать себя в магии, нам придется держать это до поры до времени в тайне от всех.Хэррин прикусил губу и кивнул.— Сонеа, если кто спросит, умеешь ли ты колдовать, мы скажем, что ты в этом ни уха ни рыла. А на площади у магов что-то случилось, они отвлеклись, вот волшебная защита и ослабла и твой камень проскочил сквозь щит.Сонеа жадно впилась в него глазами. В ней забилась дикая надежда, что все это могло оказаться правдой.— Может, все так и было, и я тут ни при чем?— Если у тебя не получится напустить чары еще раз, то ты будешь знать наверняка. — Сири похлопал ее по спине. — А если получится, можешь быть уверена, что обо этом никто не пронюхает. Через несколько недель все будут думать, что колдуны сплоховали с защитой, а через месяц-другой о тебе вообще никто и не вспомнит.От легкого стука в дверь Сонеа испуганно дернулась и подпрыгнула на кровати. Хэррин поднялся и открыл Дони. В руках у девушки был поднос с кружками и большой тарелкой нарезанного ломтями хлеба.— Вот, — сказала она, поставив поднос на стол, — по кружке бола каждому за возвращение старого друга. Хэррин, отец просил тебя зайти.— Пожалуй, лучше сходить и посмотреть, чего он хочет. — Хэррин подмигнул и одним глотком осушил свою кружку. — Увидимся, Сонеа, — сказал он и, схватив за талию захихикавшую Дони, вынес ее из комнаты. Дверь за парочкой захлопнулась, и Сонеа покачала головой.— И как давно это у них?— Примерно с год, — ответил Сири с набитым ртом. — Хэррин говорит, что женится на ней и унаследует пивную Джеллина вместе с его постоялым двором.Сонеа засмеялась.— А Джеллин в курсе?— Ну, пока, по крайней мере, он Хэррина не вышвырнул, — ухмыльнулся юноша.Сонеа взяла ломоть черного хлеба — замешанный на муке из измельченных зерен каррина и щедро сдобренный специями, он источал резковатый пряный аромат. Желудок возмущенно заворчал — еще бы, за прошедшие сутки бедняге не перепало ни крошки, — и Сонеа жадно впилась в хлеб зубами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я